Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbereidend werk gaat weldra » (Néerlandais → Français) :

Achter de mondelinge toelichtingen van de minister gaat ook veel voorbereidend werk vooraf op het kabinet en in de administratie, de parketten en de rechtbanken van justitie.

En amont des explications orales de la ministre, s'effectue également un important travail préparatoire au niveau du cabinet, de l'administration, des parquets ainsi que des juridictions.


Het gaat dus om een werk van synthese tussen de respectieve administraties van de drie landen, om voorbereidend werk te leveren voor het secretariaat-generaal van de Europese Raad, voor het opstellen van dat operationeel programma.

C'est donc un travail de synthèse entre les administrations respectives des trois pays différents pour fournir un travail préparatoire au secrétariat général du Conseil européen pour rédiger ce programme opérationnel.


Het gaat dus om een werk van synthese tussen de respectieve administraties van de drie landen, om voorbereidend werk te leveren voor het secretariaat-generaal van de Europese Raad, voor het opstellen van dat operationeel programma.

C'est donc un travail de synthèse entre les administrations respectives des trois pays différents pour fournir un travail préparatoire au secrétariat général du Conseil européen pour rédiger ce programme opérationnel.


Een gelijkaardige regeling gaat weldra in werking treden voor seksuele delinquenten, op grond van artikel 28, § 1, eerste lid, 5º, van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten.

Un régime similaire entrera prochainement en vigueur pour les délinquants sexuels, en vertu de l'article 28, § 1 , alinéa 1 , 5º, de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine.


Een gelijkaardige regeling gaat weldra in werking treden voor seksuele delinquenten, op grond van artikel 28, § 1, eerste lid, 5º, van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten.

Un régime similaire entrera prochainement en vigueur pour les délinquants sexuels, en vertu de l'article 28, § 1 , alinéa 1 , 5º, de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine.


Het gaat om vier comités, die het voorbereidende werk voor de materies bedoeld in het Verdrag onder elkaar verdelen, met de mogelijkheid om ook werkgroepen op te richten (artikel 24).

Il s'agit de quatre comités se répartissant le travail préparatoire des différentes matières visées par le Traité, avec la possibilité d'établir également des groupes de travail (article 24).


1. GLOBAAL a. Titel `Behandelaar luchtvracht en bagage (Ramphandler) (m/v)' b. Definitie `Het verrichten van specifieke uitvoerende taken/werkzaamheden met betrekking tot bagage en/of vrachtbehandeling op de luchthaven rekening houdend met kwaliteitsprocedures en veiligheidsvoorschriften teneinde de bagage-vracht klaar te zetten voor transport naar het vliegtuig, de bagage-vracht te transporteren naar en van het vliegtuig, de bagage-vracht te laden en te lossen, de bagage-vracht afkomstig van het vliegtuig te behandelen, de voorbereidende activiteiten uit te voeren alvorens het vliegtuig parkeert en de nodige activiteiten aan en rond het ...[+++]

1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Agent de manutention de fret aérien et de bagages (h/f) b. Définition Exécution de tâches/activités spécifiques en rapport avec les bagages et/ou la manutention de fret à l'aéroport conformément aux procédures de qualité et aux consignes de sécurité afin de préparer les bagages au transport jusqu'à l'avion, d'acheminer les bagages de l'aéroport à l'avion et vice versa, de charger et décharger les bagages, de manutentionner les bagages en provenance de l'avion, d'effectuer les activités préparatoires avant que l'avion ne se gare et d'exécuter les activités nécessaires sur l'avion et alentour pendant que l'avio ...[+++]


(15 bis) Om de doeltreffendheid van deze verordening te waarborgen door mineralen en metalen – waarvan de winning dient om gewapende groeperingen en veiligheidstroepen in conflict- en hoogrisicogebieden te financieren – doorlopend te identificeren, moet de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen aan de Commissie worden gedelegeerd als het gaat om de eventueel noodzakelijke wijziging van de lijst van mineralen en metalen in bijlage I. Het is van ...[+++]

(15 bis) Afin d'assurer l'efficacité du présent règlement, au moyen de l'identification systématique des minerais et métaux dont l'approvisionnement sert à financer les groupes armés et les forces de sécurité dans les zones de conflit ou à haut risque, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter, conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, des actes ayant trait à la modification, en fonction des besoins, de la liste de minerais et métaux figurant à l'annexe I. Il importe partic ...[+++]


– (EN) Wat er in het kader van het voorbereidend werk voor de Dienst voor extern optreden gaat gebeuren is inderdaad afhankelijk van wat er met het Grondwettelijk Verdrag gaat gebeuren.

- (EN) Il ne fait aucun doute que l’avenir des travaux préparatoires relatifs au Service d’action extérieure européen est lié à celui du traité constitutionnel.


Het voorbereidend werk gaat weldra van start en de representatieve organisaties van het personeel van Landsverdediging, vertegenwoordigd in de raad van bestuur van het instituut, zullen daar nauw bij betrokken worden. b) Meer dan 35 000 personeelsleden en gewezen personeelsleden van het departement van Landsverdediging voldoen aan de voorwaarden om de titel van veteraan toegekend te krijgen.

Le travail préparatoire doit commencer incessamment et les organisations représentatives du personnel de la Défense, représentées au sein du conseil d'administration de l'institut y seront étroitement associées. b) Plus de 35 000 membres et anciens membres du département de la Défense répondent aux conditions pour se voir attribuer le titre de vétéran.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbereidend werk gaat weldra' ->

Date index: 2023-03-20
w