Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de regering enkel vanuit " (Nederlands → Frans) :

De verwijzing naar de artikelen 145 en 146 van de Grondwet in artikel 77, eerste lid, 3° , van de Grondwet gebeurde volgens de regering enkel vanuit de zorg om de oprichting van administratieve rechtbanken onder het verplicht bicamerale stelsel te brengen.

La référence aux articles 145 et 146 de la Constitution qui est faite à l'article 77, premier alinéa, 3° de celle-ci fut inspirée uniquement par la volonté de soumettre au régime bicaméral obligatoire l'établissement de juridictions administratives.


De verwijzing naar de artikelen 145 en 146 van de Grondwet in artikel 77, eerste lid, 3° , van de Grondwet gebeurde volgens de regering enkel vanuit de zorg om de oprichting van administratieve rechtbanken onder het verplicht bicamerale stelsel te brengen.

La référence aux articles 145 et 146 de la Constitution qui est faite à l'article 77, premier alinéa, 3° de celle-ci fut inspirée uniquement par la volonté de soumettre au régime bicaméral obligatoire l'établissement de juridictions administratives.


- vaststelt dat dit niet beweert dat de Regering voorschrift 18 enkel zou mogen wijzigen als dit is voorzien in haar besluit van 20 januari 2011; dat het enkel het volgende benadrukt : "De omstandigheid, waarvan op de pagina's 196 en 197 van de aanhef van het ontwerpbesluit gewag wordt gemaakt, volgens welke daardoor enkel de opheffing van een procedurele vereiste beoogd wordt, volstaat niet om te rechtvaardigen dat de Regering af ...[+++]

- constate que celui-ci ne va pas jusqu'à soutenir que le Gouvernement ne pourrait pas modifier la prescription n° 18 à défaut de l'avoir prévu dans son arrêté du 20 janvier 2011; qu'il y est seulement souligné que « La circonstance, dont fait état le préambule du projet d'arrêté aux pages 196 et 197, selon laquelle il est seulement envisagé par-là de supprimer une exigence procédurale, ne suffit pas à justifier que le Gouvernement s'écarte du cadre fixé par l'arrêté du 20 janvier 2011 »;


Het tweede lid van de voorgestelde § 1 is overbodig en strekt volgens de regering enkel tot waarborg.

L'alinéa 2 du § 1 proposé est superflu et ne sert que de garantie selon le gouvernement.


Het tweede lid van de voorgestelde § 1 is overbodig en strekt volgens de regering enkel tot waarborg.

L'alinéa 2 du § 1 proposé est superflu et ne sert que de garantie selon le gouvernement.


Volgens de interpretatie gegeven door het Vlaams Gewest dienden enkel als nieuwe risicozones te worden beschouwd, deze die door de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 maart 2015 toegevoegd werden aan de risicozones vastgesteld bij de beslissing van de Vlaamse Regering van 8 september 2006 tot vaststelling van de risicozones overstroming in uitvoering van de wet van 17 september 2005 tot wijziging van de verzekering tegen natuurrampen en conform het konink ...[+++]

Aux termes de l'interprétation de la Région flamande, seules devaient être considérées comme nouvelles zones à risque, les zones à risque qui ont été ajoutées par l'annexe de l'arrêté du 6 mars 2015 du Gouvernement flamand, aux zones à risque fixées par la décision du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006 portant constatation des zones à risques d'inondation en exécution de la loi du 17 septembre 2005 modifiant l'assurance contre les catastrophes naturelles et conformément à l'arrêté royal du 12 octobre 2005 déterminant les critères sur base desquels les régions doivent formuler leurs propositions en matière de délimitation des zones à risques.


Volgens haar is er vanuit institutionele invalshoek niet echt sprake van drie onafhankelijke machten in Kongo (1) : zowel de regering als het parlement en het gerechtelijk apparaat zijn afhankelijk van het staatshoofd of zijn « dekmantels ».

Selon elle, en ce qui concerne le registre institutionnel, l'on ne peut pas parler de trois pouvoirs indépendants au Congo (1) : le gouvernement, le parlement et le pouvoir judiciaire sont inféodés au chef de l'État ou sont des « paravents ».


Volgens de laatste informatie zouden enkel Zweden (38), Finland (48) en binnenkort Luxemburg (31) een klein aantal vluchtelingen vanuit Griekenland en Italië opnemen in het kader van de relocatie.

D'après les dernières informations, seules la Suède (38), la Finlande (48) et bientôt le Luxembourg (31) accueilleraient un nombre restreint de réfugiés de Grèce et d'Italie dans le cadre de la relocalisation.


Met betrekking tot het actieplan van de regering inzake de gebeurtenissen in Brussel werd afgesproken om in overleg met de gemeenschappen en de gewesten de nodige acties te ontwikkelen en desgevallend op te volgen vanuit de Conferentie.

En rapport avec le plan d’action du Gouvernement concernant les évènements survenus à Bruxelles, il a été convenu de développer, en concertation avec les communautés et les régions, les actions nécessaires et dans ce cas, de procéder au suivi au départ de la Conférence.


Vanuit Belgisch standpunt kan men de vlaag van vandalisme die enkele weken geleden plaatshad en gericht was tegen standbeelden van historische personages betreuren, net zoals dat het geval is met vandalisme tegen standbeelden en monumenten in eigen land. De bevoegde Zuid-Afrikaanse minister heeft deze activiteiten veroordeeld als criminele daden, die volgens de regels van de re ...[+++]

Il ne saurait en être autrement dans un État de droit. Du point de vue belge, la flambée de vandalisme qui a pris pour cible, voici quelques semaines, les monuments représentant des personnages historiques, peut être déplorée tout comme des pareils actes qui seraient commis sur son sol. Le ministre sud-africain compétent a condamné ces actes qu'il a qualifiés de criminels et annoncé qu'ils pourraient donner lieu à des poursuites en vertu de la législation nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de regering enkel vanuit' ->

Date index: 2022-01-26
w