Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voort onze collega » (Néerlandais → Français) :

Andere bewegingen komen hoofdzakelijk voort uit wat onze Spaanse collega « de financiële bijdragen voor de revolutie » noemde.

D'autres mouvements vivent essentiellement de ce que notre collègue espagnol a appelé « l'impôt révolutionnaire ».


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Merkel, als bondskanselier van Duitsland zet u een grote Europese traditie voort. Onze collega Martin Schulz heeft daar terecht op gewezen, en deze keer moet ik hem verdedigen tegen het onterechte verwijt van mijn vriend Werner Langen, die gezegd heeft dat de heer Schulz in zijn lijst van beduidende Duitse regeringsleiders uw voorganger niet heeft genoemd.

- (DE) Monsieur le Président, en tant que chef du gouvernement allemand, vous êtes, Madame la Présidente en exercice du Conseil, l’héritière d’une longue tradition européenne; M. Schulz a eu raison de le souligner, et je me dois de prendre sa défense contre l’accusation injustement portée à son encontre par mon collègue M. Langen, qui lui reproche d’avoir oublié votre prédécesseur dans la liste des chefs de gouvernement allemands ...[+++]


Ik steun – vermoedelijk voor het eerst – het voorstel van de heer Panzeri om de dialoog over bepaalde onderwerpen die ons met onze Marokkaanse collega’s verbinden, in de parlementaire commissie voort te zetten.

J’appuie la proposition faite – pour la première fois je crois – par M. Panzeri, de continuer le dialogue sur certains thèmes au sein de la commission parlementaire qui nous lient à nos collègues marocains.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, deze mondelinge vraag van de Commissie cultuur en onderwijs en de hieraan verbonden ontwerpresolutie over het ontwerpverdrag van de Unesco inzake culturele diversiteit, vloeien voort uit de intense belangstelling die onze commissie koestert voor de ontwikkelingen in de onderhandelingen over deze belangrijke verdragstekst.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, cette question orale déposée par la commission de la culture et de l’éducation, ainsi que la proposition de résolution concernant le projet de convention de l’Unesco sur la diversité culturelle sont le résultat du vif intérêt que notre commission porte à l’évolution des négociations au sujet de ce texte important.


Voorts wil ik zeggen dat de Nederlandse delegatie in onze fractie onder leiding van onze jonge collega Camiel Eurlings uitstekend werk verricht en er alles aan doet om onze steun voor uw voorzitterschap te verwerven.

Permettez-moi également d’ajouter que la délégation néerlandaise au sein de notre groupe, dirigée par notre nouveau député, Camiel Eurlings, réalise un excellent travail et il va sans dire qu’elle apportera tout le soutien dont votre présidence aura besoin de la part de notre groupe.


Over enkele minuten wil ik graag met u een minuut stilte in acht nemen ter nagedachtenis van de beide slachtoffers. Voorts ben ik bereid om, als de Spaanse autoriteiten en collega's dat nuttig en opportuun vinden, een bezoek te brengen aan Baskenland, niet alleen om het standpunt van het Parlement ten aanzien van de bestrijding van het terrorisme tot uiting te brengen, evenals onze afschuw jegens deze laaghartige en barbaarse daden ...[+++]

Dans quelques instants, je vous proposerai une minute de silence en hommage aux deux victimes. Mais pour marquer notre solidarité encore plus fortement, je voudrais vous dire que je suis disposée, si les autorités et mes collègues espagnols le jugent utile et opportun, ? me rendre au Pays basque pour y apporter le message constant de notre Assemblée unanime, notre condamnation absolue du terrorisme et notre écœurement devant ces actes lâches et barbares, notre soutien ? tous ceux qui luttent courageusement au péril de leur vie pour que la paix et la démocratie triomphent enfin au Pays basque espagnol.


We steunen de plaatsvervangend Hoge Commissaris voor de Mensenrechten en moedigen haar aan om haar werk ten gunste van de albino's voort te zetten. We danken onze collega voor haar voorstel.

Nous soutenons donc et encourageons la haute commissaire adjointe aux droits de l'homme à poursuivre son travail en faveur des albinos et nous remercions notre collègue pour la proposition qu'elle a portée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voort onze collega' ->

Date index: 2022-07-29
w