Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledig autonoom moeten " (Nederlands → Frans) :

Deze zeer belangrijke dienst zou volledig autonoom moeten worden en het personeel dat er werkt, zou een soortgelijk statuut moeten krijgen.

Ces services essentiels devraient devenir complètement autonomes et le personnel qui y travaille devrait y jouir d'un statut identique.


Deze zeer belangrijke dienst zou volledig autonoom moeten worden en het personeel dat er werkt, zou een soortgelijk statuut moeten krijgen.

Ces services essentiels devraient devenir complètement autonomes et le personnel qui y travaille devrait y jouir d'un statut identique.


Het Rekenhof is van oordeel dat de relaties met de FOD Justitie moeten worden uitgeklaard, opdat de BIM-commissie volledig autonoom zou werken.

La Cour des comptes est d'avis qu'il convient de clarifier les relations avec le SPF Justice, afin que la Commission BIM fonctionne en toute autonomie.


— Het Rekenhof is van oordeel dat de relaties met de FOD Justitie moeten worden uitgeklaard, opdat de BIM-commissie volledig autonoom zou werken en om iedere regularisatie, eventueel met terugwerkende kracht, te voorkomen, voornamelijk in verband met de terugbetaling van de bezoldiging van het gedetacheerd personeelslid, bepaald in artikel 6 van het koninklijk besluit van 26 september 2010.

— La Cour des comptes est d'avis qu'il convient de clarifier les relations avec le SPF Justice, afin que la Commission BIM fonctionne en toute autonomie et pour prévenir toute régularisation rétroactive éventuelle, principalement en ce qui concerne le remboursement de la rémunération de l'agent détaché prévu par l'article 6 de l'arrêté royal du 26 septembre 2010.


18. meent dat het management, het personeel en de bestuursstructuur van de nieuwe Europese Stichting voor kredietrating, met het oog op haar geloofwaardigheid, volledig onafhankelijk en autonoom moeten zijn ten opzichte van de lidstaten, de Commissie en andere openbare instellingen alsook de financiële sector en andere kredietratingbureaus, d.w.z. niet gebonden mogen zijn door hun instructies, en overeenkomstig de gewijzigde Verordening (EG) nr. 1060/2009 moeten werken;

18. estime que, pour garantir sa crédibilité, cette nouvelle Fondation doit disposer d'une direction, d'un personnel et d'une structure de gouvernance pleinement indépendants et autonomes, à savoir qui ne soient pas liés par des instructions des États membres, de la Commission ou de tout autre organisme public, ainsi que du secteur financier et des autres ANC, et fonctionner dans le respect du règlement (CE) n° 1060/2009 modifié;


18. meent dat het management, het personeel en de bestuursstructuur van de nieuwe Europese Stichting voor kredietrating, met het oog op haar geloofwaardigheid, volledig onafhankelijk en autonoom moeten zijn ten opzichte van de lidstaten, de Commissie en andere openbare instellingen alsook de financiële sector en andere kredietratingbureaus, d.w.z. niet gebonden mogen zijn door hun instructies, en overeenkomstig de gewijzigde Verordening (EG) nr. 1060/2009 moeten werken;

18. estime que, pour garantir sa crédibilité, cette nouvelle Fondation doit disposer d'une direction, d'un personnel et d'une structure de gouvernance pleinement indépendants et autonomes, à savoir qui ne soient pas liés par des instructions des États membres, de la Commission ou de tout autre organisme public, ainsi que du secteur financier et des autres ANC, et fonctionner dans le respect du règlement (CE) n° 1060/2009 modifié;


18. meent dat het management, het personeel en de bestuursstructuur van de nieuwe Europese Stichting voor kredietrating, met het oog op haar geloofwaardigheid, volledig onafhankelijk en autonoom moeten zijn ten opzichte van de lidstaten, de Commissie en andere openbare instellingen alsook de financiële sector en andere kredietratingbureaus, d.w.z. niet gebonden mogen zijn door hun instructies, en overeenkomstig de gewijzigde Verordening (EG) nr. 1060/2009 moeten werken;

18. estime que, pour garantir sa crédibilité, cette nouvelle Fondation doit disposer d'une direction, d'un personnel et d'une structure de gouvernance pleinement indépendants et autonomes, à savoir qui ne soient pas liés par des instructions des États membres, de la Commission ou de tout autre organisme public, ainsi que du secteur financier et des autres ANC, et fonctionner dans le respect du règlement (CE) n° 1060/2009 modifié;


Q. overwegende dat de beschikbare communautaire instrumenten - zoals EUROPOL en EUROJUST - maar ten volle efficiënt kunnen zijn indien zij werkelijk autonoom hun acties ten uitvoer kunnen leggen, en dat ze dan ook dringend in staat moeten worden gesteld vrijer te handelen dan thans het geval is, waarbij moet worden voorzien in adequate parlementaire controle, teneinde het nut en de werkelijke meerwaarde van hun acties op het gebied van veiligheid, alsmede de volledige naleving ...[+++]

Q. considérant que les outils communautaires disponibles - comme Europol et Eurojust - ne prendront leur pleine mesure qu'à partir du moment où ils bénéficieront d'une véritable autonomie d'action ; qu'il est par conséquent urgent de les doter des moyens d'agir plus librement qu'aujourd'hui, et d'établir dans le même temps le contrôle parlementaire adéquat permettant d'évaluer l'utilité et la plus-value réelle de leur action en matière de sécurité, ainsi que le plein respect des droits fondamentaux tels que contenus dans la Charte d ...[+++]


Q. overwegende dat de beschikbare communautaire instrumenten - zoals EUROPOL en EUROJUST - maar ten volle efficiënt kunnen zijn indien zij werkelijk autonoom hun acties ten uitvoer kunnen leggen, en dat ze dan ook dringend in staat moeten worden gesteld vrijer te handelen dan thans het geval is, waarbij moet worden voorzien in adequate parlementaire controle, teneinde het nut en de werkelijke meerwaarde van hun acties op het gebied van veiligheid, alsmede de volledige naleving ...[+++]

Q. considérant que les outils communautaires disponibles - comme Europol et Eurojust - ne prendront leur pleine mesure qu'à partir du moment où ils bénéficieront d'une véritable autonomie d'action ; qu'il est par conséquent urgent de les doter des moyens d'agir plus librement qu'aujourd'hui, et d'établir dans le même temps le contrôle parlementaire adéquat permettant d'évaluer l'utilité et la plus-value réelle de leur action en matière de sécurité, ainsi que le plein respect des droits fondamentaux tels que contenus dans la Charte de ...[+++]


Het is de taak van de ombudsdienst om volledig autonoom alle informatie te verspreiden aan personen die worden overvlogen, en didactische en technische inlichtingen te verschaffen op basis van de gegevens die Belgocontrol en Brussels Airport hem moeten meedelen.

Il appartient au Service fédéral de médiation, en toute indépendance et dans le respect de son autonomie fonctionnelle, de fournir toutes les informations publiques à l'égard des personnes survolées et de veiller à fournir des renseignements didactiques et techniques, sur la base des données que doivent lui communiquer Belgocontrol et Brussels Airport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig autonoom moeten' ->

Date index: 2022-08-03
w