Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen wordt een positief signaal afgegeven " (Nederlands → Frans) :

Vicevoorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor banen, groei, investeringen en concurrentievermogen: "Met deze voorstellen wordt een positief signaal afgegeven naar potentiële investeerders in de circulaire economie.

Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a quant à lui déclaré: «Ces propositions envoient un signal positif à ceux qui sont disposés à investir dans l'économie circulaire.


De eerste prioriteit moet zijn de zo spoedig mogelijke goedkeuring van de nog in behandeling zijnde voorstellen, teneinde een krachtige impuls te geven en een positief signaal te doen uitgaan aan het bedrijfsleven en de investeerders.

La première d'entre elle doit être l'adoption des propositions pendantes au plus vite, afin de donner une impulsion forte et un signal positif aux entreprises et investisseurs.


Ik ben blij met de recente aanneming van het pakket voor economische governance, één jaar na de publicatie van de wetgevingsvoorstellen van de Commissie, waarmee deze een positief signaal van vertrouwen heeft afgegeven aan EU-burgers en financiële markten dat in de huidige situatie buitengewoon belangrijk is.

Je vois d'un œil favorable la récente adoption du dossier de gouvernance économique, un an après la publication des propositions législatives de la Commission; un signal positif de confiance, spécialement important dans la situation actuelle, a ainsi été envoyé aux Européens et aux marchés financiers.


Het Parlement heeft echter een significant positief signaal afgegeven door de resolutie-Böge met grote meerderheid aan te nemen en door volledige overeenstemming met het standpunt van de Europese Commissie te bereiken.

Cependant, le Parlement a envoyé un signal positif important en approuvant la résolution Böge à une large majorité et en trouvant une harmonie parfaite avec la position de la Commission européenne.


Deze verplichting gaat ons allemaal aan en ik maak van de gelegenheid gebruik om te benadrukken dat we als Europese Unie, die een grote inzet van alle lidstaten verlangt om de doelstellingen te bereiken, een goed voorbeeld moet geven: met één enkele handeling – de rationalisering van de Straatsburgzetel – zou er niet alleen aanzienlijk bespaard kunnen worden op energie, papier, verwarming, verlichting en de maandelijkse verhuizing van duizenden personen per auto, trein of ...[+++]

Cet engagement nous concerne tous et je voudrais saisir cette occasion pour répéter que l’Union européenne, qui demande aux États membres de consentir de gros efforts pour atteindre les objectifs, devrait donner le bon exemple: avec une seule action- la rationalisation du siège de Strasbourg- non seulement elle réduirait considérablement le gaspillage d’énergie, de papier, de chauffage, d’éclairage et celui dû au déplacement de milliers de personnes en voiture, en train et en avion chaque mois, mais elle enverrait également un message politique fort qui a ...[+++]


Als de Voorzitter van het Europees Parlement deze voorstellen eenvoudigweg in aanmerking zou nemen, zou daarmee een positief signaal worden afgegeven aan belangrijke geledingen van onze publieke opinie; dat zou betekenen dat wij gehoord werden.

Simplement leur prise en compte par le Président du Parlement européen adresserait un signal positif à des fractions importantes de nos opinions publiques; cela voudrait dire: je vous ai entendus.


Zij heeft op 2 juli 2002 een zorgvuldig afgewogen positief signaal afgegeven voor de vorming van een wederzijds fonds op wereldwijd (ICAO) niveau, op voorwaarde dat er voldoende waarborgen worden ingebouwd om ervoor te zorgen dat het functioneren van de commerciële markt niet onnodig wordt belemmerd, dat de risico's voor de nationale overheden zoveel mogelijk worden beperkt, dat er een duidelijke strategie is en dat de grootste ICAO-leden aan de regeling deelnemen.

Le 2 juillet 2002, elle a donné un signal positif à la création d'un fonds mutuel au niveau mondial (OACI), à condition qu'il y ait suffisamment de garanties pour assurer que le marché commercial n'était pas inutilement restreint, que la participation des gouvernements soit aussi limitée que possible, qu'il ait une stratégie claire et que les membres les plus importants de l'OACI contribuent au système.


De eerste prioriteit moet zijn de zo spoedig mogelijke goedkeuring van de nog in behandeling zijnde voorstellen, teneinde een krachtige impuls te geven en een positief signaal te doen uitgaan aan het bedrijfsleven en de investeerders.

La première d'entre elle doit être l'adoption des propositions pendantes au plus vite, afin de donner une impulsion forte et un signal positif aux entreprises et investisseurs.


Met uw betoog in Berlijn, waarin u heeft gepleit voor het bewerkstelligen van een Europese grondwet, heeft u een positief signaal afgegeven voor de toekomst.

Votre discours de Berlin, où vous avez plaidé pour la mise en œuvre d'un processus de constitution européenne, est, comme d'ailleurs un certain nombre de propositions que vous évoquez aujourd'hui, un signal positif pour l'avenir.


Hierdoor wordt een zeer positief signaal voor verdere liberalisatie afgegeven en hieruit blijkt dat de Wereldhandelsorganisatie na amper zeven maanden haar onderscheidingen heeft verdiend.

C'est un signal très positif pour la libéralisation future et montre que l'organisation mondiale du commerce a gagné ses galons après sept mois seulement.


w