Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel weliswaar heel terecht » (Néerlandais → Français) :

— de instaatstelling van de procedure van vereffening-verdeling tijdens het verloop van de verrichtingen die aan de aangewezen notaris zijn toevertrouwd, waarbij wij erop hebben gewezen dat het voorstel weliswaar heel terecht meermaals de actieve rol van de notaris benadrukt, maar dat het ons inziens de actieve rol van de rechter onderschat.

— la mise en état de la procédure de liquidation-partage lors du déroulement des opérations confiées au notaire investi en relevant que « si à très juste titre la proposition insiste à de multiples reprises sur le rôle actif du notaire, il nous semble que le rôle actif du juge est sous-estimé.


De indieners van het amendement menen ten slotte dat de doelstelling van het wetsvoorstel weliswaar heel lofwaardig is maar achten het voorstel overbodig bij de huidige stand van de wetgeving, waar de rechter die de uithuiszetting uitspreekt, de mogelijkheid heeft elk geval op zich te beoordelen.

En conclusion, les auteurs de l'amendement estiment que si l'objectif de la proposition de loi est tout à fait louable, elle n'est pas nécessaire vu l'état actuel de la législation permettant au juge prononçant l'expulsion d'apprécier chaque cas individuellement.


De indieners van het amendement menen ten slotte dat de doelstelling van het wetsvoorstel weliswaar heel lofwaardig is maar achten het voorstel overbodig bij de huidige stand van de wetgeving, waar de rechter die de uithuiszetting uitspreekt, de mogelijkheid heeft elk geval op zich te beoordelen.

En conclusion, les auteurs de l'amendement estiment que si l'objectif de la proposition de loi est tout à fait louable, elle n'est pas nécessaire vu l'état actuel de la législation permettant au juge prononçant l'expulsion d'apprécier chaque cas individuellement.


Op het pionierswerk van Maxime Steinberg, dat in de toelichting bij het voorstel heel terecht geloofd wordt, en vervolgens dat van Lieven Saerens na, was de Shoah toen Terra Incognita, of in elk geval propaganda voor zoete illusies.

N'étaient les travaux pionniers de Maxime Steinberg, auxquels les développements de la proposition rendent fort justement hommage, puis, à sa suite, ceux de Lieven Saerens, la question de la Shoah était alors Terra incognata, sinon propagande, en tout cas, de douces illusions.


Op het pionierswerk van Maxime Steinberg, dat in de toelichting bij het voorstel heel terecht geloofd wordt, en vervolgens dat van Lieven Saerens na, was de Shoah toen Terra Incognita, of in elk geval propaganda voor zoete illusies.

N'étaient les travaux pionniers de Maxime Steinberg, auxquels les développements de la proposition rendent fort justement hommage, puis, à sa suite, ceux de Lieven Saerens, la question de la Shoah était alors Terra incognata, sinon propagande, en tout cas, de douces illusions.


Heel terecht, een zeer goed voorstel.

Elle a raison, il s’agit d’une très bonne proposition.


Voorzitter Barroso zegt heel terecht dat we vooruitgang moeten boeken op beleidsgebied, en een ‘Messina 50’ is ongetwijfeld een positief voorstel. Welk nut heeft het echter de denkpauze te verlengen als er geen streefdoel en plan worden vastgesteld voor die reflectie?

Le président Barroso a tout à fait raison d’affirmer que nous devons faire progresser les politiques et un «Messina 50» est probablement une proposition positive, mais quel est l’intérêt d’étendre la période de réflexion si nous n’établissons aucun objectif et aucun but pour cette réflexion?


De behandeling van het voorstel was vooral een debat over de rechtsgrond naar aanleiding van een advies van de Commissie juridische zaken en interne markt. Die heeft er heel terecht op gewezen dat de keuze voor de rechtsgrond niet overgelaten kan worden aan de discretionaire bevoegdheid van de communautaire wetgever maar juist gestoeld moet zijn op objectieve elementen die door de rechter getoetst kunnen worden.

Cette attitude positive était consolidée par un avis de la commission juridique et du marché intérieur, qui rappelait, à juste titre, que le choix de la base juridique en question ne pouvait être laissé à la discrétion du législateur communautaire, mais devrait plutôt se fonder sur des critères objectifs et être soumis à un contrôle juridique.


Echter, het voorstel om alle vistechnieken af te schaffen die een bedreiging vormen voor de overleving van de visbestanden aan de kust en voor de economische levensvatbaarheid van het sociale netwerk rondom de visserij, is weliswaar terecht maar het brengt veel mensen in die bedrijfstak in moeilijkheden. Die mensen zouden zonder werk komen te zitten bij gebrek aan deugdelijke alternatieve oplossingen. En dat in ...[+++]

Cependant, la proposition d’interdire toutes les techniques de pêche qui menacent la survie des ressources côtières et la viabilité économique du tissu social lié à la pêche est une disposition respectable, certes, mais elle mettrait de nombreux opérateurs en difficulté, dans la mesure où ils se retrouveraient sans travail à cause du manque d’alternatives réalisables dans un secteur qui traverse déjà une grave crise de l’emploi.


Het afhankelijke voorstel was weliswaar goed bedoeld, maar werd terecht te zwak bevonden door de Transportcommissie van dit huis.

Si la proposition dans ce domaine était positive, la commission des transports et du tourisme de ce Parlement l’a considérée à juste titre comme trop faible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel weliswaar heel terecht' ->

Date index: 2023-10-14
w