Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbeeld net zoals » (Néerlandais → Français) :

Net zoals het recht op toegang tot een rechtbank inherent is aan de bij dat artikel toegekende waarborg van een eerlijk proces, moeten een aantal beperkingen van de toegang worden geacht daaraan inherent te zijn; een voorbeeld daarvan wordt teruggevonden in de beperkingen waarvan de gemeenschap der naties in het algemeen erkent dat zij voortvloeien uit de leer van de immuniteit van de Staten [...].

De même que le droit d'accès à un tribunal est inhérent à la garantie d'un procès équitable accordée par cet article, de même certaines restrictions à l'accès doivent être tenues pour lui être inhérentes; on en trouve un exemple dans les limitations généralement admises par la communauté des nations comme relevant de la doctrine de l'immunité des Etats.


Voor de EU, net als voor België, is het essentieel dit land te ondersteunen, omdat het zoals de toewijzing van de Nobelprijs voor de Vrede van 2015 aan het Tunesische nationale kwartet duidelijk aantoont, een voorbeeld blijft in de regio en op het vlak van conflictresolutie op een vreedzame, inclusieve en consensuele manier een model is.

Pour l'UE, comme pour la Belgique, il est essentiel de soutenir ce pays qui, comme la bien mis en avant la remise du Prix Nobel de la Paix 2015 au Quartet national tunisien pour la démocratie, reste un exemple dans la région et un modèle en matière de règlement des conflits et des difficultés d'une manière pacifique, inclusive et consensuelle.


In dit verslag is duidelijk gemaakt dat internetcensuur of het blokkeren van de toegang tot het net, zoals sommige lidstaten van de Unie dat plannen of zelfs al doen, maatregelen zijn die onze verlichte samenleving niet waardig zijn. Er is ook duidelijk gemaakt dat de Europese Unie het voorbeeld van totalitaire staten, die de burgers geen toegang tot informatie bieden, of hun voorschrijft wat ze dienen te weten, niet wil volgen.

Ce rapport dit clairement que la censure sur Internet ou le fait de bloquer l’accès au web, comme le font déjà ou prévoient de le faire certains États membres, sont des mesures indignes de notre société éclairée. Il dit également que l’Union européenne ne suit pas l’exemple des pays totalitaires: elle ne prive pas ses citoyens de certaines informations, pas plus qu’elle ne leur fournit uniquement celles qu’ils doivent savoir.


17. onderkent het belang van het ICT-toerismeplatform dat de Commissie voorstelt, maar wijst erop dat er meer moet worden gedaan om te bereiken dat het platteland over de modernste IT-infrastructuur kan beschikken (zoals breedbandaansluitingen) om alle gegevens die noodzakelijk zijn voor de uitwisseling van optimale werkmethoden te produceren en op het net te zetten, en om opleidingsacties op te zetten over het gebruik daarvan en om, bij voorbeeld in het ka ...[+++]

17. reconnaît l'importance de la plateforme "TIC et tourisme" proposée par la Commission, mais précise qu'il convient de tout mettre en œuvre pour doter l'espace rural d'infrastructures TI modernes (par exemple, services de connexion internet à large bande) afin de créer et de mettre en réseau toutes les informations nécessaires à l'échange de bonnes pratiques, et pour mettre en place des actions de formation portant sur la manière de les utiliser ainsi que pour développer, par exemple dans le cadre du programme pour l'innovation et la compétitivité (PIC), des ressources informatiques multilingues qui pourraient faciliter le tourisme int ...[+++]


Deze financiële vooruitzichten zijn een voorbeeld van een dergelijk concreet project, net zoals de richtlijn betreffende het doorberekenen van de kosten van de infrastructuur, het Europese rijbewijs en het gemeenschappelijke besluit om in de nieuwe lidstaten geen verplaatsingen van bedrijven en arbeidsplaatsen te financieren uit de structuurfondsen.

Les présentes perspectives financières relevant du même genre de projet concret que la directive sur les coûts des infrastructures, le permis de conduire européen et la résolution commune pour renoncer à recourir aux Fonds structurels pour promouvoir la délocalisation des lieux de travail ou des emplois vers les nouveaux États membres.


Dit geval legt, net zoals het voorbeeld van Alstom dat hier zojuist is besproken, een welbekend probleem bloot, namelijk de overplaatsing van bedrijven ten gevolge van anti-sociale en anti-ecologische concurrentie.

Cette affaire, tout comme l’affaire Alstom dont nous avons discuté auparavant, illustre clairement un problème bien connu, à savoir les délocalisations pour des raisons de concurrence anti-sociale ou anti-environnementale.


De termijnen bedragen dus € 152,31. Net zoals in voorbeeld 5 is uitkomst X = 11,1070115 %, d.w.z. een JKP van 11,1 %

L'échéance est donc de 152,31 € et on avait calculé dans le cinquième exemple une solution pour X = 11,107112 soit un TAEG qui s'élève à 11,1%.


Zolang er geen echt ETCS-net bestaat en slechts een beperkt aantal tractievoertuigen is uitgerust met ETCS, moeten de baan en de voertuigen ook worden uitgerust met het oude systeem. Zoals reeds is gebleken uit het voorbeeld van de Thalys, leidt dit tot extra kosten.

Tant qu’un véritable réseau ETCS n’a pas été créé et tant qu’un nombre significatif d’engins moteurs n’est pas équipé en ETCS, le sol et le bord doivent continuer à être équipés avec les anciens systèmes ce qui représente un surcoût illustré par l’exemple du Thalys.


Zolang er geen echt ETCS-net bestaat en slechts een beperkt aantal tractievoertuigen is uitgerust met ETCS, moeten de baan en de voertuigen ook worden uitgerust met het oude systeem. Zoals reeds is gebleken uit het voorbeeld van de Thalys, leidt dit tot extra kosten.

Tant qu’un véritable réseau ETCS n’a pas été créé et tant qu’un nombre significatif d’engins moteurs n’est pas équipé en ETCS, le sol et le bord doivent continuer à être équipés avec les anciens systèmes ce qui représente un surcoût illustré par l’exemple du Thalys.


België heeft ten andere niet alleen akkoorden ondertekend met Nederland maar ook met meerdere andere Europese landen. De gezamenlijke bouw (Frankrijk, België, Nederland) van de «Tripartite» Mijnenjagers CMT is daarvan een typisch voorbeeld net zoals het Frans-Belgisch steun-akkoord betreffende het onderhoud van de wapensystemen van de fregatten.

La Belgique n'a d'ailleurs pas signé que des accords avec les Pays-Bas mais également avec plusieurs autres pays européens dont un exemple typique est la construction en commun (France, Belgique, Pays-Bas) des Chasseurs de mines tripartites (CMT) de même que l'accord de soutien logistique franco-belge traitant de la maintenance des systèmes d'armes des frégates.




D'autres ont cherché : zijn een voorbeeld     net zoals     voorbeeld     omdat het zoals     unie het voorbeeld     verlichte samenleving     net zoals     bij voorbeeld     moet     beschikken zoals     zoals het voorbeeld     dit geval legt     zoals in voorbeeld     uit het voorbeeld     oude systeem zoals     typisch voorbeeld net zoals     voorbeeld net zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld net zoals' ->

Date index: 2024-03-20
w