Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgelegde tekst stemmen " (Nederlands → Frans) :

De heer De Nijn stelt vast dat deze commissie alleen maar voor of tegen de voorgelegde tekst kan stemmen.

M. De Nijn constate que cette commission ne peut voter que pour ou contre le texte proposé.


De heer De Nijn stelt vast dat deze commissie alleen maar voor of tegen de voorgelegde tekst kan stemmen.

M. De Nijn constate que cette commission ne peut voter que pour ou contre le texte proposé.


Indien dat amendement de meerderheid van de stemmen niet bekomt wordt van de overblijvende amendementen datgene dat nog het meest van de oorspronkelijke tekst afwijkt ter stemming voorgelegd, en zo verder tot één van de amendementen de meerderheid van de stemmen heeft bekomen; als al de voorgestelde amendementen worden onderzocht zonder dat één ervan een meerderheid heeft bekomen, wordt het oorspronkelijk, niet-verbeterd voorstel ter stemming gebracht ...[+++]

Si cet amendement ne recueille pas la majorité des suffrages, celui des amendements parmi ceux qui restent, qui s'écarte encore le plus du texte original, est ensuite mis aux voix et ainsi de suite jusqu'à ce que l'un des amendements ait recueilli la majorité des suffrages; si tous les amendements proposés ont été examinés sans qu'aucun d'eux ait recueilli une majorité, la proposition originale non amendée est mise aux voix.


De tekst van de overeenkomst is op 11 februari 2014 ter goedkeuring aan de Commissie visserij voorgelegd en werd met algemene stemmen aangenomen.

Le texte de l'accord a été présenté, le 11 février 2014, à la commission de la pêche pour être soumis à un vote d'approbation, et a été approuvé à l'unanimité.


Mijnheer de Voorzitter, we zullen voor de ons voorgelegde tekst stemmen, in de hoop dat de Commissie in de tweede lezing onze argumenten zal begrijpen en aanvaarden, en de Raad hopelijk eveneens.

Monsieur le Président, nous adopterons le texte proposé, dans l’espoir qu’en deuxième lecture, la Commission comprendra et acceptera nos arguments, si possible avec la sympathie et l’appui du Conseil.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik feliciteer de heer Montoro Romero met het uitstekende verslag dat hij ons hier vandaag heeft voorgelegd. Zoals hij zelf ook al zei, is de tekst met eenparigheid van stemmen goedgekeurd in de Commissie economische en monetaire zaken.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais féliciter M. Montoro Romero pour l’excellent rapport qu’il nous a présenté aujourd’hui. Comme il l’a précisé, ce rapport a bénéficié d’un soutien unanime au sein de la commission des affaires économiques et monétaires.


De Raad hield eerst een oriënterend debat op basis van een compromistekst van het Britse voorzitterschap (15155/05) en aanvullende, door het voorzitterschap rechtstreeks aan de Raad voorgelegde voorstellen, en bereikte daarna met eenparigheid van stemmen overeenstemming over een ontwerp-tekst met de inhoud van zijn gemeenschappelijk standpunt.

Le Conseil a procédé à un débat d'orientation sur la base d'un texte de compromis établi par la présidence britannique (doc. 15155/05) et de nouvelles propositions que la présidence a présentées directement au Conseil, avant de dégager un accord unanime sur un projet de texte qui préfigure le contenu de sa position commune.


- Enerzijds bevestig ik de woorden van de heer Galand. Anderzijds steun ik het voorstel van de voorzitter om over de voorgelegde tekst te stemmen.

- D'une part, je confirme les propos de M. Galand et, d'autre part, je soutiens la proposition de Mme la présidente de procéder au vote sur le texte qui nous est soumis.


In die omstandigheden ben ik geneigd om te zeggen dat we zonder aarzelen voor de ons voorgelegde tekst kunnen stemmen.

Dans ces conditions, ai-je envie de dire, votons sans hésiter en faveur du texte qui nous est proposé.


Aangenomen tekst Tot slot van de bespreking, moet de commissie stemmen over het wetsvoorstel of wetsontwerp dat haar werd voorgelegd.

Texte adopté A l'issue des discussions, la commission procède au vote du projet ou de la proposition de loi qui lui est soumise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgelegde tekst stemmen' ->

Date index: 2021-02-06
w