Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgens haar merkt men immers » (Néerlandais → Français) :

Volgens haar merkt men immers een duidelijke vooruitgang in de nieuwe versie van de voorgestelde bepaling.

Il lui semble en effet voir un net progrès dans la version actuelle de la disposition proposée.


Volgens haar merkt men immers een duidelijke vooruitgang in de nieuwe versie van de voorgestelde bepaling.

Il lui semble en effet voir un net progrès dans la version actuelle de la disposition proposée.


Volgens spreker moet men immers rekening houden met de omvangrijkste dossiers, waar een termijn van acht dagen helemaal geen blijk geeft van realiteitszin.

Il convient en effet, selon lui, de raisonner dans l'optique des dossiers les plus volumineux, où un délai de huit jours paraît tout à fait irréaliste.


Volgens spreker moet men immers rekening houden met de omvangrijkste dossiers, waar een termijn van acht dagen helemaal geen blijk geeft van realiteitszin.

Il convient en effet, selon lui, de raisonner dans l'optique des dossiers les plus volumineux, où un délai de huit jours paraît tout à fait irréaliste.


Volgens haar kan men moeilijk de kwestie van de bijkomende financiering van de politieke partijen inpassen in de voorliggende wetsontwerpen.

Elle pense qu'il est difficile d'intégrer la question d'un financement complémentaire des partis politiques dans les projets de loi à l'examen.


Sinds verscheidene jaren merkt men immers een groeiende belangstelling van het Waals Parlement voor de opvolging van dossiers die het plaatselijk belang overstijgen.

En effet, on assiste depuis plusieurs années à un intérêt grandissant du Parlement wallon quant au suivi de dossiers qui dépassent l'intérêt local.


Sinds verscheidene jaren merkt men immers een groeiende belangstelling van het Waals Parlement voor de opvolging van dossiers die het plaatselijk belang overstijgen.

En effet, on assiste depuis plusieurs années à un intérêt grandissant du Parlement wallon quant au suivi de dossiers qui dépassent l'intérêt local.


PO merkt op dat SeaFrance volgens haar herstructureringsplan een spectaculaire verhoging van haar bezettingsgraad verwacht (van 58 % naar 80 %) op basis van een snelle stijging van de vraag en/of een aanzienlijke verhoging van haar marktaandeel.

PO relève que, selon le plan de restructuration de SeaFrance, celle-ci prévoit une hausse spectaculaire de ses taux de remplissage (de 58 % à 80 %) sur la base d’une hausse rapide de la demande et/ou d’une augmentation importante de sa part de marché.


Overwegende dat uit de statuten van de naamloze vennootschap YTV, uit de synthese van het televisie-project dat zij voorstelt en uit de bepalingen van de overeenkomst die tussen de Franse Gemeenschap en YTV te sluiten is, immers voortvloeit dat deze wel degelijk een omroep met algemene programma's is, ook al zou deze, volgens haar eigen woorden, « eerder voor de jeugd bestemd » zijn en ook al zou deze « voornamelijk bestemd zijn voor een publiek van 15 - 35 jaar »;

Considérant en effet qu'il résulte des statuts de la société anonyme YTV, de la synthèse du projet télévisuel qu'elle présente et des stipulations de la convention à conclure entre la Communauté française et YTV, que celle-ci constitue bel et bien une chaîne généraliste, quand bien même serait-elle, selon ses propres dires, « à profil jeune » et s'adresserait-elle « majoritairement au public des 15-35 ans »;


Zo men immers oordeelt (zie Arbitragehof, 1 december 1994, overweging B.4) dat, in zoverre het openbaar ministerie in het belang van de gemeenschap de opdrachten van openbare dienst vervult met betrekking tot de opsporing en de vervolging van misdrijven, sommige bepalingen van het Wetboek van Strafvordering die er een bijzonder statuut aan verlenen, aldus objectief verantwoord zijn, en zo men tevens oordeelt dat de toestand van hechtenis waarin een beklaagde verkeert, eenzelfd ...[+++]

En effet, si l'on considère (voy. Cour d'arbitrage, 1 décembre 1994, considérant B.4) que, dans la mesure où le ministère public accomplit, dans l'intérêt de la société, les missions de service public relatives à la recherche et à la poursuite des infractions, certaines dispositions du Code d'instruction criminelle qui lui donnent un statut particulier sont ainsi objectivement justifiées, si de même on considère que l'état de détention d'un prévenu justifie un même traitement préférentiel par rapport au prévenu non détenu et à la partie civile (c'est la ratio legis de la loi sur la détention préventive), il faut de même admettre que les ...[+++]




D'autres ont cherché : volgens haar merkt men immers     volgens     omvangrijkste dossiers waar     volgens spreker     men immers     volgens haar     opvolging     verscheidene jaren merkt     merkt men immers     seafrance volgens     seafrance volgens haar     merkt     zou deze volgens     sluiten is immers     vervolging     partij op haar     beklaagde verkeert     dan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens haar merkt men immers' ->

Date index: 2021-01-18
w