Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel om preciezere cijfers over " (Nederlands → Frans) :

1. Beschikt uw departement al over preciezere cijfers met betrekking tot de eerste resultaten inzake fondsenwerving en de oprichting van ondernemingen die aan de maatregelen van het Start-up Plan te danken zijn?

Ces derniers sont pourtant indispensables pour leur octroyer l'agrément permettant d'être reconnu comme intermédiaires tax shelter auprès des particuliers. 1. Votre département dispose-t-il déjà de chiffres plus précis sur les premiers résultats obtenus, en termes de levées de fonds et de création d'entreprises, attribués aux mesures du Plan Start-Up?


De administratie kan echter geen preciezere cijfers geven in de mate dat de gegevens over de loopbaanperiodes in het buitenland doorgaans slechts worden verkregen op het moment van het onderzoek voor de toekenning van een pensioen.

L'administration ne peut toutefois fournir de chiffres plus précis dans la mesure où les données relatives aux périodes de carrière à l'étranger ne sont en général obtenues qu'au moment de l'instruction pour l'octroi d'une pension.


Hebt u preciezere cijfers over die periode?

Possédez-vous des statistiques plus précises concernant cette période?


1. Beschikt u over preciezere cijfers over de situatie in ons land?

1. Avez-vous des chiffres plus précis sur la situation dans notre pays au niveau de ces deux chiffres?


Beschikt u over preciezere cijfers met betrekking tot die problematiek en de impact ervan op de overmatige schuldenlast?

Possédez-vous des chiffres plus précis sur cette problématique et sur ces effets sur le surendettement?


Ik denk dus dat het interessant zou zijn om over studies van verschillende centra te beschikken en het onder palliatieve zorgeenheden eens te worden over gemeenschappelijke evaluatiecriteria om preciezere cijfers te kunnen geven.

Je crois donc qu'il serait intéressant de disposer d'études multricentriques et de se mettre d'accord entre unités de soins palliatifs sur des outils communs d'évaluation pour pouvoir donner des chiffres plus précis.


Het voorstel neemt de cijfers over die reeds sinds geruime tijd worden gehanteerd met betrekking tot specifieke groepen van werknemers (zie artikel 31 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloos-heidsreglementering), te weten 216, 324 en 432 dagen in plaats van 312, 468 en 624 dagen zoals bepaald in de algemene regeling;

La proposition reprend les chiffres acceptés depuis longtemps pour des travailleurs particuliers (cf. art. 31 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 relatif au chômage), à savoir 216, 324 et 432 jours au lieu de 312, 468, et 624 fixés par le régime général;


Het voorstel neemt de cijfers over die reeds sinds geruime tijd worden gehanteerd met betrekking tot specifieke groepen van werknemers (zie artikel 31 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloos-heidsreglementering), te weten 216, 324 en 432 dagen in plaats van 312, 468 en 624 dagen zoals bepaald in de algemene regeling;

La proposition reprend les chiffres acceptés depuis longtemps pour des travailleurs particuliers (cf. art. 31 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 relatif au chômage), à savoir 216, 324 et 432 jours au lieu de 312, 468, et 624 fixés par le régime général;


Het voorstel neemt de cijfers over die reeds sinds geruime tijd worden gehanteerd met betrekking tot specifieke groepen van werknemers (zie artikel 31 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering), te weten 216, 324 en 432 dagen in plaats van 312, 468 en 624 dagen zoals bepaald in de algemene regeling;

La proposition reprend les chiffres acceptés depuis longtemps pour des travailleurs particuliers (cf. article 31 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 relatif au chômage), à savoir 216, 324 et 432 jours au lieu de 312, 468, et 624 fixés par le régime général;


Om dat doel te bereiken, en naar aanleiding van het colloquium over de stand van zaken en de ontwikkelingen met betrekking tot de rechten van de slachtoffers, dat de Senaat op 21 juni 2001 heeft georganiseerd, zijn het Bureau van de Senaat en de commissie voor de Justitie ingegaan op het voorstel om een werkgroep op te richten, die kan nagaan in welke richting rond die materie moet worden gewerkt en die preciezere strategieën kan voo ...[+++]

Dans le souci de rencontrer ces préoccupations, et à la suite du colloque sur la situation actuelle et l'évolution des droits des victimes organisé au Sénat le 21 juin 2001, le Bureau du Sénat et la commission de la Justice ont donné une suite favorable à la suggestion d'avoir recours à la technique du groupe de travail, qui permet d'explorer les avancées souhaitables en la matière et de préparer des stratégies plus élaborées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel om preciezere cijfers over' ->

Date index: 2022-10-10
w