Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorwaarden mogen opgelegd » (Néerlandais → Français) :

Ook de heer De Bruyn wijst op de bepalingen in de punten 3 en 6 van het dispositief, waarin gesteld wordt dat de strijd tegen de armoede niet door middel van economische groei kan worden gevoerd en dat geen verdere geopolitieke en economische voorwaarden mogen opgelegd worden aan de ACS-landen voor hulpverlening.

M. De Bruyn renvoie, lui aussi, aux points 3 et 6 du dispositif qui précisent, d'une part, que l'on ne peut pas lutter contre la pauvreté en misant sur la croissance économique et, d'autre part, qu'il ne faut pas soumettre l'aide accordée aux pays ACP à de nouvelles conditionnalités géopolitiques et économiques.


3. dat de slachtoffers sneller (schriftelijk) de voorwaarden mogen laten weten die zij in hun belang opgelegd zouden willen zien, opdat daarmee makkelijker rekening kan worden gehouden, met name in het advies van het openbaar ministerie.

3. permet que les victimes puissent plus rapidement (et par écrit) faire part des conditions qu'elles souhaiteraient voir imposées dans leur intérêt, afin que celles-ci puissent plus facilement être prises en compte, notamment dans l'avis du ministère public.


3· in hun statuten de nodige regels voorzien om de rechthebbenden van gedematerialiseerde effecten toe te laten deel te nemen aan de algemene vergadering, zonder dat deze regels striktere voorwaarden mogen voorzien dan deze opgelegd aan degenen die hun effecten onder andere vormen aanhouden.

3· prévoir dans leurs statuts les règles nécessaires pour permettre aux titulaires de titres dématérialisés de participer à l’assemblée générale, sans que ces règles puissent prévoir des conditions plus strictes que celles imposées à ceux qui détiennent leurs titres sous d’autres formes.


Volgens spreekster moet de vrijheid van de fertiliteitscentra absoluut gerespecteerd worden en mogen dan geen voorwaarden worden opgelegd.

La liberté des centres de fertilisation doit être respectée et des conditions ne peuvent être imposées.


§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijb ...[+++]

§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent excéder 2 ans; 3° le coût de l'utilisation est proportionnel à la distance et à la durée de l'utilisation, ...[+++]


In een voorstel van resolutie van mijn hand verzoek ik de regering "de diversiteit van de medische praktijken van de huisartsen te erkennen door het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen te wijzigen en aldus die criteria aan te passen aan de uiteenlopende medische praktijken van de huisartsen; het voormelde ministerieel besluit van 1 maart 2010 te vervolledigen met bepalingen die aangeven hoe de erkenning kan worden herkregen; die voorwaarden moeten verschillend zijn van die welke worden opgelegd om de erk ...[+++]

Dans une proposition de résolution que j'ai rédigée, j'estimais nécessaire de demander au Gouvernement "de reconnaître la diversité des pratiques médicales des médecins généralistes en modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes pour adapter ces critères aux différentes pratiques médicales des médecins généralistes; de compléter l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 susmentionné par des dispositions précisant la manière dont l'agrément peut être retrouvé; ces conditions devant être différentes de celles exigées pour l'obtention de l'agrément et ne devant donc pas comporter un ...[+++]


Vanuit mijn departement worden er echter geen bijkomende voorwaarden opgelegd aan bewakingsondernemingen opdat zij ook voor ambassades of internationale instellingen zouden mogen werken.

Mon département n'impose toutefois aucune condition supplémentaire aux entreprises de gardiennage pour pouvoir travailler aussi pour les ambassades ou les institutions internationales.


De lijst bevat voorts ook tien luchtvaartmaatschappijen waaraan operationele beperkingen zijn opgelegd. Deze maatschappijen mogen dus naar de EU vliegen, maar moeten zich aan strikte voorwaarden houden: Air Astana uit Kazakhstan, Afrijet, Gabon Airlines en SN2AG uit Gabon, Air Koryo uit de Democratische Volksrepubliek Korea, Airlift International uit Ghana, Air Service Comores uit de Comoren, Iran Air uit Iran, TAAG Angolan Airlines uit Angola en Air M ...[+++]

La liste inclut par ailleurs 10 transporteurs aériens faisant l'objet de restrictions d'exploitation et donc autorisés à exercer leurs activités à destination de l'UE tout en étant soumis à des conditions strictes: Air Astana du Kazakhstan; Afrijet, Gabon Airlines et SN2AG du Gabon; Air Koryo de la République populaire démocratique de Corée; Airlift International du Ghana; Air Service Comores des Comores; Iran Air d'Iran; TAAG Angolan Airlines d'Angola; et Air Madagascar de Madagascar.


De lijst bevat daarnaast ook tien maatschappijen waaraan exploitatiebeperkingen zijn opgelegd en die dus alleen onder strenge voorwaarden op de EU mogen vliegen: Air Astana uit Kazachstan; Afrijet, Gabon Airlines en SN2AG uit Gabon; Air Koryo uit de Democratische Volksrepubliek Korea; Airlift International uit Ghana; Air Service Comores uit de Comoren; Iran Air uit Iran; TAAG Angolan Airlines uit Angola en Air Madagascar uit Madagaskar.

La liste inclut par ailleurs 10 transporteurs aériens faisant l'objet de restrictions d'exploitation et donc autorisés à exercer leurs activités à destination de l'UE tout en étant soumis à des conditions strictes: Air Astana du Kazakhstan; Afrijet, Gabon Airlines et SN2AG du Gabon; Air Koryo de la République populaire démocratique de Corée; Airlift International du Ghana; Air Service Comores des Comores; Iran Air d'Iran; TAAG Angolan Airlines d'Angola; et Air Madagascar de Madagascar.


We hebben echter de politieke keuze gemaakt dat geen financiële voorwaarden mogen worden opgelegd aan wie zijn kinderen wil laten overkomen.

Nous avons cependant fait un choix politique et décidé de ne pas imposer de conditions financières à la personne qui fait venir ses enfants auprès d'elle.


w