Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzien en worden een aantal garanties ingebouwd " (Nederlands → Frans) :

In de omzettingstekst wordt er ook een doeltreffend systeem van toezicht op gedwongen verwijderingen voorzien en worden een aantal garanties ingebouwd voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen.

Le texte de transposition prévoit également un système efficace de surveillance des éloignements forcés ainsi qu’un certain nombre de garanties pour les mineurs étrangers non-accompagnés.


Verder worden een aantal garanties ingebouwd, die vroeger niet bestonden.

Un certain nombre de garanties sont également prévues, qui n'existaient pas avant.


Op die manier zijn voldoende garanties ingebouwd om de belangen van de aandeelhouders te garanderen en wordt er tevens in een soepel instrument voorzien voor de algemene vergadering om, daar waar het mogelijk is, efficiënter te werken.

On inclut de la sorte suffisamment de garanties pour préserver les intérêts des actionnaires et on prévoit du même coup un instrument souple qui permettra, dans la mesure du possible, un fonctionnement plus efficace de l'assemblée générale.


Op die manier zijn voldoende garanties ingebouwd om de belangen van de aandeelhouders te garanderen en wordt er tevens in een soepel instrument voorzien voor de algemene vergadering om, daar waar het mogelijk is, efficiënter te werken.

On inclut de la sorte suffisamment de garanties pour préserver les intérêts des actionnaires et on prévoit du même coup un instrument souple qui permettra, dans la mesure du possible, un fonctionnement plus efficace de l'assemblée générale.


Zelfs in het Nederlandse voorstel « Toetsing levensbeëindiging op verzoek en hulp bij zelfdoding » wordt deze garantie ingebouwd door te voorzien dat de voorzitter steeds een rechtsgeleerde is.

Même la proposition néerlandaise (« Toetsing levensbeëindiging op verzoek en hulp bij zelfdoding ») contient pareille garantie puisqu'elle prévoit que le président est toujours un juriste.


Iedere zaterdag : dienst eindigt vóór 21 u. 01. Aangeboden garantie 1. 11 uur rust tussen 2 geplande diensten; 2. theoretisch maximum 4 onderbroken diensten per veertiendaagse; 3. garantie van twee ochtenddiensten in de beurtrol per veertiendaagse, in verhouding tot het aantal voorziene werkdagen voor de te behandelen veertiendaagse (bijvoorbeeld 1 ochtenddienst voor een medewerker die een volledige week met verlo ...[+++]

Garanties offertes : 1. 11 h de repos entre deux services planifiés; 2. maximum théorique 4 services coupés par quatorzaine; 3. garantie de deux services matin dans le roulement par quatorzaine, proportionnelle au nombre de jours de travail prévu pour la quatorzaine à traiter (par exemple 1 matin pour un agent étant une semaine complète en congé dans la quatorzaine).


Verbetering van de enquête : - Mogelijkheid om de tendens te laten doorwegen, in plaats van het "genre"; - Als de medewerker de tendens laat doorwegen : mogelijkheid om uit te drukken in welke mate de medewerker bereid is zijn type beurtrol te verliezen ten gunste van zijn gewenste tendens (niveausysteem), zonder dat daarom de garantie gegeven wordt dat hij deze zal bekomen (zelfs verder dan het uitgedrukte niveau); - Mogelijkheid om een tijdelijke herindeling uit te drukken voor de volledige duur van de planningsperiode in de klassieke 4/6 als de medewerker aan de voorwaarden voldoet; - Garantie van twee ochtenddiensten voor de 5/7 e ...[+++]

Amélioration de l'enquête : - Possibilité de mettre le poids sur la tendance en lieu et place du "genre"; - Si l'agent met le poids sur la tendance, la possibilité d'exprimer jusqu'où l'agent est prêt à perdre son type de roulement au profit de sa tendance (système de niveau) souhaitée, sans pour autant avoir la garantie de l'obtenir (même au-delà du niveau exprimé); - Possibilité d'exprimer une réaffectation temporaire pour toute la durée de la période de planification au 4/6 Classique quand l'agent est dans les conditions; - Garantie de deux services matin pour les 5/7 et 5/8 ALL dans le rou ...[+++]


De Raad zelf heeft, op initiatief van een handvol nationale delegaties die zich grote zorgen maakten om de bescherming van de grondrechten, in de tekst van het kaderbesluit een aantal garanties ingebouwd.

Le Conseil lui-même a, sous l’impulsion d’une poignée de délégations nationales particulièrement soucieuses de la protection des droits fondamentaux, ajouté dans le texte de la décision-cadre un certain nombre de garde-fous.


Na de implementatie van een openbare Europese eCall-dienst zullen nieuwe voertuigen worden voorzien van een ingebouwd basistelematicaplatform dat technische componenten met elkaar verbindt (draadloze communicatie met nauwkeurige plaatsbepalingstechnologie en verbinding met de besturings- en sensorsystemen van de auto), en dat de basis kan vormen van een aantal ingebouwde toepassingen.

Avec le déploiement d'un service public eCall européen, les futurs véhicules seront équipés d'une plateforme télématique de base embarquée qui associera les composants techniques (communication sans fil avec technologie de positionnement précis et connexion aux systèmes de contrôle du véhicule et de capteurs) qui pourraient être à la base de plusieurs applications embarquées.


Ik ben ervan overtuigd dat een aantal garanties zullen moeten worden ingebouwd om ervoor te zorgen dat apotheker niet de dupe wordt van de hervorming.

Je suis persuadée qu'un certain nombre de garanties devront être intégrées pour éviter que les pharmaciens ne soient les dupes de la réforme.


w