Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besparingen op korte termijn
Liquide besparingen
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Vooropgesteld bedrag

Vertaling van "vooropgestelde besparingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

économies de constatation


besparingen op korte termijn | liquide besparingen

épargne à court terme | épargne liquide




rekening voor mutaties in het vermogenssaldo a.g.v. besparingen en kapitaaloverdrachten

compte des variations de la valeur nette dues à l'épargne et aux transferts en capital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.2.5. Vastgesteld wordt dat de vooropgestelde besparingen inzake chronische pijnbehandeling niet de vooropgestelde effecten hebben bereikt.

4.2.5. Il est constaté que les économies préconisées en matière de traitement de la douleur chronique n'ont pas atteint les effets attendus.


2. Voldoen deze besparingen aan de verwachtingen die vooropgesteld waren bij de ingebruikname van Tax-on-web?

2. Ces économies correspondent-elles aux projections établies lors de la mise en service de Tax-on-web?


Gelet op de noodzaak om de mededelingen aan de betrokken aanvragers, zoals voorzien in het kader van deze maatregelen, tijdig uit te voeren, met dien verstande dat de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad dient te gebeuren ten laatste op 31 januari 2011, om de vooropgestelde besparingen in het jaar 2011 volledig te verwezenlijken;

Vu la nécessité d'exécuter dans les délais les communications aux demandeurs concernées, telles que prévues dans le cadre de ces mesures, étant entendu que la publication au Moniteur belge du présent arrêté doit avoir lieu au plus tard le 31 janvier 2011, afin de réaliser complètement les économies présupposées dans l'année 2011;


Gelet op de noodzaak om de mededelingen aan de betrokken aanvragers, zoals voorzien in het kader van deze maatregelen, tijdig uit te voeren, met dien verstande dat de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad dient te gebeuren voor 30 januari 2010, om de vooropgestelde besparingen in het jaar 2010 volledig te verwezenlijken;

Vu la nécessité d'exécuter dans les délais les communications aux demandeurs concernées, telles que prévues dans le cadre de ces mesures, étant entendu que la publication au Moniteur belge du présent arrêté doit avoir lieu avant le 30 janvier 2010, afin de réaliser complètement les économies présupposées dans l'année 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. roept de Commissie op haar standpunt uit te drukken over de mate waarin de besparingen die werden vooropgesteld in de hervorming van het Statuut van de ambtenaren van 2004 in de praktijk werden bereikt, met name inzake de stijging van de bijdragen door ambtenaren en andere personeelsleden op het gebied van gezondheidszorg en pensioenen;

86. invite la Commission à préciser dans quelle mesure les objectifs d'économie prévus lors de la réforme du statut en 2004 ont été réellement atteints, en particulier compte tenu de l'augmentation de la contribution personnelle des fonctionnaires et autres agents dans le cadre de l'assurance maladie et des pensions;


85. roept de Commissie op haar standpunt uit te drukken over de mate waarin de besparingen die werden vooropgesteld in de hervorming van het Statuut van de ambtenaren van 2004 in de praktijk werden bereikt, met name inzake de stijging van de bijdragen door ambtenaren en andere personeelsleden op het gebied van gezondheidszorg en pensioenen;

85. invite la Commission à préciser dans quelle mesure les objectifs d'économie prévus lors de la réforme du statut en 2004 ont été réellement atteints, en particulier compte tenu de l'augmentation de la contribution personnelle des fonctionnaires et autres agents dans le cadre de l'assurance maladie et des pensions;


Overwegende dat dit besluit onverwijld gepubliceerd moet worden om de farmaceutische bedrijven, de verzekeringsinstellingen, de tariferingsdiensten en de rechthebbenden ervan op de hoogte te brengen dat het percentage dat van toepassing zal zijn in het kader van de referentieterugbetaling vanaf 1 januari 2003 verhoogd zal worden, zoals beslist door de regering als maatregel bij de vaststelling van de globale begrotingsdoelstelling 2003 en om de vooropgestelde besparingen in het jaar 2003 volledig te verwezenlijken;

Considérant que le présent arrêté doit être publié sans délai afin d'informer les firmes pharmaceutiques, les organismes assureurs, les offices de tarification et les bénéficiaires que le pourcentage d'application dans le cadre du remboursement de référence sera augmenté le 1 janvier 2003, tel que décidé par le gouvernement comme mesure lors de la fixation de l'objectif budgétaire global 2003 et afin de réaliser complètement l'économie présupposée dans l'année 2003;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit onverwijld gepubliceerd moet worden om de farmaceutische bedrijven, de verzekeringsinstellingen, de tariferingdiensten en de rechthebbenden ervan op de hoogte te brengen dat het percentage dat van toepassing zal zijn in het kader van de referentieterugbetaling vanaf 1 januari 2003 verhoogd zal worden, zoals beslist door de regering als maatregel bij de vaststelling van de globale begrotingsdoelstelling 2003 en om de vooropgestelde besparingen in het jaar 2003 volledig te verwezenlijken;

Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté doit être publié sans délai afin d'informer les firmes pharmaceutiques, les organismes assureurs, les offices de tarification et les bénéficiaires que le pourcentage d'application dans le cadre du remboursement de référence sera augmenté le 1 janvier 2003, tel que décidé par le gouvernement comme mesure lors de la fixation de l'objectif budgétaire global 2003 et afin de réaliser complètement l'économie présupposée dans l'année 2003;


Zolang de Senaat toch blijft bestaan, zullen we op democratische wijze blijven ijveren voor een onafhankelijke Vlaamse staat en moeten we ons, ondanks de vooropgestelde besparingen, onthouden bij de stemming over de dotatie.

Tant que le Sénat existera, nous continuerons à oeuvrer démocratiquement pour un État flamand indépendant et en dépit des économies prévues, nous devons nous abstenir.


Een jaar later blijkt dat omwille van besparingen het vooropgestelde budget van 145 miljoen frank voor herstellingen in 1999 beperkt werd tot maximaal 125 miljoen frank.

Un an plus tard, il était apparu que, par souci d'économies, le budget de 145 millions de francs prévu pour des réparations en 1999 avait été limité à maximum 125 millions de francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooropgestelde besparingen' ->

Date index: 2024-08-25
w