Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbereidende vergaderingen gehouden » (Néerlandais → Français) :

Voorafgaandelijk aan het bezoek werden op het crisiscentrum een aantal voorbereidende vergaderingen gehouden.

La visite a été précédée d'un certain nombre de réunions préparatoires tenues au Centre de crise.


De Controlecommissie heeft daartoe twee voorbereidende vergaderingen gehouden op 26 oktober en 14 december 2010.

La Commission de contrôle a organisé deux réunions préparatoires à cet effet, le 26 octobre et le 14 décembre 2010.


5. benadrukt dat de bestaande rechten van het Parlement op het gebied van financiële diensten in stand moeten worden gehouden, onverminderd nieuwe en aanvullende wetgevende zeggenschap; en dat het Parlement moet worden uitgenodigd voor voorbereidende vergaderingen in verband met gedelegeerde handelingen en dezelfde informatie moet ontvangen die is verstrekt aan de Raad, de lidstaten en de toekomstige Europese toezichthoudende autoriteiten;

5. souligne que les droits existants du Parlement dans le domaine des services financiers doivent êtres maintenus sans porter atteinte au nouveau contrôle législatif supplémentaire; et que le Parlement doit être invité aux réunions préparatoires concernant les actes délégués et disposer des mêmes informations que celles transmises au Conseil, aux États membres et aux futures autorités européennes de surveillance;


103. is verheugd over de positieve ontwikkeling bij de samenwerking tussen de Rekenkamer en de bevoegde commissie van het Parlement en verwijst naar de nieuwe procedure voor de indiening van verslagen bij de commissie op grond waarvan de speciale verslagen o.a. in het openbaar op een vergadering van de bevoegde commissie worden gepresenteerd en ook voorbereidende vergaderingen worden gehouden;

103. se félicite du renforcement de la collaboration entre la Cour et sa commission compétente et attire l'attention sur la nouvelle procédure de présentation de rapports à la commission, qui prévoit notamment que les rapports spéciaux doivent faire l'objet d'une présentation publique lors d'une réunion de la commission compétente, et l'organisation de réunions préparatoires organisées à cette fin;


1. onderstreept dat er voldoende middelen beschikbaar moeten worden gesteld om, naast de vergoeding van reis- en verblijfkosten, te zorgen voor een adequate infrastructuur voor zijn delegaties die deelnemen aan voorbereidende vergaderingen met het oog op de oprichting van een parlementaire assemblee van de WTO, aan regelmatige bezoeken aan de WTO in Genève en aan de komende ministersconferentie van de WTO, die in 2003 in Mexico zal worden gehouden;

1. souligne la nécessité de prévoir des crédits suffisants pour assurer, outre les frais de voyage et d'hébergement, une infrastructure appropriée pour ses délégations participant aux réunions préparatoires à la création d'une assemblée parlementaire de l'OMC, à des visites régulières à l'OMC à Genève et à la prochaine réunion ministérielle de l'OMC, qui se tiendra au Mexique en 2003;


- gezien het feit dat op 26 oktober 2000 in het Europees Parlement een stuurgroep "parlementaire vergadering van de WTO” is ingesteld en dat reeds verschillende voorbereidende vergaderingen hebben plaatsgevonden; dat in Doha (Qatar) een parlementaire conferentie zal worden gehouden en dat deze stuurgroep het grootste deel van de coördinatie voor de conferentie in Doha op zich neemt,

- vu qu'au sein du Parlement européen un groupe de pilotage "Assemblée parlementaire de l'OMC” a été instauré le 26 octobre 2000 et que différentes réunions préparatoires ont déjà eu lieu, qu'une Conférence parlementaire aura lieu à Doha (Qatar) et que le groupe de pilotage assure l'essentiel de la coordination de la Conférence de Doha,


- gezien het feit dat op 26 oktober 2000 in het Europees Parlement een stuurgroep "parlementaire vergadering van de WTO" is ingesteld en dat reeds verschillende voorbereidende vergaderingen hebben plaatsgevonden; dat in Doha een parlementaire conferentie zal worden gehouden en dat deze stuurgroep het grootste deel van de coördinatie voor de conferentie in Doha op zich neemt,

- vu qu'au sein du Parlement européen un groupe de pilotage "Assemblée parlementaire de l'OMC" a été instauré le 26 octobre 2000 et que différentes réunions préparatoires ont déjà eu lieu et qu'une Conférence parlementaire aura lieu à Doha et que le groupe de pilotage assure l'essentiel de la coordination de la Conférence de Doha,


[11] Er zijn tevens voorbereidende vergaderingen gehouden.

[11] Des réunions préparatoires ont également eu lieu.


Het Instituut voor de gelijkheid van mannen en vrouwen heeft tijdens de voorbereidende vergaderingen de aandacht gevestigd op die elementen waarmee rekening moet worden gehouden bij de invulling van de flexisecurity om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te bevorderen.

Lors des réunions préparatoires, l'Institut pour l'égalité des hommes et des femmes a attiré l'attention sur ces éléments, dont il convient de tenir compte lors de la concrétisation de la « flexsécurité » en vue de favoriser l'égalité entre les hommes et les femmes.


ASEP en de voorzittersconferentie in het kader van de Raad van Europa zullen pas in 2014 plaatsvinden, maar we hebben rekening gehouden met eventuele voorbereidende vergaderingen.

La session de l'ASEP et la Conférence des présidents dans le cadre du conseil de l'Europe n'auront lieu qu'en 2014, mais nous avons budgété les réunions préparatoires éventuelles.


w