Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voornoemde wet van 21 december 1998 lijkt evenwel rechtsgrond " (Nederlands → Frans) :

Ook artikel 5, § 1, eerste lid, 2°, van de voornoemde wet van 21 december 1998 lijkt evenwel rechtsgrond te bieden voor sommige bepalingen van het ontwerp, zijnde meer in het bijzonder artikel 3, tweede lid (1).

Toutefois, l'article 5, § 1 , alinéa 1 , 2°, de la loi précitée du 21 décembre 1998 semble également procurer un fondement juridique à certaines dispositions du projet, à savoir plus particulièrement à l'article 3, alinéa 2 (1).


3. Voor de artikelen 1 tot 9 van het ontworpen besluit kan in hoofdzaak rechtsgrond worden gevonden in artikel 20bis, § 1, van de wet van 21 december 1998 `betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers' (hierna: Productnormenwet).

3. Le fondement juridique des articles 1 à 9 de l'arrêté en projet peut être trouvé essentiellement dans l'article 20bis, § 1, de la loi du 21 décembre 1998 `relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs' (ci-après : loi relative aux normes de produits).


Wanneer de voornoemde wet van 21 december 1998 betreffende de oprichting van de BTC niet specifiek bepaalt hoe de taalaanhorigheid van de bestuurders moet vastgesteld worden, dan blijkt uit het antwoord van de toenmalige minister van Ontwikkelingssamenwerking en huidig premier Charles Michel op 24 november 2009 op de schriftelijke vraag 4-3414 in de Senaat dat de "Belgi ...[+++]

La loi précitée du 21 décembre 1998 portant création de la CTB ne prévoit pas spécifiquement comment l'appartenance linguistique des administrateurs doit être établie. Il ressort toutefois de la réponse fournie par l'ex-ministre de la Coopération au développement et actuel premier ministre Charles Michel à la question écrite 4-3414 déposée au Sénat qu'en tant que société de droit public, la "Coopération technique belge" tombe bien sous l'application des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées par l'arrêté royal du 18 juillet 1966 (voir: www.senate.be).


Artikel 20 van de wet van 21 december 1998 heeft evenwel enkel betrekking op de vertrouwelijke gegevens waarvan personen of instellingen die geen administratieve overheden zijn kennis hebben genomen.

L'article 20 de la loi du 21 décembre 1998 concerne toutefois uniquement les données confidentielles dont ont pris connaissance les personnes ou établissements qui ne sont pas des autorités administratives.


2. Het ontworpen besluit vindt rechtsgrond in artikel 15, § 2, 4°, en § 3, van de wet van 21 december 1998 `betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers' (hierna: productnormenwet) (artikelen 1 tot 8 van het ontwerp), en in artikel 16, § 1, laatste volzin, van dezelfde wet (artikelen 9 tot 19 en 21 van het ontwerp).

2. L'arrêté en projet trouve un fondement juridique dans l'article 15, § 2, 4°, et § 3, de la loi du 21 décembre 1998 `relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs' (ci-après : la loi relative aux normes de produits) (articles 1er à 8 du projet), et dans l'article 16, § 1er, dernière phrase, de la même loi (articles 9 à 19 et 21 du projet).


Strekking en rechtsgrond 1. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit wijzigt op een aantal punten het koninklijk besluit van 2 juli 2014 `tot regeling van de uitvoering van de controles op de toepassing van de wet van 21 december 1998 betreffende productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers' ...[+++]

Portée et fondement juridique 1. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis modifie sur un certain nombre de points l'arrêté royal du 2 juillet 2014 `organisant l'exécution des contrôles de l'application de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs'.


Het koninklijk besluit van 2 juli 2014 tot regeling van de uitvoering van de controles op de toepassing van de wet van 21 december 1998 betreffende productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers geeft uitvoering aan artikelen 15 tot 18 van de voornoemde wet, meer bepaald wat betreft de nadere regels voor het ...[+++]

L'arrêté royal du 2 juillet 2014 organisant l'exécution des contrôles de l'application de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs exécute les articles 15 à 18 de ladite loi en ce qui concerne notamment les modalités de la prise d'échantillons, de la saisie et de la destruction de produits.


Nu het ontwerp er enkel toe strekt bijlage III bij het koninklijk besluit van 17 maart 2013 te vervangen, welke bijlage de toepassingen bevat waarvoor het in artikel 4, § 1, eerste lid, van dit koninklijk besluit bepaalde verbod om op de markt te brengen niet geldt, bieden 1° en 3° van artikel 5, § 1, eerste lid, van de wet van 21 december 1998 hiervoor voldoende ...[+++]

Dès lors que le projet vise uniquement à remplacer l'annexe III de l'arrêté royal du 17 mars 2013, laquelle annexe comporte les applications échappant à l'interdiction de mise sur le marché prévue à l'article 4, § 1, alinéa 1, de cet arrêté royal, les 1° et 3° de l'article 5, § 1, alinéa 1, de la loi du 21 décembre 1998 procurent un fondement juridique suffisant à cet effet.


6° Andere onderwerpen voorzien bij het artikel 8bis van de voornoemde wet van 21 december 1998 of bij het voornoemde koninklijk besluit van 22 mei 2003.

6° D'autres sujets prévus par l'article 8bis de la loi du 21 décembre 1998 ou par l'arrêté royal du 22 mai 2003 précités.


De overige bepalingen van het ontwerp vinden rechtsgrond in de artikelen 5, 8, 9, 15 en 16 van de voornoemde wet van 21 december 1998.

Les autres dispositions du projet trouvent leur fondement légal dans les articles 5, 8, 9, 15 et 16 de la loi du 21 décembre 1998 précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornoemde wet van 21 december 1998 lijkt evenwel rechtsgrond' ->

Date index: 2022-09-15
w