Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooraf werd voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Bovendien kan het OCMW over deze aangelegenheid slechts beslissen indien zij vooraf werd voorgelegd aan het overlegcomité in toepassing van artikel 26bis, § 1 5° van voornoemde organieke wet.

En outre, le CPAS ne peut prendre une décision concernant cette matière qu'après l'avoir soumis préalablement au comité de concertation, en vertu de l'article 26bis, § 1, 5° de la loi organique précité.


Bovendien kan het OCMW over deze aangelegenheid slechts beslissen indien zij vooraf werd voorgelegd aan het overlegcomité in toepassing van artikel 26bis, § 1 5° van voornoemde organieke wet. o De interne kredietaanpassingen In overeenstemming met artikel 91 § 1 van de organieke wet van 8 juli 1976 mag de raad voor maatschappelijk welzijn in de loop van het ganse begrotingsjaar interne aanpassingen van kredieten uitvoeren binnen eenzelfde begrotingsenveloppe zonder het oorspronkelijke totale bedrag van de enveloppe te overschrijden.

En outre, le CPAS ne peut prendre une décision concernant cette matière qu'après l'avoir soumis préalablement au comité de concertation, en vertu de l'article 26bis, § 1, 5° de la loi organique précité. o Les ajustements internes de crédits Conformément à l'article 91, § 1, de la loi organique du 8 juillet 1976 le conseil de l'action sociale peut, durant tout l'exercice budgétaire, effectuer des ajustements internes de crédits au sein d'une même enveloppe budgétaire sans que soit dépassé le montant globale initial de l'enveloppe.


Bovendien kan het O.C.M.W. over deze aangelegenheid slechts beslissen indien zij vooraf werd voorgelegd aan het overlegcomité in toepassing van artikel 26bis, § 1 5° van voornoemde organieke wet.

En outre, le C.P.A.S. ne peut prendre une décision concernant cette matière qu'après l'avoir soumis préalablement au comité de concertation, en vertu de l'article 26bis, § 1 , 5° de la loi organique précité.


Geen beslissing tot opschorting, wijziging of intrekking van en steun voor een project kan worden genomen, als zij niet vooraf voor advies aan de bevoegde instantie werd voorgelegd, met uitzondering van de automatische sanctie die in artikel 50/2, tweede lid bepaald is".

Les modalités de suspension, modification et résiliation sont fixées par le Gouvernement. Aucune aide au projet ne peut être suspendue, modifiée ou résiliée sans avoir été soumise au préalable à l'avis de l'instance compétente, à l'exception de la sanction automatique prévue à l'article 50 /2, alinéa 2».


Bovendien kan het OCMW over deze aangelegenheid slechts beslissen indien zij vooraf werd voorgelegd aan het overlegcomité in toepassing van artikel 26bis, § 1, 5°, van voornoemde organieke wet.

En outre, le CPAS ne peut prendre une décision concernant cette matière qu'après l'avoir soumis préalablement au comité de concertation, en vertu de l'article 26bis, § 1, 5°, de la loi organique précité.


Bovendien kan het O.C. M.W. over deze aangelegenheid slechts beslissen indien zij vooraf werd voorgelegd aan het overlegcomité in toepassing van artikel 26bis, § 1, 5°, van voornoemde organieke wet.

En outre, le C. P.A.S. ne peut prendre une décision concernant cette matière qu'après l'avoir soumis préalablement au comité de concertation, en vertu de l'article 26bis, § 1, 5°, de la loi organique précité.


Dit verbod kent evenwel twee uitzonderingen: - enerzijds het ontslag zonder opzegging, noch vergoeding om een dringende reden, die vooraf door het arbeidsgerecht werd erkend, - en anderzijds het ontslag met een opzegging of de betaling van een verbrekingsvergoeding om economische of technische redenen die vooraf ter beoordeling van het paritair comité worden voorgelegd.

Cette interdiction connait toutefois deux exceptions: - le licenciement sans préavis, ni indemnité pour motif grave, préalablement reconnu par la juridiction du travail, d'une part, - et le licenciement moyennant préavis ou paiement d'une indemnité de rupture justifié par motif économique ou technique préalablement soumis à l'appréciation de la commission paritaire.


c) adviezen of verslagen uit te brengen die de verschillende standpunten weergeven die in zijn midden tot uiting kwamen betreffende iedere kwestie van economische aard die onder zijn bevoegdheid valt, zoals deze bepaald wordt bij dit artikel en die hem vooraf werd voorgelegd hetzij door de betrokken bedrijfsraad, hetzij door de centrale raad voor het bedrijfsleven;

c) de donner des avis ou rapports contenant les différents points de vue exprimés en son sein, sur toute question d'ordre économique relevant de sa compétence, telle qu'elle est définie au présent article et qui lui a été préalablement soumise, soit par le conseil professionnel intéressé, soit par le conseil central de l'économie;


20° Het verlenen van de machtiging aan de ambtenaren om interviews toe te staan of om voordrachten of toespraken te houden, als afgevaardigde van de Regie. betreffende aangelegenheden in verband met de activiteit van de Regie, voor zover de tekst of de korte inhoud van het interview, van de voordracht of van de toespraak hem vooraf werd voorgelegd.

20° L'autorisation aux agents d'accorder des interviews, de tenir des conférences ou de prononcer des discours, en tant que délégué de la Régie, en ce qui concerne les matières relatives aux activités de la Régie. pour autant que le texte ou le court résumé de l'interview, de la conférence ou du discours lui ait été soumis préalablement.


Deze onderzoeken gingen vooraf aan de legalisatie van de betrokken documenten, zodat eens deze procedure beëindigd was, de aanvrager zijn eigenlijke visumaanvraag moest indienen bij de visumafdeling, waar dikwijls een nieuwe controle (intern deze keer) gedaan werd van de verschillende elementen van het dossier alvorens dit ten slotte aan de Dienst Vreemdelingenzaken voor beslissing werd voorgelegd.

Ces enquêtes précédaient la légalisation des documents concernés de sorte qu'une fois celles-ci terminées, le demandeur devait encore faire sa demande de visa proprement dite auprès du service des visas où il était fréquent qu'un nouveau contrôle - interne cette fois - soit exercé sur les divers éléments constitutifs du dossier avant que celui-ci ne soit enfin soumis à l'Office des étrangers pour décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooraf werd voorgelegd' ->

Date index: 2021-11-22
w