Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitter erop willen " (Nederlands → Frans) :

- (EN) Ik zou de fungerend voorzitter erop willen attenderen dat dit streefcijfer van 0,7 procent 35 jaar geleden is afgesproken en dat tot dusver slechts vijf landen, waarvan vier EU-lidstaten - vier op een totaal van vijfentwintig - dit streefcijfer van 0,7 procent hebben gehaald.

- (EN) Je souhaite faire remarquer au président en exercice du Conseil que ce seuil de 0,7% a été approuvé il y a 35 ans et qu’à la date d’aujourd’hui seulement cinq États, quatre d’entre eux étant des États membres de l’UE - quatre sur vingt-cinq - ont atteint ce seuil de 0,7%.


- (EN) Ik zou de fungerend voorzitter erop willen attenderen dat dit streefcijfer van 0,7 procent 35 jaar geleden is afgesproken en dat tot dusver slechts vijf landen, waarvan vier EU-lidstaten - vier op een totaal van vijfentwintig - dit streefcijfer van 0,7 procent hebben gehaald.

- (EN) Je souhaite faire remarquer au président en exercice du Conseil que ce seuil de 0,7% a été approuvé il y a 35 ans et qu’à la date d’aujourd’hui seulement cinq États, quatre d’entre eux étant des États membres de l’UE - quatre sur vingt-cinq - ont atteint ce seuil de 0,7%.


Mijnheer de Voorzitter, ik heb duidelijk willen maken welk belang ik stel in alle vragenstellers en in de sprekers die nog aan het woord zullen komen, maar heb ook nogmaals de aandacht erop willen vestigen dat wij ons in dit moeilijke dossier dat ik heb moet behandelen, samen met de Commissie echt aan alle regels hebben gehouden, en dat het voor mij onacceptabel is als gezegd wordt dat deze maatregelen overhaast en heimelijk zijn getroffen.

Voilà, Monsieur le Président, j’ai voulu à la fois montrer quel intérêt je porte pour chacun des auteurs de questions et des orateurs qui vont prendre la parole, mais quand même redire aussi que, dans ce dossier difficile dont j’ai été saisi, nous avons vraiment, avec la Commission, respecté toutes les règles et je ne peux pas laisser dire que les mesures prises l’ont été à la va-vite et de façon secrète.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, mijnheer de bondskanselier, ik zou allereerst erop willen wijzen dat de heer Schüssel eigenlijk vrij weinig heeft gezegd over de toekomstige uitbreiding, hoewel dat een prioriteit van het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad is. Het gaat daarbij om Bulgarije en Roemenië, maar ook om de voorbereiding van de volgende stappen in Zuidoost-Europa.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, permettez-moi de dire tout d’abord que le chancelier ne nous en a pas vraiment dit long sur la suite de l'élargissement, bien qu'il s'agisse en réalité d'une priorité de la présidence autrichienne, premièrement pour ce qui est de la Bulgarie et de la Roumanie et deuxièmement en ce qui concerne les préparatifs pour les pays d'Europe du Sud-Est.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als motie van orde zou ik erop willen wijzen dat het de PPE-Fractie was die erop heeft aangedrongen dat de kwestie van de financiering van politieke partijen in haar geheel in dit verslag werd onderzocht.

- (EN) Monsieur le Président, pour une motion de procédure. Je voudrais faire remarquer que c'est le PPE qui a insisté pour que nous examinions l'ensemble de la question du financement des partis politiques dans le cadre de ce rapport.


Dit verslag werd besproken waarna de Voorzitter de volgende conclusies trok : De Raad - bevestigt zijn gehechtheid aan de solidariteit en de cohesie van de Unie en heeft begrip voor de bezorgdheid van een aantal meer rechtstreeks betrokken delegaties ; - bevestigt zo spoedig mogelijk een akkoord te willen bereiken ; - neemt akte van de punten waarover een akkoord reeds binnen bereik ligt en wijst erop dat er aan verscheidene ande ...[+++]

A l'issue du débat qui a suivi, le Président a conclu que le Conseil : - confirmait son attachement à la solidarité et la cohésion de l'Union et qu'il comprenait les préoccupations de certaines délégations plus directement concernées ; - réaffirmait sa volonté de parvenir dans les plus brefs délais à un accord ; - prenait acte des points sur lesquels un accord était déjà envisageable et rappelait que plusieurs autres points nécessitaient encore des améliorations ; - invitait la Commission à poursuivre la négociation avec le Canada.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter erop willen' ->

Date index: 2024-03-12
w