Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitter had mij toen » (Néerlandais → Français) :

Ik had u in mei 2015 al ondervraagd over geneesmiddelen voor geavanceerde therapie en u antwoordde mij toen dat zowel de vertegenwoordigers uit de academische ziekenhuissector als die uit de biotechnologische sector geraadpleegd werden om op zeer korte termijn een kader te kunnen aanreiken voor die praktijk.

Je vous avais déjà interrogée en mai 2015 au sujet précisément des médicaments de thérapie innovante et vous m'aviez alors répondu que "tant les représentants du monde hospitalier académique que ceux du secteur des biotechnologies sont consultés actuellement en vue d'aboutir très prochainement à un cadre pour la pratique".


Dat is zeker jammer omdat België dat voorstel al had aangereikt toen het vijf jaar geleden voorzitter was van de EU. Als uw regering nog altijd achter het voorstel staat, welke maatregelen werden er dan genomen opdat het op het internationale niveau in praktijk zou worden gebracht?

C'est d'autant plus dommage que lors de la présidence de l'Union européenne, il y a cinq ans, la Belgique avait mis en avant cette proposition. Si votre gouvernement soutient toujours cette proposition, j'aimerais savoir quelles mesures vous avez entreprises afin qu'elle soit d'application à l'échelon international?


U hebt mij toen geantwoord dat u aan uw administratie gevraagd had mij een kopie te bezorgen van het verslag van de geneesheren die betrokken waren bij het regulatie-experiment in Brugge, Charleroi en Brussel.

Vous me répondiez que vous aviez demandé à votre administration de me transmettre une copie du rapport des médecins impliqués dans cette expérience pilote.


U, mijnheer de Voorzitter, hebt mij toen verzekerd dat dit punt bij de eerstkomende vergadering van het Bureau besproken zou worden.

Monsieur le Président, vous m’aviez donné votre parole que ce point serait examiné lors de la prochaine réunion du Bureau, c’est-à-dire dans exactement quarante minutes.


Ik ben ook juridisch adviseur van beroepsverenigingen van vroedvrouwen en verpleegkundigen en meer in het bijzonder van het NVKVV. De reden waarom de voorzitter van de Nationale Raad voor Verpleegkunde mij gevraagd heeft om hem hier te vervangen, is dat ik op 10 oktober 1998 op een studiedag van de Vlaamse Vereniging voor Gezondheidsrecht over het voorstel dat toen door minister Colla was gedaan, zelf een alternatief voorstel heb uitgewerkt.

Je suis aussi conseiller juridique d'associations professionnelles d'accoucheuses et d'infirmiers, et plus particulièrement de la NVKVV. Le 10 octobre 1998, lors d'une journée d'étude organisée par le Nationale Raad voor Verpleegkunde, j'ai présenté une proposition alternative à la proposition élaborée à l'époque par le ministre Colla.


Het was eind september toen ik een brief ontving waarmee Mevrouw de Minister van Middenstand, K.M.O'. s, Zelfstandigen en Landbouw me liet weten dat ze mij had aangeduid om deel uit te maken van de Verkiezingscommissie, die belast werd met de organisatie van de eerste Algemene Vergadering van het Instituut van Automobieldeskundigen.

C'est donc vers la fin du mois de septembre dernier que j'ai reçu un courrier par lequel Madame la Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E. et de l'Agriculture, me faisait savoir qu'elle m'avait désigné en la qualité de Membre de la Commission Electorale, chargée de l'organisation de la première Assemblée générale de l'Institut des Experts en Automobiles.


De voorzitter had mij toen gezegd dat hij mijn verzoek zou voorleggen aan het Bureau.

À cette séance, le président m’avait répondu qu’il soumettrait la question au Bureau.


- Dames en heren, onze voorzitter had de eer het volgend telegram van Zijne Majesteit de Koning te ontvangen. « Ik sluit mij van harte aan bij de hulde die de Senaat vandaag brengt aan de heer Frank Swaelen naar aanleiding van zijn tiende verjaardag als voorzitter van de Senaat.

- Mmes et MM., notre président a eu l'honneur de recevoir le télégramme suivant de Sa Majesté le Roi : « Je m'associe de tout coeur à l'hommage que le Sénat rend aujourd'hui à M. Frank Swaelen à l'occasion de ses dix ans de présidence du Sénat.


De minister die op dat ogenblik andere verplichtingen had, kon mij toen niet antwoorden.

Le ministre, retenu ailleurs, n'avait pu me répondre à l'époque.


– Sommigen zullen wel verbaasd zijn mij hier terug te zien. Nadat een collega mij beledigd had en mij een onwaardige voorzitter genoemd had, had ik immers beslist niet meer naar plenaire vergaderingen te komen.

- D'aucuns s'étonneront de me revoir à la tribune alors qu'après avoir été injurié par un collègue qui m'a traité de " onwaardige voorzitter" , j'avais décidé de ne plus venir en séance plénière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitter had mij toen' ->

Date index: 2021-01-04
w