Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzien in relatief korte termijnen " (Nederlands → Frans) :

De mening werd geopperd dat het niet normaal is dat een advies van de Raad van State over een ontwerp, een of meerdere artikelen ervan of een amendement erop, maanden zou kunnen uitblijven daar waar in de hypotheses bedoeld in artikel 10, § 2, van de wet van 6 april 1995, de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat, die toch belast zijn met het onderzoek ten gronde van het desbetreffende ontwerp, gebonden zijn door relatief korte termijnen (in principe 60 dagen).

D'aucuns estimaient qu'il n'est pas normal qu'un avis du Conseil d'Etat sur un projet, sur un ou plusieurs articles d'un projet ou sur un amendement à ce projet se fasse attendre plusieurs mois, alors que dans les hypothèses prévues à l'article 10, § 2, de la loi du 6 avril 1995, la Chambre des représentants ou le Sénat, qui sont chargés de l'examen au fond dudit projet, sont eux tenus par des délais relativement courts (en principe 60 jours).


De mening werd geopperd dat het niet normaal is dat een advies van de Raad van State over een ontwerp, een of meerdere artikelen ervan of een amendement erop, maanden zou kunnen uitblijven daar waar in de hypotheses bedoeld in artikel 10, § 2, van de wet van 6 april 1995, de Kamer van volksvertegenwoordigers of de Senaat, die toch belast zijn met het onderzoek ten gronde van het desbetreffende ontwerp, gebonden zijn door relatief korte termijnen (in principe 60 dagen).

D'aucuns estimaient qu'il n'est pas normal qu'un avis du Conseil d'Etat sur un projet, sur un ou plusieurs articles d'un projet ou sur un amendement à ce projet se fasse attendre plusieurs mois, alors que dans les hypothèses prévues à l'article 10, § 2, de la loi du 6 avril 1995, la Chambre des représentants ou le Sénat, qui sont chargés de l'examen au fond dudit projet, sont eux tenus par des délais relativement courts (en principe 60 jours).


In de artikelen 55 en 56 van het decreet van 27 februari 2003 is immers voorzien in relatief korte termijnen, die beginnen te lopen de dag na het afsluiten van de offerteaanvraag, binnen welke de voorzitter en het College voor vergunning en controle van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector hun beslissingen betreffende de ontvankelijkheid en betreffende de inwilliging van de aanvraag aan de aanvragers moeten meedelen.

En effet, les articles 55 et 56 du décret du 27 février 2003 prévoient des délais relativement courts, qui commencent à courir le jour de la clôture de l'appel d'offres, dans lesquels le président et le Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel doivent communiquer aux demandeurs leurs décisions concernant la recevabilité des demandes et l'octroi des autorisations.


Deze termijnen zijn ideaal om relatief kort na het misdrijf optimaal te werken aan de voorbereiding van een ter zitting te vorderen taak ten bate van de gemeenschap.

Ces délais sont idéaux afin de préparer dans les conditions optimales, peu après le délit, un travail d'intérêt général qui sera requis lors de l'audience.


Deze termijnen zijn ideaal om relatief kort na het misdrijf optimaal te werken aan de voorbereiding van een ter zitting te vorderen taak ten bate van de gemeenschap.

Ces délais sont idéaux afin de préparer dans les conditions optimales, peu après le délit, un travail d'intérêt général qui sera requis lors de l'audience.


De zeer korte termijnen voor de goedkeuring van klinische proeven vastgelegd in de wet van 7 mei 2004 in vergelijking met de termijnen die initieel waren voorzien in de richtlijn, maken dat België een aantrekkelijk land is om klinische proeven te organiseren.

Les délais très courts d’approbation des essais cliniques prévus dans la loi du 7 mai 2004 par rapport à ceux initialement prévus par la directive font en effet de la Belgique un pays attractif pour l’organisation d’essais cliniques.


De vaststelling van de zeer korte termijnen bepaald in artikel 116, § 1, van de bestreden wet werd verantwoord door de zorg om die af te stemmen op, ofwel, zoals in de voormelde parlementaire voorbereiding is verklaard, de termijnen die betrekking hebben op « de externe rechtspositie van veroordeelden tot een vrijheidsstraf » (artikel 97 van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de ...[+++]

La fixation des délais extrêmement brefs prévus par l'article 116, § 1, de la loi attaquée a été justifiée par le souci de les aligner, soit, ainsi qu'il fut déclaré dans les travaux préparatoires précités, sur les délais qui concernent « le statut externe du condamné à une peine privative de liberté » (article 97 de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine), soit, comme le fait valoir le Conseil des ministres, sur les délais prévus en matière de détention préventive (article ...[+++]


De gerichte acties hebben als doel om binnen relatief korte termijnen, antwoorden te formuleren op precieze beleidsvragen op (inter)nationaal niveau.

Les actions de recherche ciblées ont pour but de donner, dans des délais relativement courts, des réponses à des questions précises à un niveau (inter)national.


Deze eerste fase nu speelt zich meestal af binnen termijnen die relatief kort zijn vanaf de indiening van de deelnemingsaanvragen en resulteert in het algemeen in de verwerping van een beperkt aantal kandidaturen.

Or, cette première phase se déroule le plus souvent dans des délais relativement brefs à partir du dépôt des demandes de participation et n'aboutit en règle générale qu'au rejet d'un nombre limité de candidatures.


Bovendien heeft artikel 6, § 2, van de wet van 26 juli 1996 erin voorzien dat de door de Koning genomen maatregelen binnen een relatief korte termijn door de wetgevende macht zullen worden onderzocht met het oog op hun bekrachtiging.

En outre, l'article 6, § 2, de la loi du 26 juillet 1996 a prévu que les mesures prises par le Roi seront examinées par le pouvoir législatif, dans un délai relativement court, en vue de leur confirmation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzien in relatief korte termijnen' ->

Date index: 2022-08-24
w