Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voormelde artikel erkent " (Nederlands → Frans) :

De voormelde regeling betreffende informatieverstrekking aan de pers door de gerechtelijke overheden vinden we tevens meer concreet terug in artikel 35 Wet Politieambt. Daar waar artikel 28quinquies § 3 het geheim van het onderzoek als algemeen beginsel erkent, is artikel 35 Wet Politieambt een explicitering en een concretisering van dit artikel: dit artikel regelt specifiek de relatie met de media.

La réglementation précitée concernant la communication d'informations à la presse par les autorités judiciaire figure notamment de manière plus concrète à l'article 35 de la loi sur la fonction de police. tandis que l'article 28quinquies, § 3 reconnaît le secret de l'instruction comme principe général, l'article 35 de la loi sur la fonction de police concrétise ledit article: il règle spécifiquement la relation avec les média.


De ondertekenende partijen van het voormeld contract en van de huidige bijlage verklaren uitdrukkelijk te verwijzen naar de wet van 24 februari 1978 die in artikel 4 de geldigheid erkent van de vernieuwing van de contracten afgesloten voor een bepaalde duur en naar de van toepassing zijnde collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de arbeidsvoorwaarden van de betaalde voetballer.

Les parties signataires du contrat précité et de la présente annexe déclarent se référer expressément à la loi du 24 février 1978 qui reconnaît, en son article 4, la validité de renouvellement des contrats conclus pour une durée déterminée et à la convention collective de travail en vigueur concernant les conditions de travail du footballeur rémunéré.


Die kapitalen dienen immers slechts als basis voor het bepalen van een fictieve rente op grond waarvan de solidariteitsafhoudingen met ingang van 1 januari 1997 worden gedaan en het voormelde artikel erkent uitdrukkelijk de bevoegdheid voor de nationale overheden om belastingen en andere heffingen op te leggen.

En effet, ces capitaux servent uniquement à calculer une rente fictive sur la base de laquelle s'opère, à partir du 1 janvier 1997, la retenue de solidarité et l'article précité reconnaît expressément aux autorités nationales le pouvoir de lever des impôts et autres contributions.


Art. 2. Wanneer een ambtenaar in ruste wordt gesteld wegens lichamelijke ongeschiktheid tengevolge van een beslissing van de medische overheid die hem als definitief ongeschikt erkent voor de uitoefening van gelijk welk ambt, stelt deze overheid eveneens vast of de voorwaarden bedoeld bij artikel 25, § 1, lid 1 van voormeld decreet van 29 november 1993 betreffende de toekenning van een bijslag al dan niet vervuld zijn.

Art. 2. Lorsqu'un agent est admis à la pension de retraite pour inaptitude physique à la suite d'une décision de l'autorité médicale compétente le reconnaissant définitivement inapte à l'exercice de toute fonction, cette autorité détermine également si les conditions prévues par l'article 25, § 1, alinéa 1 du décret du 29 novembre 1993 précité, pour l'octroi du supplément, sont ou ne sont pas remplies.


Artikel 56 moet echter, zoals het voormelde arrest aangeeft, in samenhang worden gelezen met de andere bepalingen van hoofdstuk IV, met name artikel 58 (vroeger artikel 73 D), dat de Lid-Staten het recht erkent een aantal belemmeringen van het vrij verkeer van kapitaal te behouden.

Toutefois, l'article 56 doit être lu, comme l'indique l'arrêt précité, en combinaison avec les autres dispositions du chapitre IV, notamment l'article 58 (ancien article 73 D), qui reconnaît aux Etats membres le droit de maintenir certaines entraves à la libre circulation des mouvements de capitaux.


De Vlaamse Regering erkent dat er informele contacten hebben plaatsgevonden tussen medewerkers van de twee voormelde kabinetten, maar betoogt dat met die contacten niet is voldaan aan de bij artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 3°, littera c), van de bijzondere wet voorgeschreven vereiste van overleg : in de eerste plaats had de gedachtewisseling geen betrekking op een door de federale Ministerraad goedgekeurd voorontwerp van wet, maar ...[+++]

Le Gouvernement flamand reconnaît que des contacts informels ont eu lieu entre les collaborateurs des deux cabinets précités mais soutient que par ces contacts il n'a pas été satisfait à l'obligation de concertation prescrite par l'article 6, § 1, VI, alinéa 1, 3°, littera c), de la loi spéciale : tout d'abord, l'échange de vues n'a pas porté sur un avant-projet de loi approuvé par le Conseil des ministres fédéral, mais sur de simples documents de travail de collaborateurs du cabinet; le Conseil des ministres a demandé l'avis du Conseil d'Etat sur un avant-projet qui s'écarte des documents de travail précités; cet avant-projet n'a jama ...[+++]


Indien de adviserend geneesheer betrokkene niet arbeidsongeschikt erkent of indien betrokkene zelf meent dat hij minder dan 66% arbeidsongeschikt is in de zin van voormeld artikel 100, ook al behoudt hij een bepaald ongeschiktheidspercentage ingevolge het arbeidsongeval (voorwerp van de procedure), moet hij een aanvraag indienen voor werkloosheidsuitkeringen.

Lorsque le médecin-conseil ne reconnaît pas l'incapacité ou lorsque l'intéressé estime avoir moins de 66% d'incapacité au sens de l'article 100 précité tout en gardant un pourcentage d'incapacité résultant de l'accident du travail (objet du recours), il lui appartient de demander l'octroi des allocations de chômage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voormelde artikel erkent' ->

Date index: 2023-03-21
w