Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap plaats tussen » (Néerlandais → Français) :

Ieder halfjaar vindt in Peking een vergadering plaats tussen de Chinese minister van Buitenlandse Zaken en de EU-ambassadeurs en parallel daaraan vinden vergaderingen plaats tussen de minister van Buitenlandse Zaken van het land dat het EU-voorzitterschap vervult en de Chinese ambassadeur in dat land; hierdoor is de communicatie verbeterd en konden de meer alledaagse aspecten van de betrekkingen besproken worden.

Les réunions semestrielles entre le ministre chinois des Affaires étrangères et les ambassadeurs de l'UE à Pékin, de même que les réunions correspondantes entre le ministre des Affaires étrangères de l'État membre qui assure la présidence de l'UE, d'une part, et l'ambassadeur de Chine dans cet État membre, d'autre part, ont intensifié la communication et permis de traiter des aspects plus quotidiens de la relation.


Op 7 februari 2006 had op initiatief van het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden een gedachtewisseling over de krachtlijnen van het Oostenrijks voorzitterschap plaats tussen de leden van het Adviescomité en de heer Franz Cede, buitengewoon en gevolmachtigd ambassadeur van de Republiek Oostenrijk te Brussel.

Le 7 février 2006, sur l'initiative du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, les membres dudit comité ont procédé à un échange de vues sur les lignes directrices de la présidence autrichienne avec M. Franz Cede, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République d'Autriche à Bruxelles.


Op 12 juli 2006 vond een gedachtewisseling over de krachtlijnen van het Finse voorzitterschap plaats tussen de leden van het Adviescomité en de heer Antti Sierla, ambassadeur van Finland te Brussel.

Il a été procédé, le 12 juillet 2006, à un échange de vues entre les membres du Comité d'avis et M. Antti Sierla, ambassadeur de Finlande à Bruxelles, sur les lignes de force de la présidence finlandaise.


Die conferentie biedt in de eerste plaats een forum voor discussie en dialoog tussen de nationale parlementen onderling alsook tussen die parlementen en de Raad van de Unie, die erin wordt vertegenwoordigd door de ministers van het land dat op dat ogenblik het voorzitterschap waarneemt.

Cette dernière est essentiellement un organe de débat et de dialogue entre les parlements nationaux et entre ceux-ci et le Conseil de l'Union, qui y est représenté par les ministres du pays qui exerce alors la présidence.


Die conferentie biedt in de eerste plaats een forum voor discussie en dialoog tussen de nationale parlementen onderling alsook tussen die parlementen en de Raad van de Unie, die erin wordt vertegenwoordigd door de ministers van het land dat op dat ogenblik het voorzitterschap waarneemt.

Cette dernière est essentiellement un organe de débat et de dialogue entre les parlements nationaux et entre ceux-ci et le Conseil de l'Union, qui y est représenté par les ministres du pays qui exerce alors la présidence.


Het klopt dat het voorzitterschap en de resultaten daarvan afhangen van de samenwerking tussen de lidstaten en instellingen van de Unie en in de eerste plaats van het Europees Parlement en de Europese Commissie.

Il est vrai que la présidence et ses résultats dépendent de la coopération entre les États membres et institutions de l'Union, et avant tout du Parlement européen et de la Commission européenne.


Tegelijkertijd vinden bilaterale gesprekken plaats tussen elke lidstaat, de Commissie en het voorzitterschap om de algemene situatie met betrekking tot alle vijf doelen per land te bekijken.

Parallèlement, des consultations bilatérales sont en cours entre chaque État membre, la Commission et la Présidence afin d’examiner l’état d’avancement général des cinq objectifs pour chaque pays.


Afgelopen weekend vond er in Tunis een ontmoeting plaats tussen de vier voorzitters die het presidium van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering vormen, dus de parlementsvoorzitters uit Egypte, Tunesië – dat momenteel het voorzitterschap bekleedt – en Griekenland en ondergetekende. We hebben afgesproken dat de dialoog tussen de culturen en de werkloosheidsproblematiek in de landen van het Middellandse Zeegebied onderwerp zullen zijn van het volgende overleg in maart. In juni willen we on ...[+++]

Le week-end dernier, les quatre présidents qui siègent à l’Assemblée euro-méditerranéenne, à savoir les présidents des parlements d’Égypte, de Tunisie - qui occupe actuellement la présidence - et de Grèce et moi-même, nous sommes rencontrés à Tunis et avons convenu que le dialogue entre les cultures et le problème du chômage dans les pays du pourtour méditerranéen seraient au centre du prochain dialogue en mars, et que nous souhaitions, en juin, accorder une attention particulière au Moyen-Orient et au processus de paix dans la région, que nous espérions voir bien en cours à ce moment-là.


3. geeft zijn steun aan het Oostenrijkse voorzitterschap, dat niet heeft geaarzeld de betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika/Caraïben nauwer aan te halen door de 4e topconferentie een belangrijke plaats in zijn programma toe te kennen;

3. exprime son soutien à la présidence autrichienne, qui n'a pas hésité à miser sur le renforcement des relations UE-ALC en faisant du IV sommet un moment fort de son programme;


-Aan het begin van elk jaar vindt er een gedachtewisseling plaats tussen de Commissie en de betrokken werkgroepen van de Raad (COHOM en geografische werkgroepen), de lidstaten (Commissie rechten van de mens) en het Europees Parlement op basis van een door het Bureau voor verkiezingen in overleg met de beleidseenheid van de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB op te stellen jaarkalender van op handen zijnde verkiezingen (een taak die op dit moment door het voorzitterschap wordt vervuld).

- Au début de chaque année, la Commission s'entretiendra avec les groupes de travail concernés du Conseil (COHOM et groupes de travail géographiques), les États membres (comités des droits de l'homme) et le Parlement européen sur la base d'un calendrier annuel des élections à venir que dressera l'unité « élections » en consultation avec l'unité politique du haut représentant de la PESC (tâche jusqu'à présent dévolue à la présidence).


w