Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel unaniem gesteund " (Nederlands → Frans) :

Mijn collega’s in de commissie hebben dit voorstel unaniem gesteund en nu vraag ik ook om de steun van dit hele Huis.

Mes collègues de la commission ont soutenu cette proposition à l’unanimité et je sollicite aussi maintenant le soutien de l’ensemble du Parlement.


Omdat de Albanese luchtvaartautoriteiten zich er formeel toe hebben verbonden gekwalificeerd voltijdpersoneel in dienst te nemen om permanent toezicht te houden op de luchtvaartmaatschappijen die onder hun regelgevend toezicht staan, en omdat zij zeer stringente handhavingsmaatregelen hebben genomen ‑ intrekking van de exploitatievergunning van Albanian Airlines en de verwijdering van één vliegtuig uit de vloot van Belle Air ‑ heeft het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart het voorstel van de Commissie om van alle maatregelen af te zien, unaniem gesteund ...[+++]

À la suite de l’engagement formel pris par les autorités albanaises d’employer du personnel qualifié à temps plein pour assurer la surveillance continue des transporteurs aériens placés sous leur contrôle, combiné à des mesures d’exécution draconiennes (retrait du certificat de transporteur aérien d’Albanian Airlines et retrait d’un aéronef de la flotte de Belle Air), le comité de la sécurité aérienne a soutenu à l’unanimité la proposition de la Commission de ne pas prendre de mesures.


Elk voorstel voor een wetgevingsinstrument op EU-niveau dat de onderwijs- en opleidingseisen voor beide beroepen zou harmoniseren, zou volgens het huidige Verdrag unaniem gesteund moet worden door alle lidstaten.

Toute proposition d'acte législatif au niveau européen par lequel les conditions d'éducation et de formation pour l'une ou l'autre des professions seraient harmonisées exige, selon le traité actuel, un vote à l'unanimité de tous les États membres de l'UE.


In maart 2005 werd dit voorstel verworpen door een unanieme stemming in DEVE, gesteund door drie unanieme adviezen, waaronder het eerste advies van INTA.

En mars 2005, cette proposition a été rejetée par un vote unanime en commission DEVE, soutenu par trois avis unanimes, dont le premier avis d'INTA.


In maart 2005 werd dit voorstel in de Commissie ontwikkelingssamenwerking met algemene stemmen verworpen, gesteund door drie unanieme adviezen, met inbegrip van het eerste advies van de Commissie internationale handel.

En mars 2005, la proposition a été rejetée à l'unanimité par la commission du développement, confortée dans sa position par trois avis unanimes dans le même sens, dont celui de la commission du commerce international.


Toch is het voorstel van de heer Dary met het oog op deze vier aandachtspunten zeer steekhoudend. Dat is tenminste de mening van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van ons Parlement, die het voorstel unaniem gesteund heeft, wat behoorlijk uitzonderlijk is voor een onderwerp dat zo gevoelig ligt.

Pourtant, au regard de ces quatre préoccupations la proposition de M. Dary s'avère tout à fait pertinente, c'est ainsi du moins que l'a considérée la commission de l'agriculture et du développement rural de notre Parlement, qui l'a soutenue à l'unanimité, fait assez exceptionnel pour un sujet aussi sensible.


De Raad heeft unaniem een politiek akkoord bereikt over de ontwerp-verordening voor het herstel van de bestanden van zuidelijke heek en langoustines, op basis van een door de Commissie gesteunde compromistekst die het voorstel wijzigt (5202/04).

Le Conseil a dégagé à l'unanimité un accord politique sur le projet de règlement concernant la reconstitution des stocks de merlu austral et de langoustine, sur la base d'un texte de compromis appuyé par la Commission et modifiant la proposition (doc. 5202/04).


Terzake dient wel aangestipt te worden dat België, conform het Regeerakkoord van 12 juli 2003, tijdens de verschillende onderhandelingen steeds heeft gepleit voor de opname van die diensten in de nieuwe bijlage H. Afgezien van de terzake vereiste unanieme meerderheid, werd bedoeld Belgisch voorstel tot nu toe door geen enkele lidstaat gesteund en zelfs scherp bekritiseerd door de Commissie.

Soulignons que conformément à l'Accord de gouvernement du 12 juillet 2003, la Belgique a toujours plaidé, lors des négociations, pour que ces services soient inclus dans la nouvelle annexe H. Indépendamment de l'unanimité requise en la matière, cette proposition belge n'a obtenu le soutien d'aucun État membre et a même fait l'objet de critiques acerbes de la part de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel unaniem gesteund' ->

Date index: 2024-02-01
w