Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral niet ingaan tegen initiatieven " (Nederlands → Frans) :

De vraag is hoe een signaal kan gegeven worden dat er absoluut nood is aan investeringen die ten goede komen van de technologische ontwikkeling, de ontwikkeling van infrastructuur, de uitwisseling van kennis, .maar die vooral niet ingaan tegen initiatieven die de lokale bevolking helpen.

La question est de savoir comment donner un signal montrant la nécessité absolue de réaliser des investissements qui favorisent le développement de la technologie et de l'infrastructure ainsi que l'échange de connaissances, etc., mais surtout qui ne font pas obstacle aux initiatives prises par la population locale.


Wanneer een exploitant "dominant" is moet hij op alle redelijke aanvragen om toegang ingaan tegen aan de kosten gerelateerde tarieven en op niet-discriminerende basis.

Au cas où un opérateur occuperait une «position dominante», il aurait l'obligation de satisfaire toutes les demandes d'accès raisonnables, à des prix axés sur les coûts et sur une base non discriminatoire.


Bovendien moeten ondernemingen ervoor zorgen dat beloningen of prestatiebeoordelingen van hun medewerkers niet ingaan tegen de belangen van hun cliënten.

En outre, les entreprises doivent veiller à ne pas rémunérer ou évaluer la performance de leur personnel d’une façon qui va à l’encontre des intérêts de leurs clients.


Samen moeten we hier verandering in brengen. We moeten ingaan tegen de stereotypen die vrouwen de mond snoeren. We moeten duidelijk maken dat geweld tegen vrouwen niet acceptabel is en niet getolereerd wordt.

Les témoins hésitent parfois à intervenir. Ensemble, nous devons lutter contre ces stéréotypes qui poussent les femmes au mutisme et montrer que la violence à l'égard des femmes est inacceptable et intolérable, dans tous les cas.


Het is mijn overtuiging dat de politieke verantwoordelijken in Warschau geen initiatieven zullen nemen die ingaan tegen de engagementen die Polen heeft aangegaan bij zijn EU-toetreding.

J'en suis convaincu que les responsables politiques à Varsovie ne prendront aucune initiative à rencontre des engagements que la Pologne a pris en joignant l'Union européenne (UE).


Het verbod rentevoordelen toe te kennen die niet in de prospectus opgenomen zijn, zou niet alleen ingaan tegen de geest van het hypothecair krediet als financieringsmiddel, maar ook tegen het beginsel van de contracteervrijheid.

L'interdiction d'accorder des avantages en matière de taux d'intérêt qui ne figurent pas dans le prospectus irait non seulement à l'encontre de l'esprit du crédit hypothécaire qui doit être un moyen de financement, mais aussi du principe de la liberté contractuelle.


Het verbod rentevoordelen toe te kennen die niet in de prospectus opgenomen zijn, zou niet alleen ingaan tegen de geest van het hypothecair krediet als financieringsmiddel, maar ook tegen het beginsel van de contracteervrijheid.

L'interdiction d'accorder des avantages en matière de taux d'intérêt qui ne figurent pas dans le prospectus irait non seulement à l'encontre de l'esprit du crédit hypothécaire qui doit être un moyen de financement, mais aussi du principe de la liberté contractuelle.


verzoekt de lidstaten, bij de toepassing van het recht op vrij verkeer, om burgers van de Unie en hun familieleden geen ongerechtvaardigde lasten op te leggen, voorzover deze niet expliciet zijn voorzien in de richtlijn inzake vrij verkeer, ingaan tegen het communautaire recht en een belemmering vormen voor het uitoefenen van een recht waarin, afgezien van het doorlopen van administratieve procedure ...[+++]

demande aux États membres qu'en rendant effectif le droit de libre circulation, ils ne grèvent pas les citoyens de l'Union et les membres de leur famille de charges administratives injustifiées, qui ne seraient pas expressément prévues par la directive sur la libre circulation, seraient contraires au droit communautaire et entraveraient l'exercice d'une liberté qui, indépendamment de l'accomplissement de pratiques administratives, est directement inscrite dans le traité CE; rappelle aux États membres qu'ils ont pour devoir de favoriser l'accomplissement des formalités administratives liées à l'exercice du droit de libre circulation.


In bepaalde omstandigheden zou het resultaat kunnen botsen met de heffingsbevoegdheid van niet-EU-landen, wat zou ingaan tegen het doel van de richtlijn.

Dans certaines circonstances, il pourrait y avoir empiètement sur les droits d’imposition des pays tiers, ce qui serait contraire à la finalité de la directive.


Dit zou niet alleen een gevaar inhouden voor een eventuele schending van de rechten van verdediging, wanneer de zaak later voor de rechtbank zal worden behandeld, maar bovendien en vooral, zou dit ingaan tegen het grondwettelijke beginsel van de scheiding der machten.

Cela risquerait non seulement de constituer une violation des droits de la défense lorsque le dossier passera devant le tribunal, mais aussi de mettre à mal le principe constitutionnel de la séparation des pouvoirs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral niet ingaan tegen initiatieven' ->

Date index: 2021-03-09
w