Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

Op het moment dat we, samen met het Belgische Platform tegen armoede en sociale uitsluiting EU2020 onze tekst gaan voorstellen verwachten we wel degelijk dat nog een bijdrage geleverd wordt.

A l'heure où nous allons, conjointement avec la Plate-forme belge contre la pauvreté et l'exclusion sociale UE2020, présenter notre texte, nous attendons bel et bien encore une contribution effective.


1. Bevestigt u dat de sociale partners wel degelijk zullen worden belast met het formuleren van diverse voorstellen voor de hervorming van het loopbaanmodel?

1. Pouvez-vous me confirmer que c'est bien, les partenaires sociaux qui seront chargés, de proposé toutes initiatives de réforme des carrières?


Ik bevestig dat ik wel degelijk voorstellen van de biotechnologische sector heb ontvangen, met name voorstellen om de bevoegdheden van de productie-instellingen uit te breiden tot handelingen met allogeen menselijk lichaamsmateriaal.

Je vous confirme que j'ai bien reçu des propositions du secteur biotechnologique notamment des propositions visant à étendre les compétences des établissements de production aux opérations avec le matériel corporel humain allogénique.


Ik kan dus, via mijn administratie, alleen maar elementen voorstellen en doorgeven aan de leden van de NAR die belast zijn met deze collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98. Maar ik kan u wel bevestigen dat groene stroom in deze context momenteel wel degelijk besproken wordt.

Je ne peux donc qu’informer et suggérer, via mon administration, des éléments aux membres de la CNT en charge de cette convention collective de travail n° 98. Mais je peux vous confirmer que le cas de l’électricité verte est bien débattu actuellement dans ce contexte.


De voorstellen in dit verband vormen inhoudelijk wel degelijk een wezenlijk onderdeel van de nota.

En ce qui concerne leur contenu, les propositions en la matière constituent bel et bien un élément essentiel de la note.


Hij is van oordeel dat uit de 300 voorstellen van het rapport wel degelijk een aantal krachtlijnen kunnen worden gehaald, om te worden geïntegreerd in een Europees beleid, met name :

L'intervenant estime que l'on peut bel et bien retirer des 300 propositions du rapport une série de lignes de force pour les intégrer dans une politique européenne, à savoir :


Jongeren hebben wel degelijk voorstellen voor preventieve maatregelen.

Les jeunes ont bel et bien des propositions de mesures préventives à formuler.


2. merkt op dat de Commissie met het oog op het speciale institutionele karakter van het jaar 2004 het aantal in 2004 te presenteren belangrijke initiatieven heeft beperkt tot de absoluut noodzakelijke en meest haalbare; merkt op dat de te presenteren voorstellen wel degelijk stroken met de gestelde politieke prioriteiten, maar is niettemin van mening dat de Commissie in te beperkte mate uitvoering heeft gegeven aan de door de parlementaire commissies geformuleerde verzoeken;

2. constate que compte tenu de la nature particulière de l'année 2004 pour les institutions, la Commission a limité le nombre d'initiatives clés qu'elle présentera en 2004 à celles qu'elle estime absolument indispensables et réalisables; note que les propositions qui seront présentées correspondent aux priorités politiques, mais considère néanmoins que le suivi de la part de la Commission des demandes formulées par les commissions parlementaires reste faible;


2. merkt op dat de te presenteren voorstellen wel degelijk stroken met de gestelde politieke prioriteiten op het punt van uitbreiding, stabiliteit en veiligheid, alsook op het gebied van duurzame groei, maar is niettemin van mening dat de Commissie slechts in geringe mate uitvoering heeft gegeven aan de door de parlementaire commissies geformuleerde verzoeken;

2. note que les propositions qui seront présentées correspondent aux priorités politiques de l'élargissement, de la stabilité et de la sécurité, ainsi que de la croissance durable, mais considère néanmoins que le suivi de la part de la Commission des demandes formulées par les commissions parlementaires reste faible;


Tot slot kan ik bevestigen dat de Hoge Raad voor de Justitie wel degelijk voorstellen heeft geformuleerd om het hoofd te bieden aan de pensioneringsgolf in de periode 2015-2016.

Enfin, je puis vous confirmer que le Conseil supérieur de la justice a bien formulé des propositions concrètes pour pallier la vague de mises à la retraite durant la période 2015-2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen wel degelijk' ->

Date index: 2023-08-27
w