Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voeren van informele besprekingen tussen " (Nederlands → Frans) :

E. Overwegende dat de informele besprekingen tussen de Chinese regering en de Tibetaanse religieuze autoriteiten niet hebben geleid tot een verbetering van de situatie in Tibet op het vlak van de mensenrechten, meer bepaald wat de vrijheid van meningsuiting aangaat;

E. considérant que les discussions informelles entre le gouvernement chinois et les autorités religieuses tibétaines n'ont pas permis d'améliorer la situation dans le domaine des droits humains au Tibet, en particulier en ce qui concerne la liberté d'expression;


Ook was hij verheugd over de totstandkoming van informele dialogen in het kader van het Oostelijk Partnerschap die ruimte bieden voor informele besprekingen tussen de EU en haar partnerlanden en voor versterking van de dialoog over essentiële samenwerkingssectoren.

Il se félicite également de la mise en place, dans le cadre du Partenariat oriental, de dialogues informels permettant la tenue de discussions entre l'UE et les pays partenaires et le renforcement du dialogue dans des secteurs importants faisant l'objet d'une coopération.


Na bestudering van het rapport van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties waarin de resultaten zijn neergelegd van de informele besprekingen die tussen 1990 en 1994 tussen Staten werden gevoerd omtrent onbesliste punten betreffende Deel XI en de daarop betrekking hebbende Verdragsbepalingen (hierna te noemen « Deel XI »);

Ayant examiné le rapport du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies sur les résultats des consultations officieuses entre États qui ont eu lieu de 1990 à 1994 sur les questions en suspens touchant la partie XI et les dispositions connexes de la Convention (ci-après dénommées « la partie XI »),


Na bestudering van het rapport van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties waarin de resultaten zijn neergelegd van de informele besprekingen die tussen 1990 en 1994 tussen Staten werden gevoerd omtrent onbesliste punten betreffende Deel XI en de daarop betrekking hebbende Verdragsbepalingen (hierna te noemen « Deel XI »);

Ayant examiné le rapport du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies sur les résultats des consultations officieuses entre États qui ont eu lieu de 1990 à 1994 sur les questions en suspens touchant la partie XI et les dispositions connexes de la Convention (ci-après dénommées « la partie XI »),


De partijen zijn voornemens besprekingen te voeren over een vervolgovereenkomst met betrekking tot eventuele samenwerking tussen hun respectieve onafhankelijk gefinancierde en geëxploiteerde civiele satellietnavigatie- en -tijdsbepalingssystemen voor een periode die ingaat zodra Galileo aanvankelijk operationeel is geworden.

Les Parties manifestent l'intention d'entamer des discussions sur un accord complémentaire concernant la coopération potentielle entre leurs systèmes respectifs de radionavigation et de datation par satellite à caractère civil pendant la période postérieure à l'acquisition de la capacité opérationnelle initiale de GALILEO, ces systèmes étant exploités et financés indépendamment l'un de l'autre.


De partijen zijn voornemens besprekingen te voeren over een vervolgovereenkomst met betrekking tot eventuele samenwerking tussen hun respectieve onafhankelijk gefinancierde en geëxploiteerde civiele satellietnavigatie- en -tijdsbepalingssystemen voor een periode die ingaat zodra Galileo aanvankelijk operationeel is geworden.

Les Parties manifestent l'intention d'entamer des discussions sur un accord complémentaire concernant la coopération potentielle entre leurs systèmes respectifs de radionavigation et de datation par satellite à caractère civil pendant la période postérieure à l'acquisition de la capacité opérationnelle initiale de GALILEO, ces systèmes étant exploités et financés indépendamment l'un de l'autre.


Het huidige, het aantredende en het daaropvolgende voorzitterschap van de Raad zijn op 29 november bijeengekomen om met de Commissie en het Europees Parlement informele besprekingen over crisisbeheersing en economisch bestuur te voeren.

La présidence actuelle et les deux prochaines présidences ont procédé à un échange informel, le 29 novembre, avec la Commission et une délégation du Parlement européen, sur la gestion de la crise et la gouvernance économique.


Zij bespraken de financiële consequenties van de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening in de EU van de suikersector, en werden ingelicht over het resultaat van de informele besprekingen tussen de deskundigen van de lidstaten over de gevolgen van het arrest van het Hof van Justitie over directe belasting.

Ils ont débattu des conséquences financières de la réforme de l'organisation commune de marché de l'UE dans le secteur du sucre et ont été mis au courant des résultats des discussions informelles qui se sont tenues entre experts des États membres sur les conséquences des arrêts de la Cour de justice en matière de fiscalité directe.


In dat verband heeft de Raad het voorstel van Noorwegen gesteund om voor het eind van het jaar in Oslo informele besprekingen te organiseren tussen de Europese Unie en de Umbrella Group.

Dans ce cadre, le Conseil a soutenu la proposition, formulée par la Norvège, de tenir des discussions informelles à Oslo avant la fin de l'année entre l'Union européenne et l'Ombrelle.


De eerste besprekingen tussen Mexico en de Unie, eind 1996, brachten aan het licht dat de opvattingen van beide partijen over het voeren van de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst niet met elkaar stroken De door Mexico voorgelegde ontwerp-tekst komt niet overeen met het door de Raad vastgestelde kader ; Mexico kan zijnerzijds zonder het resultaat van de onderhandelingen over de liberalisatie van goederen te kennen, niet akkoord gaan met alle ...[+++]

Les premières discussions entre le Mexique et l'Union, fin 1996, avaient fait apparaître que les positions des deux parties relatives à la conduite des négociations pour un nouvel accord n'étaient pas convergentes Le projet soumis par le Mexique n'était pas conforme au cadre fixé par le Conseil et, de son côté, le Mexique ne pouvait pas marquer son accord sur l'ensemble des autres volets sans connaître le résultat des négociations en matière de libéralisation des biens..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren van informele besprekingen tussen' ->

Date index: 2021-01-20
w