Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral omdat erin " (Nederlands → Frans) :

Op 27 oktober 2015 keurde het Europees Parlement een tekst (P8_TA(2015)0367) goed die onder meer open internettoegang moet waarborgen maar vooral ruchtbaarheid heeft gekregen omdat erin wordt gepleit voor een afschaffing van de roamingkosten.

Le 27 octobre 2015, le Parlement européen a voté un texte (P8_TA(2015)0367) sensé, entre autres, garantir un Internet ouvert, mais dont on a surtout parlé pour la suppression des frais de roaming qu'il instaurait.


België heeft als belangrijkste geldschieter (op voorwaarde dat het dat effectief wil blijven en erin slaagt opnieuw normale relaties met de Congolese partner aan te knopen) vandaag een essentiële rol te vervullen, vooral omdat het park opgericht werd door de Belgische administratie en in Afrika lang een voorbeeld is geweest.

En tant que bailleur de fonds de premier plan (si tant est qu'elle veuille le rester et parvienne à reprendre des relations correctes avec le partenaire congolais), la Belgique a un rôle primordial à jouer. D'autant plus que ce Parc a été crée par l'administration belge et est resté longtemps un exemple au niveau de l'Afrique.


Het toezicht op de subsidiariteit bestaat erin vooraleer een maatregel wordt aangenomen, na te gaan of het optreden van de Unie noodzakelijk is omdat de beoogde doelstellingen niet kunnen worden bereikt door een optreden op nationaal, regionaal of lokaal niveau.

Le contrôle de subsidiarité consiste à vérifier, avant d'adopter une mesure, que l'action de l'Union est nécessaire parce que les objectifs poursuivis ne peuvent être atteints par une action au niveau national, régional ou local.


Eerst en vooral is er een algemene optie, die erin bestaat dat zonder onderscheid te doen, in het raam van een mini-onderzoek, maar spreker vraagt zich af of men de Grondwet niet moet wijzigen om coherent te zijn, omdat de maatregel zonder onderscheid zou worden toegepast, gelet op de concrete omstandigheden, die altijd moeilijk te voorspellen zijn.

Il y a tout d'abord une option générale, consistant à faire cela de façon indistincte, notamment dans le cadre d'une mini-instruction, mais l'orateur se demande s'il ne faudrait pas modifier la Constitution pour être cohérent, puisque cela s'appliquerait de façon indistincte, eu égard aux circonstances concrètes, toujours difficiles à prévoir.


Het toezicht op de subsidiariteit bestaat erin vooraleer een maatregel wordt aangenomen, na te gaan of het optreden van de Unie noodzakelijk is omdat de beoogde doelstellingen niet kunnen worden bereikt door een optreden op nationaal, regionaal of lokaal niveau.

Le contrôle de subsidiarité consiste à vérifier, avant d'adopter une mesure, que l'action de l'Union est nécessaire parce que les objectifs poursuivis ne peuvent être atteints par une action au niveau national, régional ou local.


De grote lijn is echter negatief, vooral omdat erin wordt aangedrongen om de productiesubsidies te ontkoppelen en de Commissie wordt opgeroepen om het ontkoppelingsbeleid er sneller door te drukken.

La résolution adopte cependant une approche générale négative, en particulier quand elle insiste sur le découplage des subventions à la production en appelant la Commission à accélérer la mise en place de la politique de découplage.


Ik steun dit verslag, vooral omdat erin wordt aangedrongen op de spoedige goedkeuring van twee kaderprogramma’s: het zevende kaderprogramma voor onderzoek en het kaderprogramma voor mededinging en innovatie voor de periode 2007-2013. Via deze twee programma’s moeten er adequate financiële middelen beschikbaar worden gesteld voor het ondersteunen van de ICT als katalysator – voor een beter concurrentievermogen, voor economische groei en voor extra werkgelegenheid.

Je me réjouis plus particulièrement de l’appel à l’adoption rapide du septième programme-cadre de recherche et du programme pour la compétitivité et l’innovation (2007-2013), qui ont tous deux pour objectif de fournir les ressources financières adaptées pour soutenir les technologies de l’information et de la communication (TIC) en tant que forces motrices pour la concurrence, la croissance et l’emploi.


Wij hebben daarentegen problemen met de amendementen 3 en 5, vooral omdat erin wordt verwezen naar het Grondwettelijk Verdrag, waarover wij helaas niet beschikken.

Par contre, nous avons des problèmes avec les amendements 3 et 5 surtout parce qu’ils se réfèrent au traité constitutionnel dont, malheureusement, nous ne disposons pas.


− (EN) Ik heb voor de uiteindelijke tekst van de resolutie gestemd, ten eerste omdat onze verzoekschriften aan de Commissie om in de routekaart 2010-2014 niet alleen rekening te houden met de economische en financiële crisis, maar ook met het effect van de klimaatverandering op vrouwen, erin opgenomen zijn, ten tweede omdat er in de EU nog steeds ongelijkheid en genderstereotypen bestaan, waarbij vrouwen ondergeschikt blijven aan mannen op de gebieden genoemd in het actieprogramma van Peking, en ten derde omdat de Commissie genderg ...[+++]

– (EN) J'ai voté en faveur du texte final de la résolution car elle a inclus les requêtes que nous avons adressées à la Commission européenne afin qu'elle prenne en considération dans sa feuille de route 2010-2014 non seulement la crise économique et financière, mais aussi l'impact du changement climatique sur les femmes et la persistance de l'inégalité et des stéréotypes fondés sur le sexe au sein de l'UE, les femmes demeurant désavantagées par rapport aux hommes dans de nombreux domaines couverts par le programme d'action de Pékin. ...[+++]


Dit op artikel 6 voorgestelde amendement heeft het voordeel meer duidelijkheid te bieden dan de meer algemene formulering van de tekst van de Commissie, vooral omdat erin wordt verwezen naar de relevante bepalingen van richtlijn 91/250.

L’amendement proposé pour l’article 6 a l’avantage d’offrir davantage de clarté que la formulation plus générale contenue dans le texte de la Commission, notamment par le fait qu’elle spécifie les dispositions pertinentes de la directive 91/250.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral omdat erin' ->

Date index: 2024-05-05
w