Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Er dan niet aan in de weg
Staat

Traduction de «voegde zij eraan » (Néerlandais → Français) :

Ze stelde dat "uitvoercontroles te weinig bescherming bieden en zeer ondoeltreffend zijn", en voegde eraan toe dat deze controles "de samenwerking met bedrijven in bevriende landen voor de ontwikkeling van nieuwe systemen ondermijnen" en een negatieve invloed hebben op "een van belangrijkste doelstellingen van de militaire planning in de afgelopen 30 jaar, namelijk de samenwerking met bevriende landen".

Elle a déclaré que les «contrôles des exportations offrent actuellement trop peu de sécurité et se traduisent par un manque criant d'efficacité», ajoutant qu'ils «sapent la collaboration entre des entreprises de pays de l'alliance en vue du développement de nouveaux systèmes» et nuisent à «l'un des objectifs centraux de la planification militaire des trente dernières années: l'interopérabilité de l'alliance».


Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, voegde eraan toe: "Ik ben heel blij dat het Europees Solidariteitskorps steeds populairder wordt.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a déclaré: «Je me réjouis du développement du corps européen de solidarité.


Met toekomstgericht beleid en politiek leiderschap kan migratie een motor voor groei en vooruitgang worden", zo voegde zij eraan toe.

Il est justifié de prendre des mesures tournées vers l’avenir et de faire preuve d’esprit d’initiative politique afin que la migration devienne un moteur de croissance et de progrès», a-t-elle ajouté.


De woordvoerder van het Brusselse parket voegde eraan toe dat elk weekend jongeren worden opgepakt voor verschillende soorten feiten.

Le porte-parole du parquet bruxellois a ajouté que, chaque semaine, des jeunes étaient arrêtés pour différents types de faits.


Deze doelstellingen worden alleen bereikt "als voldoende financiering wordt gegarandeerd zodat het hoger onderwijs een duurzame bijdrage kan leveren aan het economisch welzijn en de sociale vooruitgang", voegde zij eraan toe.

Un objectif que l’Europe ne pourra atteindre, a-t-elle précisé, «sans garantir à l’enseignement supérieur un financement suffisant lui permettant de contribuer durablement au bien-être économique et au progrès social».


Het is dan ook normaal dat de burgers het recht hebben en de tijd krijgen om hun mening te geven, voegde hij eraan toe.

Il est donc normal que les citoyens aient le droit et le temps de donner leur avis », a-t-il ajouté.


In haar advies over het voorontwerp dat de bestreden wet zou worden, had de afdeling wetgeving van de Raad van State opgemerkt dat de nieuwe bepaling zich ertoe beperkt « over te nemen wat reeds wordt voorgeschreven bij artikel 878, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek » en voegde zij eraan toe : « Gelet op de motivering van het arrest van het Arbitragehof is het daarom twijfelachtig of die toevoeging voldoende tegemoet komt aan de grief die het Hof tot staving van de vernietiging ervan heeft aangevoerd » (Parl. St., 2003-2004, DOC 51-1309/001, pp. 44-45).

Dans l'avis qu'elle a donné sur l'avant-projet qui allait devenir la loi attaquée, la section de législation du Conseil d'Etat avait fait observer que la disposition nouvelle se bornait « à reproduire ce que prévoit déjà l'article 878, alinéa 2, du Code judiciaire » et elle ajoutait : « Eu égard à la motivation de l'arrêt de la Cour d'arbitrage, il est, dès lors, douteux que cet ajout rencontre à suffisance le grief retenu par la Cour d'arbitrage à l'appui de son annulation » (Doc. parl., 2003-2004, DOC 51-1309/001, pp. 44-45).


Zij voegde eraan toe dat « het aldus afgeslankte personeel toepassingsgebied [.] er dan niet aan in de weg [staat] dat, in het kader van de in het ontwerp uitgewerkte regeling, ter bevordering van het welzijn van de werknemers maatregelen worden genomen ten aanzien van personen welke buiten de arbeidsrechtelijke verhouding werkgever-werknemer staan en vanuit die optiek als derden vallen te bestempelen, doch [.] ten aanzien van wie beschermende maatregelen kunnen worden getroffen wanneer zij zich op de arbeidsplaats ...[+++]

Elle ajoutait qu'« ainsi réduit, le champ d'application ratione personae ne fait pas obstacle à ce que, dans le cadre du régime élaboré par la loi en projet, des mesures visant à promouvoir l'amélioration du bien-être des travailleurs soient prises à l'égard des personnes étrangères à la relation employeur-travailleur sous l'angle du droit du travail et qui, dans cette optique, sont à qualifier de tiers, mais [.] à l'égard desquelles des mesures de protection peuvent être prises lorsque ces personnes se trouvent sur le lieu de travail (par exemple certains élèves ou étudiants) » (ibid., p. 76).


Mede door het gecombineerde effect van het betere marktevenwicht en de afschaffing van de medeverantwoordelijkheidsheffing, zo voegde hij eraan toe, zullen de gevolgen van deze maatregel voor het inkomen van de boeren beperkt blijven.

Les effets combinés d'un meilleur équilibre du marché et de la suppression du prélèvement de coresponsabilité contribueront, a-t-il ajouté, à minimiser l'incidence de cette mesure sur le revenu des agriculteurs.


Dit is des te belangrijker, zo voegde hij eraan toe, nu het landbouwbeleid van de Gemeenschap verder evolueert in de richting van produktiebeheersing.

Ceci est d'autant plus important, a-t-il ajouté, à une époque où la politique agricole de la Communauté progresse dans la voie d'un contrôle de la production.




D'autres ont cherché : voegde     voegde eraan     heel blij     voegde zij eraan     brusselse parket voegde     parket voegde eraan     sociale vooruitgang voegde zij eraan     tijd     voegde hij eraan     zij voegde     zij zich     zij voegde eraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voegde zij eraan' ->

Date index: 2022-03-30
w