Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgesteld binnen tien » (Néerlandais → Français) :

Artikel 3: "De Vereniging verbindt er zich tegenover de Belgische staat toe om binnen tien jaar vanaf de datum van deze overeenkomst en op haar eigen kosten verstevigings-, restauratie-, inrichtings-, uitrustings- en verfraaiingswerken aan het paviljoen uit te voeren. Dat zal gebeuren voor een totaalbedrag van minimaal tien miljoen frank en overeenkomstig het plan dat door het Centrum wordt voorgesteld en door de minister van Openbare Werken wordt goedgekeurd".

Article 3: "L'Association s'engage envers l'État belge, à réaliser dans l'espace de dix années à partir de la date de la présente convention, à ses frais, des travaux de renforcement, de restauration, d'aménagement, d'équipement et d'embellissement du pavillon en cause pour un montant d'au moins dix millions de francs suivant le plan proposé par le Centre et accepté par le ministre des Travaux publics".


« In de voorgestelde tweede zin van artikel 12, § 5, eerste lid, de woorden « binnen tien dagen » vervangen door de woorden « binnen twee weken».

« Dans la deuxième phrase proposée de l'article 12, § 5, premier alinéa, remplacer les mots « dans les dix jours » par les mots « dans les deux semaines».


In de voorgestelde tweede zin van artikel 12, § 5, eerste lid, de woorden « binnen tien dagen » vervangen door de woorden « binnen twee weken » .

Dans la deuxième phrase proposée de l'article 12, § 5, premier alinéa, remplacer les mots « dans les dix jours » par les mots « dans les deux semaines ».


In de voorgestelde tweede zin van artikel 12, § 5, eerste lid, de woorden « binnen tien dagen » vervangen door de woorden « binnen twee weken » .

Dans la deuxième phrase proposée de l'article 12, § 5, premier alinéa, remplacer les mots « dans les dix jours » par les mots « dans les deux semaines ».


« In de voorgestelde tweede zin van artikel 12, § 5, eerste lid, de woorden « binnen tien dagen » vervangen door de woorden « binnen twee weken».

« Dans la deuxième phrase proposée de l'article 12, § 5, premier alinéa, remplacer les mots « dans les dix jours » par les mots « dans les deux semaines».


De heer Vandenberghe dient amendement nr. 50 in (Stuk Senaat, nr. 2-509/3) dat in een analoge bepaling voorziet aan de voorgestelde aanvulling van artikel 487quater (artikel 23 van het ontwerp), dat bepaalt dat het vonnis binnen tien dagen na de uitspraak wordt betekend.

M. Vandenberghe dépose l'amendement nº 50 (doc. Sénat, nº 2-509/3) qui prévoit l'insertion d'une disposition analogue à celle de l'ajout proposé à l'article 487quater (article 23 du projet), qui dispose que le jugement est notifié dans les dix jours du prononcé.


Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan ...[+++]

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des procédures de recours plus rapides et des règles plus strictes en matière d'accès à l'aide juridique gratui ...[+++]


H. overwegende dat op grond van de voorgestelde overeenkomst per direct 55% van de tarieven voor landbouw- en visserijproducten uit Marokko wordt geliberaliseerd (was 33%) en 70% van de tarieven voor landbouw- en visserijproducten uit de EU binnen tien jaar (was 1%);

H. considérant que l'accord proposé prévoit une libéralisation avec effet immédiat de 55 % des droits de douane sur les produits agricoles et les produits de la pêche du Maroc (contre 33 % actuellement) et de 70 % des droits de douanes sur les produits agricoles et les produits de la pêche de l'Union sur une période de dix ans (contre 1 % actuellement);


H. overwegende dat op grond van de voorgestelde overeenkomst per direct 55% van de tarieven voor landbouw- en visserijproducten uit de EU wordt geliberaliseerd (was 33%) en 70% van de tarieven voor landbouw- en visserijproducten uit Marokko binnen tien jaar (was 1%);

H. considérant que l'accord proposé prévoit une libéralisation avec effet immédiat de 55 % des droits de douane sur les produits agricoles et les produits de la pêche de l'Union (contre 33 % actuellement) et de 70 % des droits de douanes sur les produits agricoles et les produits de la pêche du Maroc sur une période de dix ans (contre 1 % actuellement);


· De voorgestelde ex ante fondsen moeten binnen vijf jaar in plaats van binnen tien jaar in alle lidstaten klaar zijn en het streeffinancieringsniveau hebben bereikt.

· Les financements ex ante proposés devraient être en place et avoir atteint le niveau cible de financement dans tous les États membres en cinq ans plutôt qu'en dix ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld binnen tien' ->

Date index: 2023-07-30
w