Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Gelijktijdig aftappen
Gelijktijdig opnemen
Gelijktijdige boeking
Gelijktijdige inklinking
Gelijktijdige koppeling
Gelijktijdige registratie
Gelijktijdige vastlegging
Geschatte maximumschade
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «voorziening wordt gelijktijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijktijdige inklinking | gelijktijdige koppeling | gelijktijdige vastlegging

enclenchement de simultanéité


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


gelijktijdig aftappen | gelijktijdig opnemen

interceptions simultanées


gelijktijdige boeking | gelijktijdige registratie

enregistrement simultané


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een gelijkaardige voorziening wordt gelijktijdig voorgesteld voor de verkiezingen van de provincie- en de gemeenteraden, die voor het Europees Parlement, voor de Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, voor de Waalse Gewestraad en die voor de Vlaamse Raad.

Un dispositif similaire est proposé, parallèlement, pour les élections provinciales, communales, du Parlement européen, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, du Conseil régional wallon et du Conseil flamand.


Een gelijkaardige voorziening wordt gelijktijdig voorgesteld voor de verkiezingen van de federale, de provinciale en de gemeentelijke Wetgevende Kamers, van het Europees Parlement en van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.

Un dispositif similaire est proposé, parallèlement, pour les élections des Chambres législatives fédérales, provinciales, communales, du Parlement européen et du Conseil de la Communauté germanophone.


Een gelijkaardige voorziening wordt gelijktijdig voorgesteld voor de verkiezingen van de federale, de provinciale en de gemeentelijke Wetgevende Kamers, van het Europees Parlement en van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.

Un dispositif similaire est proposé, parallèlement, pour les élections des Chambres législatives fédérales, provinciales, communales, du Parlement européen et du Conseil de la Communauté germanophone.


Een gelijkaardige voorziening wordt gelijktijdig voorgesteld voor de verkiezingen van de provincie- en de gemeenteraden, die voor het Europees Parlement, voor de Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, voor de Waalse Gewestraad en die voor de Vlaamse Raad.

Un dispositif similaire est proposé, parallèlement, pour les élections provinciales, communales, du Parlement européen, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, du Conseil régional wallon et du Conseil flamand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Indien gelijktijdig een conventionele verhoging van de ARAB- en/of de verblijfsvergoedingen en een indexering voorzien is, wordt eerst de voorziene conventionele verhoging toegepast en nadien de indexering berekend.

Art. 9. Si en même temps il est prévu une augmentation conventionnelle et une indexation des indemnités RGPT et/ou de séjour, l'augmentation conventionnelle doit être premièrement appliquée avant de procéder à l'indexation.


De bedragen voorzien in artikel 1 van dit besluit zijn bestemd voor de werking gedurende één jaar en op voorwaarde dat de voogden binnen een termijn van drie maanden ten minste 25 voogdijen gelijktijdig uitoefenen.

Les montants prévus à l'article 1 du présent arrêté sont destinés pour une période de fonctionnement d'une année et à condition que les tuteurs exercent dans un délai de trois mois au moins 25 tutelles simultanément.


De partijen herhalen eveneens de toepassing van de organisatorische regels voorzien in geval van gelijktijdige uitoefening van het tijdskrediet door afdeling 4 (artikel 16 en volgende) van hoofdstuk IV van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad.

Les parties rappellent également l'application des règles d'organisation prévues en cas d'exercice simultané du crédit-temps, par la section 4 (articles 16 et suivants) du chapitre IV de la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail.


In de ondernemingen waarin gelijktijdig verschillende arbeidsregelingen van toepassing zijn kan een alternatieve telling voorzien worden waarbij het aantal maaltijdcheques berekend wordt op basis van de verhouding tussen het aantal uren dat de werknemer tijdens het kwartaal effectief heeft gepresteerd en het normaal aantal arbeidsuren per dag in de onderneming (bijvoorbeeld 38/5), waarbij het verkregen resultaat (afgerond op de hog ...[+++]

Le nombre de chèques-repas pour les ouvriers à temps partiel est calculé sur la base du rapport entre le nombre total d'heures que l'ouvrier a prestées au cours du trimestre et le nombre total d'heures de travail par jour dans l'entreprise (par exemple 38/5), le résultat obtenu (arrondi à l'unité supérieure) étant limité au nombre maximum de jours ouvrables d'un ouvrier à temps plein dans l'entreprise par trimestre.


Gebouwen waar meer dan 150 mensen gelijktijdig aanwezig zijn, moeten wettelijk voorzien in dekking voor het ASTRID-netwerk op last van de bouwheer.

L'entrepreneur d'un bâtiment dans lesquel se trouvent simultanément plus de 150 personnes est tenu par la loi de prévoir une couverture ASTRID.


b) in lid 2 wordt « Gelijktijdig daarmee omvat dit optreden, onder de voorwaarden en volgens het tijdschema en de procedures waarin dit Verdrag voorziet, de onherroepelijke vaststelling van wisselkoersen, leidend tot de invoering van één munt, de Ecu, ..». vervangen door « Gelijktijdig daarmee omvat dit optreden, onder de voorwaarden en volgens de procedures waarin de Verdragen voorzien, één munt, de euro, ..».

b) au paragraphe 2, le membre de phrase « Parallèlement, dans les conditions et selon les rythmes et les procédures prévus par le présent traité, cette action comporte la fixation irrévocable des taux de change conduisant à l'instauration d'une monnaie unique, l'Écu, ..». est remplacé par « Parallèlement, dans les conditions et selon les procédures prévues par les traités, cette action comporte une monnaie unique, l'euro, ..».


w