Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbereidende vergaderingen plaatsgevonden » (Néerlandais → Français) :

Daartoe hebben een aantal voorbereidende vergaderingen plaatsgevonden, zowel in New York de zogenaamde « Prepcom » als op regionaal niveau.

Plusieurs réunions préparatoires ont eu lieu à cet effet aussi bien à New York, les « Prepcom » qu'au niveau régional.


Daartoe hebben een aantal voorbereidende vergaderingen plaatsgevonden, zowel in New York de zogenaamde « Prepcom » als op regionaal niveau.

Plusieurs réunions préparatoires ont eu lieu à cet effet aussi bien à New York, les « Prepcom » qu'au niveau régional.


Wij waarderen het feit dat er met betrekking tot deze thema's al voorbereidende vergaderingen hebben plaatsgevonden, maar wij dringen aan op een permanente samenwerking met buitenlandse deskundigen en met vertegenwoordigers van het Wit-Russische maatschappelijk middenveld.

Nous sommes sensibles aux réunions préliminaires qui ont été tenues concernant ces deux thèmes mais nous préconisons une coopération permanente avec les experts étrangers et les représentants de la société civile au Belarus.


- gezien het feit dat op 26 oktober 2000 in het Europees Parlement een stuurgroep "parlementaire vergadering van de WTO” is ingesteld en dat reeds verschillende voorbereidende vergaderingen hebben plaatsgevonden; dat in Doha (Qatar) een parlementaire conferentie zal worden gehouden en dat deze stuurgroep het grootste deel van de coördinatie voor de conferentie in Doha op zich neemt,

- vu qu'au sein du Parlement européen un groupe de pilotage "Assemblée parlementaire de l'OMC” a été instauré le 26 octobre 2000 et que différentes réunions préparatoires ont déjà eu lieu, qu'une Conférence parlementaire aura lieu à Doha (Qatar) et que le groupe de pilotage assure l'essentiel de la coordination de la Conférence de Doha,


- gezien het feit dat op 26 oktober 2000 in het Europees Parlement een stuurgroep "parlementaire vergadering van de WTO" is ingesteld en dat reeds verschillende voorbereidende vergaderingen hebben plaatsgevonden; dat in Doha een parlementaire conferentie zal worden gehouden en dat deze stuurgroep het grootste deel van de coördinatie voor de conferentie in Doha op zich neemt,

- vu qu'au sein du Parlement européen un groupe de pilotage "Assemblée parlementaire de l'OMC" a été instauré le 26 octobre 2000 et que différentes réunions préparatoires ont déjà eu lieu et qu'une Conférence parlementaire aura lieu à Doha et que le groupe de pilotage assure l'essentiel de la coordination de la Conférence de Doha,


Voorbereidende vergaderingen hebben reeds plaatsgevonden.

Les réunions préparatoires ont déjà eu lieu.


Overwegende dat vergaderingen voor de opvolging van de voorafgaande aanbevelingen en voorbereidende werken voor de uitvoering van de aanbevelingen van het jaar 2003 in het jaar 2002 hebben plaatsgevonden;

Considérant que des réunions de suivi des précédentes recommandations et que des travaux de préparation pour la mise en oeuvre des recommandations de l'année 2003 ont été tenues durant l'année 2002;


16. keurt nadrukkelijk af dat de organisatoren van de Euro-Afrikaanse Top de non‑gouvernementele organisaties die het forum van de samenleving vormen, niet in staat hebben gesteld in Caïro bijeen te komen teneinde de top te volgen en een synthese van hun eigen voorbereidende werkzaamheden uit te voeren die verricht waren op eerdere vergaderingen welke te Algiers, in Kaap Verdië en te Johannesburg hadden plaatsgevonden onder het beschermh ...[+++]

16. désapprouve fermement que les organisateurs du sommet UE-Afrique n'aient pas permis aux Organisations non gouvernementales, forum de la societé civile, de se réunir au Caire afin de suivre le Sommet et de réaliser la synthèse de leurs propres travaux préparatoires effectués lors des réunions qui se sont tenues à Alger, au Cap.Vert, et à Johannesburg, sous le patronage du Centre Nord-Sud du Conseil de l'Europe et de la Commission;


1°Vanaf het tweede trimester 2003 en tot heden, hebben vele voorbereidende vergaderingen plaatsgevonden tussen de werkgroep van het Rekenhof die met de evaluatie is belast en de vertegenwoordigers van de betrokken fiscale administraties teneinde het voor elke maatregel mogelijks beste evaluatiemodel vast te stellen, met de beperking dat dient te worden uitgegaan van de bedragen die rechtstreeks of onrechtstreeks terug te vinden zijn in de fiscale aangiften of in de jaarlijkse rekeningen van de ondernemingen; 2°het geheel van bedragen die uit de aangifte inzake vennootschapsbelasting voor het aanslagjaar 2004 zal blijken, zal slechts bes ...[+++]

1°Dès le second semestre 2003 et jusqu'à ce jour, de nombreuses réunions de préparation ont eu lieu entre l'équipe de la Cour des comptes chargée de l'évaluation et les représentants des administrations fiscales concernées afin d'établir le meilleur modèle d'évaluation possible pour chaque mesure, dans la limite des montants qui sont issus directement ou indirectement des déclaration fiscales ou des comptes annuels des entreprises; 2°la totalité des montants issus de la déclaration en matière d'impôt des sociétés pour l'exercice d'imposition 2004 ne sera disponible qu'à partir du 30 juin 2005; 3°le gouvernement a l'intention de faire c ...[+++]


w