Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vonnis tegen oud-premier joelia timosjenko " (Nederlands → Frans) :

3. veroordeelt met klem het vonnis tegen oud-premier Joelia Timosjenko, dat het beschouwt als ongerechtvaardigd, een schending van de mensenrechten en als een geval van misbruik van de rechtspraak met als doel de belangrijkste oppositieleider politiek uit de weg te ruimen; benadrukt dat de wet die tegen Timosjenko werd gebruikt dateert uit de Sovjettijd en bijgevolg zeker in tegenspraak is met de grondwet van een onafhankelijk Oekraïne, aangezien ze voorziet in strafrechtelijke vervolging voor politieke besluiten; wijst erop dat de artikelen 364 en 365, die momenteel worden herzien door de Verchovna Rada (het Oekraïense Parlement), nie ...[+++]

3. condamne fermement la sentence rendue contre l'ancienne première ministre Ioulia Timochenko, une décision injustifiée qui constitue une violation des droits de l'homme et un abus judiciaire destiné à museler la dirigeante de l'opposition politique; souligne que la loi appliquée contre Mme Timochenko remonte à l'ère soviétique et contredit donc certainement la Constitution d'une Ukraine indépendante en prévoyant des poursuites pénales en raison de décisions politiques; considérant que les articles 364 et 365, en cours de révision ...[+++]


2. constateert met verontrusting dat de context en de omstandigheden waarin de strafzaak tegen oud-premier Joelia Timosjenko zich heeft voltrokken en waarin het vonnis tegen haar is uitgesproken, kunnen worden beschouwd als een bewijs van selectieve toepassing van de rechtsstaat in Oekraïne en niet stroken met de beweringen van de Oekraïense regering dat zij democratie en Europese waarden onderschrijft;

2. se dit préoccupé par le fait que le contexte et les conditions du procès et du verdict à l'encontre de l'ancien Premier ministre Ioulia Timochenko puissent être perçus comme une application sélective de l'état de droit en Ukraine et aillent à l'encontre de l'engagement déclaré du gouvernement ukrainien en faveur de la démocratie et des valeurs européennes;


Vraag om uitleg van de heer Piet De Bruyn aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken over «de situatie van de Oekraïense oud-premier Joelia Timosjenko» (nr. 5-1933)

Demande d'explications de M. Piet De Bruyn au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes sur «la situation de l'ancienne première ministre ukrainienne Ioulia Timochenko» (n 5-1933)


Vraag om uitleg van de heer Piet De Bruyn aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken over «de situatie van de Oekraïense oud-premier Joelia Timosjenko» (nr. 5-1933)

Demande d'explications de M. Piet De Bruyn au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes sur «la situation de l'ancienne première ministre ukrainienne Ioulia Timochenko» (n 5-1933)


2. constateert met verontrusting dat de context en de omstandigheden waarin de strafzaak tegen oud-premier Joelia Timosjenko zich heeft voltrokken en waarin het vonnis tegen haar is uitgesproken kunnen worden beschouwd als een bewijs van selectieve toepassing van de rechtsstaat in Oekraïne en niet stroken met de beweringen van de Oekraïense regering dat zij democratie en Europese waarden onderschrijft;

2. se dit préoccupé par le fait que le contexte et les conditions du procès et du verdict à l'encontre de l'ancien Premier ministre Ioulia Timochenko puissent être perçus comme une application sélective de l'état de droit en Ukraine et aillent à l'encontre de l'engagement déclaré du gouvernement ukrainien en faveur de la démocratie et des valeurs européennes;


3. betreurt de veroordeling van oud-premier Joelia Timosjenko; benadrukt dat de versterking van de rechtsstaat en een onafhankelijke rechterlijke macht, evenals het aangaan van een geloofwaardige strijd tegen corruptie niet alleen van essentieel belang zijn voor de verdieping van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne, maar ook voor de consolidatie van de democratie in Oekraïne;

3. déplore la sentence rendue contre l'ancien Premier ministre Ioulia Timochenko; souligne que le renforcement de l'état de droit et l'existence d'un système judiciaire indépendant, de même que l'engagement d'une lutte crédible contre la corruption, sont essentiels non seulement pour l'approfondissement des relations UE-Ukraine, mais aussi pour la consolidation de la démocratie en Ukraine;


Vraag om uitleg van de heer Piet De Bruyn aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken over «de situatie van de Oekraïense oud-premier Joelia Timosjenko» (nr. 5-1933)

Demande d'explications de M. Piet De Bruyn au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes sur «la situation de l'ancienne première ministre ukrainienne Ioulia Timochenko» (n 5-1933)


2. betreurt de veroordeling van oud-premier Joelia Timosjenko, dat het beschouwt als een schending van de mensenrechten en als een geval van misbruik van de rechtspraak met als doel de belangrijkste oppositieleider van Oekraïne politiek uit de weg te ruimen; benadrukt dat de wet die selectief tegen Timosjenko wordt gebruikt dateert uit de Sovjettijd en voorziet in strafrechtelijke vervolging voor politieke besluiten; wijst erop dat de Verchovna Rada – het Oekraïense Parlement – zich momenteel buigt over een herz ...[+++]

2. déplore la sentence rendue contre l'ancienne première ministre, Ioulia Timochenko, comme une violation des droits de l'homme et un abus du pouvoir judiciaire aux seules fins de museler la dirigeante de l'opposition politique en Ukraine; souligne que la loi appliquée de manière sélective contre M Timochenko remonte à l'ère soviétique et qu'elle prévoit de poursuivre pénalement des décisions politiques; considère que les articles 364 et 365 de ladite loi, en cours de révision par la Verkhovna Rada, ne sont pas conformes aux normes ...[+++]


De EU is diep teleurgesteld over het vonnis dat de districtsrechtbank van Pechersk, Oekraïne, in de strafzaak tegen Joelia Timosjenko heeft geveld.

L'UE se déclare profondément déçue par le verdict rendu par le tribunal de l'arrondissement de Petchersk (Ukraine) dans le procès de Madame Ioulia Timochenko.


van de heer Piet De Bruyn aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken over " de situatie van de Oekraïense oud-premier Joelia Timosjenko" (nr. 5-1933)

de M. Piet De Bruyn au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires européennes sur « la situation de l'ancienne premier ministre ukrainienne Ioulia Timochenko » (n 5-1933)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonnis tegen oud-premier joelia timosjenko' ->

Date index: 2022-11-06
w