Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkend
Certificaat van einde studie
Dienst voor studie- en beroepsoriëntering
ECG
ETAP
ETAP-programma
Einddiploma
Elektrocardiogram
Elektrofysiologische intracardiale-studies
Fonocardiogram
Getuigschrift van einde studie
Godsdienstwetenschappen doceren
Godsdienstwetenschappen onderwijzen
Niet-interventioneel onderzoek
Niet-interventionele studie
Onderzoek zonder interventie
Religieuze studies doceren
Religieuze studies onderwijzen
Studie zonder interventie
Vectorcardiogram

Traduction de «volgden een studie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]


godsdienstwetenschappen doceren | religieuze studies onderwijzen | godsdienstwetenschappen onderwijzen | religieuze studies doceren

enseigner la religion


certificaat van einde studie | einddiploma | getuigschrift van einde studie

attestation de fin d'études | certificat de fin d'études | diplôme de fin d'études | diplôme de sortie


niet-interventioneel onderzoek | niet-interventionele studie | onderzoek zonder interventie | studie zonder interventie

étude non interventionnelle


afwijkend(e) | elektrocardiogram [ECG] | afwijkend(e) | elektrofysiologische intracardiale-studies | afwijkend(e) | fonocardiogram | afwijkend(e) | vectorcardiogram

Anomalies (de):électrocardiogramme [ECG] | épreuves électrophysiologiques intracardiaques | phonocardiogramme | vectocardiogramme


Fonds voor de financiering van de studie over de elektriciteitsbevoorradingsvooruitzichten en van de prospectieve studie betreffende de aardgasbevoorradingszekerheid

Fonds pour le financement de l'étude sur les perspectives d'approvisionnement en électricité et de l'étude prospective concernant la sécurité d'approvisionnement en gaz naturel


uitgebreide studie van wereldwijde wijnsoorten uitvoeren

mener une étude approfondie des types de vins du monde entier


uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren

mener une étude approfondie des types de bières du monde entier


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur


dienst voor studie- en beroepsoriëntering

service d'orientation scolaire et professionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Voor jongeren die in 2016 een leefloon hebben ontvangen: a) wat was de gemiddelde duur van de hulpverlening; b) hoeveel jongeren volgden een studie of opleiding onder begeleiding van het OCMW; c) in antwoord op mijn vorige vraag stelde u dat de administratie in september 2016 een focus zou publiceren met betrekking tot het parcours van studenten met een leefloon.

4. En ce qui concerne les jeunes qui ont bénéficié d'un revenu d'intégration en 2016 : a) quelle était la durée moyenne de l'aide accordée ; b) combien de jeunes ont entamé ou suivi des études ou une formation dans le cadre d'un accompagnement par le CPAS ; c) en réponse à ma question précédente à ce sujet, vous indiquiez que l'administration publierait en septembre 2016 un Focus examinant en détail le parcours des étudiants percevant un revenu d'intégration.


4. Voor jongeren die in 2015 een leefloon hebben ontvangen: a) wat was de gemiddelde duur van de hulpverlening; b) hoeveel jongeren volgden een studie of opleiding onder begeleiding van het OCMW; c) tot op heden was er weinig informatie over het aantal jongeren met een leefloon dat een opleiding volgde, en vervolgens ook een diploma of getuigschrift behaalde.

4. En ce qui concerne les jeunes qui ont bénéficié d'un revenu d'intégration en 2015: a) quelle était la durée moyenne de l'aide accordée; b) combien de jeunes ont entamé ou suivi des études ou une formation dans le cadre d'un accompagnement par le CPAS; c) jusqu'à présent, l'on ne disposait guère d'informations sur le nombre de jeunes bénéficiaires d'un revenu d'intégration ayant suivi une formation, puis obtenu un diplôme ou un certificat.


3. Voor jongeren die in 2015 een leefloon hebben ontvangen: a) wat was de gemiddelde duur van de hulpverlening; b) hoeveel jongeren hebben een studie aangevat of volgden een studie onder begeleiding van het OCMW; c) beschikt u intussen over meer concrete cijfers betreffende het aantal jongeren dat een diploma of getuigschrift behaalde tijdens hun begeleiding door het OCMW? Zo ja, wat zijn de resultaten?

3. Concernant les jeunes qui ont reçu un revenu d'intégration en 2015: a) quelle était la durée moyenne de l'aide accordée; b) combien de jeunes ont entamé ou suivi des études dans le cadre d'un accompagnement par le CPAS; c) avez-vous entre-temps obtenu des chiffres affinés quant au nombre de jeunes ayant obtenu un diplôme ou un certificat pendant leur accompagnement par le CPAS? Dans l'affirmative, quels sont les résultats?


Uit een onderzoek, uitgevoerd in 2011 door de Universiteit Antwerpen en de Katholieke Universiteit Leuven in opdracht van de POD Maatschappelijke Integratie, bleek wel dat 48 % van de studenten die ondersteund werden door een OCMW een studie hoger onderwijs volgden (cijfers maart 2010).

Une enquête menée en 2011 par l'Université d'Anvers et la Katholieke Universiteit Leuven pour le compte du SPP Intégration sociale, a révélé que 48 % des élèves soutenus par un CPAS suivaient des études dans l'enseignement supérieur (chiffres de mars 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien volgden een aantal RCBL-ers bij hun gedwongen vertrek in mei 1940 middelbaar onderwijs of een academische studie. Anderen hadden een baan.

De plus, au moment du départ forcé en mai 1940, certains C.R.A.B. étaient aux études secondaires ou universitaires, d'autres possédaient un travail.


Bovendien volgden een aantal RCBL-ers bij hun gedwongen vertrek in mei 1940 middelbaar onderwijs of een academische studie. Anderen hadden een baan.

De plus, au moment du départ forcé en mai 1940, certains C.R.A.B. étaient aux études secondaires ou universitaires, d'autres possédaient un travail.


De wijzigingen die voorgesteld worden voor de tarieven voorzien in de bijlage bij het nieuwe koninklijke besluit zijn miniem : ze betreffen slechts drie posten en hebben als inspiratiebron de studie ondernomen door de dienst NTSU-CTIF in 2006 over de mogelijkheden van de operatoren, die herzien en gecorrigeerd werd in 2008, de openbare raadpleging die het BIPT realiseerde in het begin van 2010 en de eerste twee werkvergaderingen georganiseerd door het BIPT die daarop volgden.

Les modifications proposées aux tarifs prévues à l'annexe au nouvel arrêté royal sont mineures : elles ne touchent que trois postes et elles ont pour source d'inspiration l'étude du service NTSU-CTIF des possibilités des opérateurs de 2006, revue et corrigée en 2008, la consultation publique réalisée par l'IBPT début 2010 en concertation avec le NOT, et les deux premières réunions de travail organisées par l'IBPT qui en ont suivi.


In 1998 volgden de studies en de aanbestedingen.

En 1998, nous sommes passés à des études et à des phases d'adjudication.


1. Hoeveel werklozen genoten voor 1 september 1992 de toepassing van artikel 178bis van het koninklijk besluit van 25 november 1991 (hoeveel werklozen volgden met andere woorden studies met volledig leerplan zonder verlies van uitkering)?

1. Combien de chômeurs bénéficiaient, avant le 1er septembre 1992, de l'application de l'article 178bis de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 (en d'autres termes, combien de chômeurs poursuivaient des études de plein exercice tout en conservant leurs allocations pleines)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgden een studie' ->

Date index: 2023-08-21
w