Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens eu-recht moest uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

Volgens EU-recht moest uiterlijk in 2005 zijn voorzien in de secundaire behandeling van alle afvalwater van agglomeraties met een inwonerequivalent tussen 10 000 en 15 000 inwoners, en van lozingen van agglomeraties met 2 000 tot 10 000 inwoners in zoet water en estuaria.

En vertu de la législation européenne, un traitement secondaire devait être en place pour la fin 2005 au plus tard pour toutes les eaux résiduaires provenant d’agglomérations ayant un équivalent habitant compris entre 10 000 et 15 000 habitants, ainsi que pour les rejets dans des eaux douces et des estuaires provenant d’agglomérations ayant un équivalent habitants compris entre 2 000 et 10 000.


Volgens EU-recht moest uiterlijk in 2005 zijn voorzien in de secundaire behandeling van alle afvalwater van kleine agglomeraties (d.w.z. met een inwonerequivalent tussen 10 000 en 15 000 inwoners).

En vertu de la législation de l'UE, les petites agglomérations (c'est-à-dire celles dont l'équivalent habitant est compris entre 10 000 et 15 000) devaient avoir mis en place un traitement secondaire pour toutes leurs eaux résiduaires pour la fin 2005 au plus tard.


Volgens de richtlijn moest uiterlijk in juni 2012 een kwaliteitsmanagementsysteem zijn ingesteld, maar tot op heden heeft Portugal dat niet gedaan.

En application de cette directive, un système de gestion de la qualité aurait dû être adopté au plus tard en juin 2012 mais le Portugal ne l’a pas encore mis en œuvre à ce jour.


Volgens de richtlijn moest van de geactualiseerde strategie voor de renovatie van gebouwen uiterlijk op 30 april 2017 kennis worden gegeven.

La date limite prévue par la directive pour la notification de la version mise à jour de la stratégie de rénovation des bâtiments était fixée au 30 avril 2017.


Richtlijn 2001/18/EG moest uiterlijk op 17 oktober 2002 in nationaal recht zijn omgezet.

La date limite de transposition de la directive 2001/18/CE était le 17 octobre 2002.


Volgens deze richtlijn moest het gecertificeerde kwaliteitsbeheerssysteem uiterlijk in juni 2012 zijn ingesteld.

En vertu de cette directive, le système de gestion de la qualité certifié aurait dû être mis en place au plus tard en juin 2012, mais le Portugal ne l'a pas adopté à ce jour.


De Europese Commissie dringt bij Denemarken, Luxemburg en Slovenië aan op de verstrekking van informatie over de omzetting van de Seveso-III-richtlijn (Richtlijn 82/501/EEG) in nationaal recht, wat uiterlijk op 31 mei 2015 moest zijn gebeurd.

La Commission européenne demande instamment au Danemark, au Luxembourg et à la Slovénie de lui communiquer des informations sur la transposition en droit national de la directive Seveso III (directive 82/501/CEE), qui devait être achevée pour le 31 mai 2015.


De richtlijn moest uiterlijk op 19 juli 2015 in nationaal recht zijn omgezet.

La transposition dans l’ordre juridique national devait être réalisée pour le 19 juillet 2015 au plus tard.


De richtlijn moest uiterlijk op 5 juni 2014 in nationaal recht zijn omgezet.

La directive devait être transposée en droit interne au plus tard le 5 juin 2014.


De richtlijn betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen bijvoorbeeld, die uiterlijk op 30 juli 2000 in nationaal recht moest zijn omgezet, is nog maar door enkele lidstaten omgezet.

C'est ainsi, par exemple, que seuls quelques États membres ont transposé en droit national la directive sur la protection juridique des inventions biotechnologiques alors que cela aurait dû être fait pour le 30 juillet 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens eu-recht moest uiterlijk' ->

Date index: 2022-07-28
w