Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale vooruitgang voegde zij eraan " (Nederlands → Frans) :

Deze doelstellingen worden alleen bereikt "als voldoende financiering wordt gegarandeerd zodat het hoger onderwijs een duurzame bijdrage kan leveren aan het economisch welzijn en de sociale vooruitgang", voegde zij eraan toe.

Un objectif que l’Europe ne pourra atteindre, a-t-elle précisé, «sans garantir à l’enseignement supérieur un financement suffisant lui permettant de contribuer durablement au bien-être économique et au progrès social».


11. is van mening dat de sociale dimensie van de EMU in aanmerking moet worden genomen en herinnert eraan dat in artikel 9 van het VWEU wordt bepaald dat "de Unie bij de bepaling en de uitvoering van haar beleid en optreden rekening houdt met de eisen in verband met de bevordering van een hoog niveau van werkgelegenheid, de waarborging van een adequate sociale bescherming, de bestrijding van sociale uitsluiting ..". herinnert er tevens aan dat in artikel 3 van het VEU wordt bepaald dat de Unie ...[+++]

11. estime que la dimension sociale de l'UEM doit être prise en considération et rappelle l'article 9 du traité FUE, qui dispose que "[d]ans la définition et la mise en œuvre de ses politiques et actions, l'Union prend en compte les exigences liées à la promotion d'un niveau d'emploi élevé, à la garantie d'une protection sociale, à la lutte contre l'exclusion sociale [...]"; rappelle également que l'article 3 du traité UE indique que "[l]'Union [est fondée sur] une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social"; estime qu'en vertu du principe de la dignité humaine inscrit dans le traité ...[+++]


14. herinnert eraan dat bij het concipiëren en doorvoeren van structurele hervormingen een toereikend niveau van sociale bescherming moet worden gehandhaafd – waarbij tegelijkertijd de bevoegdheden, sociale en arbeidsnormen en werknemersrechten in de lidstaten, de kwaliteit van de werkgelegenheid en betere en duurzame banen worden gerespecteerd – als een middel om te zorgen voor sociale samenhang, concurrentievermogen en weerstands ...[+++]

14. rappelle la nécessité, lors de la conception et de la mise en œuvre de réformes structurelles, de préserver un niveau adéquat de protection sociale, sans pour autant porter atteinte aux compétences des États membres, aux normes sociales et d'emploi, aux droits des travailleurs, à la qualité de l'emploi et à la création d'emplois durables et de qualité, afin de renforcer la cohésion sociale, la compétitivité et la résistance aux crises économiques et financières; encourage les États membres à s'échanger leurs meilleures pratiques et à promouvoir l'apprentissage mutuel et la solidarité, notamment au niveau régional et local; afin de ...[+++]


5. dringt erop aan dat het Europees semester doeltreffender wordt bij het voorkomen van crises door bij te dragen tot de coördinatie van het economisch en sociaal beleid van de lidstaten en hun beleid voor het scheppen van betere en duurzamere banen en voor het stimuleren van de groei; is in dit verband verheugd over het voorstel van de Commissie om haar optreden toe te spitsen, niet alleen op de budgettaire verantwoordelijkheid, maar ook op investeringen – in het bijzonder sociale investeringen om het scheppen van duurzame banen te ondersteunen, om voor meer sociale samenhang en gendergelijkheid te zorgen en om de armoede te bestrijden ...[+++]

5. estime que le semestre européen devrait pouvoir prévenir efficacement les crises en aidant les États membres à coordonner leurs politiques économiques et sociales et leurs politiques en faveur de la croissance et de la création d'emplois durables et de meilleure qualité; salue à cet égard la proposition de la Commission de cibler son action non seulement sur la responsabilité budgétaire, mais aussi sur les investissements – notamment l'investissement social pour soutenir la création d'emplois durables, pour instaurer une meilleure cohésion sociale et une plus grande égalité entre les hommes et les femmes, et pour combattre la pauvret ...[+++]


Met toekomstgericht beleid en politiek leiderschap kan migratie een motor voor groei en vooruitgang worden", zo voegde zij eraan toe.

Il est justifié de prendre des mesures tournées vers l’avenir et de faire preuve d’esprit d’initiative politique afin que la migration devienne un moteur de croissance et de progrès», a-t-elle ajouté.


"Ik heb er het volste vertrouwen in dat dit kerninitiatief de EU-doelstelling zal helpen halen door als springplank te fungeren voor innovatieve en kosteneffectieve oplossingen in de strijd tegen sociale uitsluiting", zo voegde hij eraan toe.

Et d’ajouter: «Je suis convaincu que cette initiative phare contribuera à la réalisation de l’objectif fixé au niveau européen, en servant de tremplin à des solutions innovantes et économiquement rationnelles dans la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale».


1. herinnert eraan dat de strategie van Lissabon werd opgezet als een strategie voor investering in en verbetering van het Europese economische en sociale model, hetgeen ook de totstandkoming inhoudt van een krachtig Europees beleid op economisch, ecologische en sociaal gebied; herhaalt dat "de beleidsmix" van de elkaar wederzijds ondersteunende elementen "economische hervorming, volledige werkgelegenheid, sociale samenhang en duurzame ontwikkeling" moet worden gehandhaafd, omdat economische en sociale ...[+++]

1. rappelle que la stratégie de Lisbonne a été mise en place en vue de promouvoir l'investissement et l'amélioration du modèle économique et social européen, ainsi que la création d'une gouvernance européenne forte sur les plans économique, environnemental et social; rappelle que la combinaison entre des mesures de réforme économiques complémentaires, le plein emploi, la cohésion sociale et le développement durable devrait être maintenue, sachant en effet que progrès économique et progrès social doivent aller de pair;


2. herinnert eraan dat doeltreffende sociale beschermingssystemen integraal deel uitmaken van het Europees sociaal model, dat uitgaat van de overtuiging dat economische en sociale vooruitgang samengaan; meent dan ook dat sociale bescherming als een productieve factor te beschouwen is en dat het met de modernisering mogelijk moet worden om zo goed mogelijk gebruik te maken van haar mogelijkheden voor de voortdurende en beroepsvormi ...[+++]

2. rappelle que des systèmes de protection sociale efficaces font partie intégrante du modèle social européen fondé sur la conviction que progrès économique et progrès social sont liés; estime dès lors que la protection sociale doit être considérée comme un facteur productif et que la moderniser doit permettre d'exploiter au mieux son potentiel dans les domaines de la formation continue et de la formation professionnelle;


Hij voegde eraan toe dat "de sociale economie doet denken aan organisaties die met een sociaal doel beroepsactiviteiten bevorderen.

Il ajoute que "l'économie sociale met en jeu des organisations qui promeuvent des activités commerciales à des fins sociales.


Het laatste GATT-akkoord betekende een grote vooruitgang voor alle consumenten en moet nu zo spoedig mogelijk in werking treden", voegde zij eraan toe.

Le dernier accord du GATT a été un grand progrès pour tous les consommateurs mais il doit maintenant entrer en vigueur le plus tôt possible", a-t-elle ajouté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale vooruitgang voegde zij eraan' ->

Date index: 2023-05-13
w