Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vonden steeds plaats " (Nederlands → Frans) :

In die periode vonden in 2001 de terreuraanslagen in New York plaats en in 2004 die in Madrid, nam de migratiedruk alsmaar toe en werd de georganiseerde criminaliteit steeds bedreigender.

Cette période a été marquée par les attentats terroristes de New York en 2001 et de Madrid en 2004, par les pressions résultant de l'accroissement des flux migratoires et par la menace grandissante que représente la criminalité organisée.


Die commerciële gesprekken vonden plaats terwijl zich een steeds grotere dreiging aftekent met een alliantie tussen de producenten van culturele content en de internetproviders.

Ces discussions commerciales prennent place alors qu'une menace de plus en plus grande se dessine quant à une alliance entre producteurs de contenus culturels et fournisseurs d'accès à Internet (FAI).


Om praktische redenen vonden de vergaderingen plaats in de bestaande gebouwen van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa in Straatsburg; dit bleef zo tot in 1999, toen het Parlement zijn eigen gebouwen betrok, waar het nu nog steeds vergadert.

Pour des raisons pratiques, ses membres se réunissaient dans les locaux de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe à Strasbourg; cet arrangement s'est poursuivi jusqu'en 1999, année où le Parlement européen a déménagé dans ses propres bâtiments (les bâtiments actuels).


Deze besprekingen vonden steeds plaats in een positieve sfeer.

Ces discussions ont à chaque fois eu lieu dans une atmosphère positive.


In die periode vonden in 2001 de terreuraanslagen in New York plaats en in 2004 die in Madrid, nam de migratiedruk alsmaar toe en werd de georganiseerde criminaliteit steeds bedreigender.

Cette période a été marquée par les attentats terroristes de New York en 2001 et de Madrid en 2004, par les pressions résultant de l'accroissement des flux migratoires et par la menace grandissante que représente la criminalité organisée.


Zo was het tijd voor de eerste vijfjaarlijkse herziening van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, vonden in Peking en Hongkong respectievelijk de +10-Top en de 6e ministersconferentie van de WTO plaats, werd de verklaring over het ontwikkelingsbeleid van de EU herschreven en werd nog steeds onderhandeld over de economische partnerschaps­overeenkomst tussen EU en de ACS-landen.

Elle a été jalonnée d'évènements importants, notamment l'examen quinquennal des objectifs de développement pour le Millénaire, la Conférence Pékin + 10, l'examen de la déclaration de la politique de développement de l'UE, la 6 réunion ministérielle de l'OMC à Hong-Kong et la poursuite des négociations concernant l'accord de partenariat économique entre l'UE et les pays ACP.


Op die bijeenkomst legden de belangrijkste producenten de basisbeginselen vast van de werking van het kartel op de mondiale markt. Er werd een toezicht- en handhavingsregeling vastgelegd; met het oog daarop werden geregeld multilaterale bijeenkomsten van het topkader gehouden (steeds in Japan), maar ook op regionaal en nationaal niveau vonden bijeenkomsten plaats.

Un mécanisme de surveillance et d'application a été créé, qui a entraîné la tenue de réunions multilatérales régulières, du niveau des cadres dirigeants (toujours au Japon) à ceux des cadres régionaux et nationaux.


In juli vonden de verkiezingen grotendeels plaats overeenkomstig internationale normen, maar er waren nog steeds onregelmatigheden voor en tijdens de verkiezingen.

En juillet, le processus électoral s'est déroulé pour l'essentiel de façon conforme aux normes internationales.


De meeste stromen vonden nog steeds plaats van oost naar west, nl. van nieuwe lidstaten met een lager bbp per hoofd naar oude lidstaten met een hoger bbp per hoofd, maar ook de stromen vanuit andere perifere landen die zwaar door de crisis zijn getroffen, bleven in snel tempo aanzwellen.

Les flux d'est en ouest, c'est-à-dire des nouveaux États membres vers les anciens, où le PIB par habitant est plus élevé, ont encore représenté l'essentiel des déplacements, mais les flux en provenance d’autres pays périphériques gravement touchés par la crise ont continué de croître rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonden steeds plaats' ->

Date index: 2022-07-17
w