Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbeeld dienen hij toont immers " (Nederlands → Frans) :

Deze zaak kan tot voorbeeld dienen. Hij toont immers aan dat er in België onderzoekscentra bestaan die een interessant doelwit kunnen zijn, niet alleen van economische en/of technologische spionage, maar ook van militaire spionage.

La présente affaire est exemplative car elle démontre qu'il existe en Belgique des centres de recherches susceptibles d'être une cible intéressante non seulement pour l'espionnage économique et/ou technologique, mais également pour l'espionnage militaire.


De Staat draagt dan het risico in eerste rangorde, hij zal immers 10 % van de schade dienen te dekken vanaf de eerste euro, de door artikel 22 voorziene factor van 1.15 zal dan van toepassing zijn.

L'Etat étant exposé en premier rang, puisqu'il devra couvrir 10 % des dommages dès le premier euro, le facteur de 1,15 prévu par l'article 22 s'appliquera.


De termijn van dertig dagen - naar het voorbeeld van de termijn die geldt om bijvoorbeeld in algemene geschillen een laatste memorie in te dienen - is redelijk omdat hij bijna vier maal langer is dan die welke vernietigd is door de algemene vergadering van de Raad van State.

Le délai de 30 jours - inspiré de celui en vigueur pour introduire par exemple un dernier mémoire dans le contentieux général - est raisonnable dès lors qu'il est presque 4 fois supérieur à celui annulé par l'assemblée générale du Conseil d'Etat.


3° het betrokken publiek toont aan dat hij door specifieke omstandigheden in de onmogelijkheid was om een standpunt, opmerking of bezwaar in te dienen tijdens het openbaar onderzoek".

3° le public concerné démontre que, en raison de circonstances spécifiques, il se trouvait dans l'impossibilité de formuler un point de vue, une remarque ou une objection durant l'enquête publique».


Bovendien kan hij tot voorbeeld dienen voor andere ­ Belgische of buitenlandse ­ instanties, die er de nodige inspiratie of vastberadenheid uit zouden kunnen putten.

En outre, il peut être un exemple pour d'autres instances, belges ou étrangères, qui pourraient y trouver l'inspiration ou la détermination nécessaire.


Dit toont ook het belang aan van een juridisch model op Europees niveau, dat vervolgens als voorbeeld of inspiratiebron kan dienen voor vrouwen van andere continenten.

Cette réalité souligne aussi l'importance d'avoir au niveau européen un modèle juridique qui puisse ensuite servir d'exemple ou de source d'inspiration pour les femmes des autres continents.


In de eerste plaats kan het als voorbeeld dienen bij het streven naar een waarachtig Europees industriebeleid op basis van concrete projecten. Het GMES-programma toont de toegevoegde waarde die de EU kan bieden bij het beheer van grootschalige projecten met een mondiale ambitie die de Europese Unie aan de top van de ruimtevaartindustrie moeten brengen.

Tout d'abord, il pourrait servir d'exemple dans la volonté de mettre en place une vraie stratégie industrielle européenne à partir de projets concrets. GMES montre en effet la valeur ajoutée que l'UE peut apporter dans la gestion de projets d'envergure avec une ambition mondiale visant à faire de l'Union un des leaders en matière d'industrie spatiale.


Hij zal immers de belangrijkheid van de onvolledige of onjuiste gegevens dienen te beoordelen in het licht van de gesloten overeenkomst.

Il devra en effet statuer sur l'importance des données incomplètes ou erronées à la lumière de l'accord conclu.


(D) Dit nieuwe geval met betrekking tot de automobielindustrie toont aan dat de EU behoefte heeft aan een industriële strategie, en het kan dienen als voorbeeld hoe het EFG als herstructureringsinstrument kan worden ingezet;

(D) considérant que ce nouveau dossier relatif à l'industrie automobile est la preuve qu'il faut une stratégie industrielle européenne et illustre la façon dans le FEM peut servir d'instrument de restructuration;


- Ik wil eerst de heer De Decker bedanken voor zijn initiatief om deze tekst, die ik mede heb ondertekend, in te dienen. Hij toont aan hoeveel belang we hechten aan vraagstukken in verband met de veiligheid.

- Je voudrais d'abord remercier M. De Decker d'avoir pris l'initiative de déposer ce texte que j'ai cosigné et qui montre l'importance que nous accordons aux questions relatives à la défense.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld dienen hij toont immers' ->

Date index: 2022-10-21
w