Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volksgezondheid overeind zullen blijven » (Néerlandais → Français) :

In dit opzicht werkt het toepassen van protectionistische maatregelen averechts en we hopen dan ook dat dergelijke maatregelen niet vermomd als overdreven bedreigingen voor de volksgezondheid overeind zullen blijven, zoals naar onze mening het geval is bij het recente importverbod op groenten uit de EU.

À cet égard, l’application de mesures protectionnistes est contre-productive et nous espérons qu’elles ne seront pas dissimulées sous des menaces sanitaires exagérées, ce qui est selon moi le cas avec le récent embargo sur les importations de légumes de l’Union européenne.


L. overwegende dat dit met name het geval is voor de omvorming van het energiesysteem, aangezien basismetalen zoals zeldzame aardmetalen aan de grondslag liggen van de noodzakelijke nieuwe technologieën om dit te verwezenlijken; overwegende dat Europa nog altijd sterk afhankelijk is van de invoer van metalen die nodig zijn voor de productie van apparatuur voor het opwekken van energie uit hernieuwbare bronnen, die de sector reële kansen biedt om mogelijke problemen bij de toelevering te overwinnen; overwegende dat investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie een belangrijke drijvende kracht zijn voor investeringen in industriële producten, ...[+++]

L. considérant que cela est particulièrement vrai pour la transition énergétique, les métaux de base tels que les terres rares étant au cœur des nouvelles technologies nécessaires à son avènement; considérant que l'Europe est toujours très dépendante des importations des métaux nécessaires à la production des équipements de production d'énergies renouvelables qui ouvrent de réels horizons pour le secteur, notamment pour surmonter de possibles difficultés d'approvisionnement; considérant que les investissements dans les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique constituent un moteur d'investissement important dans les produits ...[+++]


Tegen 2003 zal het communautaire programma inzake drugspreventie worden vervangen door het programma op het gebied van de volksgezondheid (2001-2006) [17], waarin drugs als een te behandelen probleem zullen gehandhaafd blijven.

D'ici 2003, le programme de santé publique (2001- 2006) [17] remplacera le programme communautaire de prévention de la toxicomanie et la drogue continuera de faire partie des domaines couverts.


Tenslotte heeft het team de negatieve weerslag in kaart gebracht die de beschadigde of niet-functionerende centrales hebben en zullen blijven hebben op de energievoorziening voor waterzuivering en de zuivering van afvalwater en voor de infrastructuur inzake volksgezondheid in het algemeen.

Finalement, l'équipe a documenté l'impact négatif que les centrales endommagées ou non fonctionnelles ont et continueront à avoir sur l'approvisionnement en énergie pour la purification de l'eau et le traitement des eaux usées et sur l'infrastructure de la santé publique en général.


De invoering van dit 'Eurovignet' zal waarschijnlijk als gevolg hebben dat alleen de grootste transportbedrijven – lees: de bedrijven die over de meeste middelen beschikken – overeind zullen blijven.

En appliquant cette «Eurovignette», le risque est que seules les plus grandes compagnies de transport routier – à savoir celles ayant le plus de ressources à leur disposition – parviendront à survivre.


T. overwegende dat de mechanismen voor de financiering van rampenpreventie, adaptatie en mitigatie ontoereikend zullen blijven tenzij zij voorzien in de volledige betrokkenheid van vrouwen in de ontwerp-, de besluitvormings- en de implementatiefase; overwegende dat goede praktijkvoorbeelden uit bijvoorbeeld Tunesië, Nicaragua, El Salvador en Honduras hebben aangetoond dat de kennis en betrokkenheid van vrouwen levens redden door middel van rampenbeheer, de biodiversiteit stimuleren, het waterbeheer en de voedselz ...[+++]

T. considérant que les mécanismes ou les fonds destinés à prévenir les catastrophes, à s'y adapter et à en réduire les effets resteront insuffisants, à moins qu'ils n'incluent la participation pleine et entière des femmes dans leur conception, dans la prise de décision et dans leur mise en œuvre; que des bonnes pratiques existant, par exemple, en Tunisie, au Nicaragua, au El Salvador et au Honduras ont démontré que le savoir et la participation des femmes permettent de sauver des vies grâce à la gestion des catastrophes, de stimuler la biodiversité, d'améliorer la gestion de l'eau et la sécurité alimentaire, d'empêcher la désertification, de protéger les forêts et de soutenir la santé pu ...[+++]


Het is voormalig minister van Volksgezondheid Aelvoet die een initiatief terzake heeft genomen, dat evenwel niet door het parlement werd goedgekeurd om een aantal redenen die ook vandaag overeind blijven.

Le ministre de la Santé publique précédent, Mme Aelvoet, avait pris une initiative en la matière, qui n'a toutefois pas été approuvée par le parlement pour un certain nombre de raisons qui restent pertinentes aujourd'hui.


Het is voormalig minister van Volksgezondheid Aelvoet die een initiatief terzake heeft genomen, dat evenwel niet door het parlement werd goedgekeurd om een aantal redenen die ook vandaag overeind blijven.

Le ministre de la Santé publique précédent, Mme Aelvoet, avait pris une initiative en la matière, qui n'a toutefois pas été approuvée par le parlement pour un certain nombre de raisons qui restent pertinentes aujourd'hui.


Deze producten zullen aan een hoog kwaliteitsniveau beantwoorden op gebied van leefmilieu, volksgezondheid en sociale impact en tegelijkertijd voor allen beschikbaar blijven" .

Ces produits répondront à un niveau élevé de qualité en termes environnementaux, sociaux et sanitaires, tout en restant accessibles à tous».


De ambitieuze streefdoelen zoals die in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid van het Europees Parlement zijn aangenomen, hadden overeind moeten blijven.

Les objectifs plus ambitieux tels qu’adoptés au sein de la commission environnement du Parlement européen auraient dû être maintenus.


w