Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap prioriteiten stelt » (Néerlandais → Français) :

– (RO) Ik juich het toe dat het Spaanse voorzitterschap prioriteiten stelt in de landbouwsector. Het gaat hier werkelijk om de belangrijkste doelstellingen in deze periode: voortzetting van de discussie over de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en aanpassing van dat beleid aan de steeds weer veranderende realiteit van het Europa van vandaag de dag.

– (RO) Je salue le fait que la Présidence espagnole assume dans le secteur agricole des priorités qui sont réellement les plus importantes parmi les objectifs de cette période: la poursuite des débats sur l’avenir de la politique agricole commune et l’adaptation de la politique agricole commune aux réalités changeantes de l’Europe d’aujourd’hui.


12. is verheugd over het Servisch fungerend voorzitterschap van de OVSE in 2015 en de prioriteiten ervan; stelt vast dat Servië als fungerend voorzitter van de OVSE bereid is alle manieren te steunen ter versterking van de inspanningen om de bestaande conflicten in het OVSE-gebied op een vreedzame manier op te lossen; moedigt Servië aan om dit voorzitterschap te benutten om bij te dragen aan de stabilisatie van de situatie in Oost-Oekraïne, door als bemiddelaar op te treden; erkent bovendien dat Servië bereid is om de regionale samenwerking verder te b ...[+++]

12. note avec satisfaction que la Serbie exercera la présidence en exercice de l'OSCE en 2015 et accueille favorablement ses priorités; note que la Serbie se déclare prête, au cours de sa présidence de l'OSCE, à œuvrer par tous les moyens à résoudre de manière pacifique les conflits en cours dans l'espace de l'OSCE; encourage la Serbie à tirer parti de sa présidence afin de contribuer à la stabilisation de la situation dans l'est de l'Ukraine, en jouant un rôle de médiateur; reconnaît en outre la volonté de la Serbie de continuer à favoriser la coopération régionale; prie la Serbie, en sa qualité de présidente en exercice de l'OSCE, ...[+++]


De minister stelt de prioriteiten van de ontwikkelingssamenwerking voor in het raam van het komende Belgische voorzitterschap van de Europese Unie.

Le ministre présente les priorités de la coopération au développement dans le cadre de la future présidence belge de l'Union européenne.


Voorzitter Lennmarker bedankt zijn voorganger Alcee Hastings voor het werk dat hij twee jaar lang heeft verricht aan het hoofd van de Assemblee en stelt de prioriteiten voor van zijn voorzitterschap, alsook een eerste balans van de activiteiten sinds zijn verkiezing in juli 2006 tijdens de jaarlijkse vergadering in Brussel.

Le président Lennmarker, après avoir adressé ses remerciements à son prédécesseur Alcee Hastings pour le travail effectué pendant deux ans à la tête de l'assemblée, a présenté les priorités de sa présidence et un premier bilan d'activités depuis son élection en juillet 2006 lors de la session annuelle de Bruxelles.


De minister stelt de prioriteiten van de ontwikkelingssamenwerking voor in het raam van het komende Belgische voorzitterschap van de Europese Unie.

Le ministre présente les priorités de la coopération au développement dans le cadre de la future présidence belge de l'Union européenne.


Mevrouw Vanessa Matz, voorzitter van het Federaal Adviescomité Europese Aangelegenheden, stelt voor om in het Adviescomité hoorzittingen te organiseren met de bevoegde ministers over hun prioriteiten voor het voorzitterschap.

Mme Vanessa Matz, présidente du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, propose d'organiser, au sein du Comité d'avis, des auditions avec les ministres compétents sur leurs priorités pour la présidence.


Tenslotte stelt de heer Pinxten de vraag of de voorstelling van de prioriteiten niet te vroeg komt, wat de efficiëntie en de productiviteit van het Belgische voorzitterschap nadelig zou kunnen beïnvloeden.

Enfin, M. Pinxten demande si la présentation des priorités n'est pas prématurée, ce qui pourrait affecter négativement l'efficacité et la productivité de la présidence belge.


Ik verwelkom het feit dat het Hongaars voorzitterschap de sociale en economische integratie van de Roma als een van zijn prioriteiten stelt.

Je me réjouis du fait que la Présidence hongroise considère l’intégration sociale et économique des Roms comme une priorité.


Welke prioriteiten stelt het voorzitterschap bij de zoektocht naar alternatieve vervoerswijzen?

Quel ordre de priorités la Présidence a-t-elle établi dans la recherche de modes de transport alternatifs?


Welke prioriteiten stelt de Raad onder het Deense voorzitterschap betreffende de verkeersveiligheid in de EU?

Le Conseil pourrait-il préciser quelles sont ses priorités, sous la présidence danoise, en matière de sécurité routière au sein de l'Union européenne ?


w