Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen onze steun verdienen " (Nederlands → Frans) :

De rapporteur vindt dat deze voorstellen onze steun verdienen, maar vindt wel dat de tekst met betrekking tot de absolute onafhankelijkheid van de nationale rechtbanken verduidelijking behoeft.

Votre rapporteure estime que ces propositions sont tout à fait justifiées et propose uniquement de clarifier la formulation en ce qui concerne l'indépendance absolue des juridictions nationales.


De dossiers van zwaar zieke vreemdelingen die onze steun meer dan verdienen, verzuipen vandaag echter in de massa oneigenlijke aanvragen.

Mais aujourd'hui, les dossiers des étrangers gravement malades qui méritent vraiment notre soutien se noient dans la masse des demandes abusives.


Sinds meerdere maanden werken we aan het sensibiliseren van onze partners en de Congolese autoriteiten : u heeft onze démarches geciteerd die we in het kader van het voorzitterschap van de Veiligheidsraad hebben uitgevoerd. Er dient echter ook rekening te worden gehouden met enerzijds de verscheidene contacten die we onderhouden met de Wereldbank, zoals inzake het seminarie “Promines” dat gecoörganiseerd wordt met de Congolezen en dat deze week voorgesteld zal worden in Kinshasa (de idee is dat wij, op vraag van de Congole ...[+++]

Depuis de nombreux mois, nous travaillons à la sensibilisation de nos partenaires et des autorités congolaises : vous avez cité nos démarches effectuées dans le cadre de notre présidence du Conseil de Sécurité mais il faut aussi tenir compte, d’une part, des nombreux contacts que nous avons avec la Banque Mondiale, dont le séminaire « Promines », co-organisé avec les Congolais, sera présenté cette semaine à Kinshasa (l’idée est que nous puissions, à la demande des Congolais, offrir notre concours sur base des propositions formulées dans le projet pilote) et, d’autre part, des discussions que nous avons avec certains partenaires de la CI avec lesquels nous planchons ...[+++]


Onze vertegenwoordiger bij de Bank is van mening dat niet moet getwijfeld worden aan die inspanningen en aan de behaalde resultaten en ze steun verdienen van de internationale gemeenschap om te vermijden dat de overheid niet zou verzwakken, ontmoedigd raken, en het hervormingsproces opnieuw in vraag zou stellen.

Notre représentant auprès de la Banque estime que ces efforts et les résultats obtenus doivent être reconnus et soutenus par la communauté internationale afin d'éviter que les autorités soient déforcées, se découragent et remettent en question le processus de réforme.


De dossiers van zwaar zieke vreemdelingen die onze steun meer dan verdienen, verzuipen vandaag echter in de massa oneigenlijke aanvragen.

Mais aujourd'hui, les dossiers des étrangers gravement malades qui méritent vraiment notre soutien se noient dans la masse des demandes abusives.


Bovendien bevat het uiteenlopende voorstellen, zoals verhoging van de transparantie, openbaarmaking van informatie, vereenvoudiging van accreditatie van journalisten, enz., één voor één zaken die onze steun verdienen.

Il comporte également différentes propositions, comme une plus grande transparence, la publication d’informations, une accréditation plus aisée des journalistes etc., ce qui mérite certainement d’être soutenue. Par ailleurs, il contient des idées plus que controversées.


− (EN) Ikzelf en mijn collega’s van de Britse Conservatieven steunen het werk van de Europese Ombudsman en zijn van mening dat ook vele van de in dit verslag gedane voorstellen ter verbetering van de uitoefening van deze functie onze steun verdienen.

− (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même soutenons le travail du médiateur européen et croyons que les nombreuses propositions contenues dans le rapport quant à l’amélioration du fonctionnement du médiateur sont dignes de soutien.


Mijns inziens zijn er twee voorstellen die onze steun verdienen. Het eerste voorstel betreft het idee om het Forum voor Internetbeheer over twee jaar in een van de nieuwe lidstaten van de Europese Unie te organiseren, in Polen bijvoorbeeld, of in Litouwen. Het tweede voorstel heeft betrekking op de creatie van ons eigen Forum voor Internetbeheer – een eigen Europees en dus geen wereldwijd forum.

Deux propositions semblent dignes d'être soutenues. La première voudrait voir la tenue dans deux ans d'un forum sur la gouvernance de l'internet dans l'un des nouveaux États membres, la Pologne par exemple, ou peut-être la Lituanie. La deuxième proposition intéressante consiste à envisager la création d'un forum sur la gouvernance de l'internet de notre cru, c.-à-d. un forum européen, pas mondial.


Deze voorstellen verdienen onze steun, of liever, zouden onze steun verdienen wanneer de producten, die aan de hand van controversiële technologieën ontwikkeld kunnen worden, geen deel zouden uitmaken van de geneesmiddelen voor geavanceerde therapie.

Ces propositions valent la peine d’être soutenues, ou plutôt, elles vaudraient la peine d’être soutenues si elles n’incluaient pas les produits pouvant être élaborés en utilisant des technologies controversées.


Onze vertegenwoordiger bij de Bank is van mening dat niet moet getwijfeld worden aan die inspanningen en aan de behaalde resultaten en ze steun verdienen van de internationale gemeenschap om te vermijden dat de overheid niet zou verzwakken, ontmoedigd raken, en het hervormingsproces opnieuw in vraag zou stellen.

Notre représentant auprès de la Banque estime que ces efforts et les résultats obtenus doivent être reconnus et soutenus par la communauté internationale afin d'éviter que les autorités soient déforcées, se découragent et remettent en question le processus de réforme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen onze steun verdienen' ->

Date index: 2022-08-05
w