Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde bepalingen dienen " (Nederlands → Frans) :

De twee voorgestelde bepalingen dienen daarom te worden aangevuld met een verwijzing naar artikel 91 van de wetten op de Raad van State.

Il s'impose par conséquent de compléter les deux dispositions proposées par une référence à l'article 91 des lois sur le Conseil d'État.


De twee voorgestelde bepalingen dienen daarom te worden aangevuld met een verwijzing naar artikel 91 van de wetten op de Raad van State.

Il s'impose par conséquent de compléter les deux dispositions proposées par une référence à l'article 91 des lois sur le Conseil d'État.


Om principiële redenen dienen de voorgestelde bepalingen dan ook uit het ontwerp van programmawet te worden gelicht, opdat een afzonderlijk debat over de hervorming van de ziekenfondswet kan worden gevoerd.

Les dispositions proposées doivent dès lors, pour des raisons de principe, être retirées du projet afin que l'on puisse avoir un débat spécifique sur la réforme de la loi relative aux mutualités.


De voorgestelde wijzigingen dienen om enkele bepalingen van dit artikel te verduidelijken en om dubbelzinnigheid te vermijden.

Les modifications proposées visent à clarifier certaines dispositions de l'article en question et à lever toute ambiguïté.


De twee bepalingen dienen op elkaar te worden afgestemd, waarbij wellicht ook in het voorgestelde artikel 13/1, § 2, gewag dient te worden gemaakt van een mededeling van de beslissing ».

Les deux dispositions doivent être harmonisées; il semble adéquat de modifier l'article 13/1, § 2, proposé pour y faire état également de la notification de la décision ».


De voorgestelde aanpassing van de bepalingen waarin verwezen wordt naar de regelgevingsprocedure met toetsing, te weten vervanging door bepalingen inzake gedelegeerde handelingen, is bevredigend en het is derhalve niet noodzakelijk amendementen op dit voorstel in te dienen.

L'adaptation proposée des dispositions pertinentes, en vue de remplacer la PRAC par les dispositions appropriées sur les actes délégués est satisfaisante et il n'est donc pas nécessaire de déposer des amendements à cette proposition.


(48) De bijzondere bepalingen betreffende de uitvoering van externe acties dienen te worden aangepast aan de wijzigingen die inzake de wijzen van uitvoering worden voorgesteld en er dient een gedifferentieerde aanpak te worden voorgesteld wanneer de Europese Unie moet reageren op humanitaire noodsituaties, internationale crisissen of ten aanzien van derde landen die in een overgangsproces naar democratie zitten.

(48) S'agissant des dispositions spécifiques relatives à l'exécution des actions extérieures, il est nécessaire de les adapter aux modifications proposées pour les modes d'exécution et de proposer une approche différenciée lorsque l'Union européenne doit réagir face à des situations d'urgence humanitaire, de crise internationale ou de transition de pays tiers vers l'instauration d'un régime démocratique .


De Europese garanties die wij voorgesteld hebben, dienen eenvoudigweg ter aanvulling van de NAVO-bepalingen met een dringend noodzakelijke Europese dimensie.

Nous avons proposé des garanties européennes simplement pour compléter les dispositions de l’OTAN avec une dimension européenne dont nous avons le plus grand besoin.


Derhalve moeten de in de richtlijn voorgestelde bepalingen ook als onderhandelingsmandaat voor de Commissie en de lidstaten dienen om zich op het niveau van de IMO voor het overnemen van dezelfde normen in IMO-kader in te zetten (gewijzigd amendement 40 eerste lezing EP).

Les dispositions contenues dans la directive devraient, dès lors, également servir de mandat de négociation pour la Commission et les États membres en vue d'obtenir que les mêmes normes soient adoptées dans le cadre général de l'OMI (amendement 40 modifié de la première lecture du PE).


Derhalve moeten de in de richtlijn voorgestelde bepalingen ook als onderhandelingsmandaat voor de Commissie en de lidstaten dienen om zich op het niveau van de IMO voor het overnemen van dezelfde normen in IMO-kader in te zetten.

Les dispositions proposées pour la directive devraient dès lors également servir de mandat pour la Commission et les États membres pour faire en sorte que les mêmes normes soient adoptées dans le cadre de l'OMI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde bepalingen dienen' ->

Date index: 2022-03-30
w