Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vonden besprekingen plaats " (Nederlands → Frans) :

Ook vonden besprekingen plaats over samenwerking als de kandidaat-lidstaten eenmaal zijn toegetreden en in aanmerking komen voor financiering uit het Cohesiefonds en de Structuurfondsen.

Des discussions ont également eu lieu à propos de la poursuite de la coopération après l'adhésion des pays candidats, lorsqu'ils entreront en ligne de compte pour bénéficier du Fonds de cohésion et des Fonds structurels.


Van juli tot en met november 2006 vonden besprekingen plaats op het niveau van de Raad.

De juillet à novembre 2006, des discussions ont eu lieu au niveau du Conseil.


(8) In maart 2006 vonden met name besprekingen plaats tussen de Europese Commissie en het Chinese ministerie van Informatie in verband met de coördinatie van de frequenties tussen het GALILEO-systeem en het geplande COMPASS-systeem.

(8) En mars 2006, des discussions ont notamment eu lieu entre la Commission européenne et le ministère chinois de l'Information sur la coordination des fréquences entre le système GALILEO et le projet de système COMPASS.


Er vonden heel wat besprekingen plaats binnen de Raad en er werden verschillende standpunten gegeven over de rol van de advocaat tijdens het eerste verhoor.

De nombreuses discussions ont eu lieu au sein du Conseil et des opinions différentes ont été émises quant au rôle de l'avocat lors du premier interrogatoire.


6. Deze zomer vonden de 7 en 8 ronde van de informele besprekingen plaats te Manhasset (NY- USA).

6. Cet été ont eu lieu les 7 et 8cycles de négociations informelles à Manhasset (État de New York, États-Unis).


Voor het eerst in vijftien maanden vonden er dus nieuwe besprekingen plaats.

Ce sont les premiers pourparlers depuis quinze mois.


De onderhandelingen vonden plaats in dezelfde periode als de besprekingen over een soortgelijke handelsovereenkomst met Colombia en Peru.

La négociation a eu lieu parallèlement à l'accord commercial avec la Colombie et le Pérou, qui présentent des caractéristiques très similaires.


In de eerste tien jaar van de EMU vonden de besprekingen en de besluitvorming in de eurogroep en de Raad meestal achter gesloten deuren plaats.

Pendant la première décennie de l'UEM, les discussions et les décisions de l'Euro groupe et du Conseil ont été le plus souvent à huis clos;


Er vonden intensieve besprekingen plaats waarbij het voorzitterschap samen met de Commissie begin dit jaar duidelijkheid heeft verschaft en na een aantal zittingen werd op dit gebied een dualistisch samenwerkingssysteem goedgekeurd.

Des pourparlers intensifs ont eu lieu. Notre présidence, rejointe par la Commission, les a clarifiés au début de cette année et un système de coopération à double voie a été convenu dans ce domaine à la suite de plusieurs réunions.


In dat verband vonden verschillende besprekingen plaats tussen de parketten van de grensregio, onder leiding, wat ons land betreft, van het federaal parket, om te komen tot een betere grensoverschrijdende aanpak van de zogenaamde `middencriminaliteit'.

Dans ces cas, il y a eu plusieurs discussions pour arriver à une meilleure approche transfrontalière de ce qu'on nomme la criminalité moyenne ; ces discussions se sont déroulées entre les parquets de la région frontalière, sous la direction du parquet fédéral pour ce qui concerne notre pays.


w