Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voren geschoven terwijl » (Néerlandais → Français) :

In de werkgroepen die deze hervorming hebben voorbereid, werd een gedecentraliseerd model naar voren geschoven terwijl in het onderhavig ontwerp voor een verzelfstandigd beheer is gekozen.

Au sein des groupes de travail qui ont préparé cette réforme, on a proposé un modèle décentralisé, alors que, dans le présent projet, on a opté pour une gestion autonome.


In de werkgroepen die deze hervorming hebben voorbereid, werd een gedecentraliseerd model naar voren geschoven terwijl in het onderhavig ontwerp voor een verzelfstandigd beheer is gekozen.

Au sein des groupes de travail qui ont préparé cette réforme, on a proposé un modèle décentralisé, alors que, dans le présent projet, on a opté pour une gestion autonome.


Zo staat in de begroting onder de allocatie 35.02 « Vrijwillige bijdragen » 63 miljoen euro, terwijl eerst een bedrag van 103 miljoen naar voren was geschoven.

Ainsi, 63 millions d'euros figurent au budget sous l'allocation 35.02 « Contributions volontaires », alors qu'un montant de 103 millions avait d'abord été prévu.


21. merkt op dat de ideeën omtrent de bail-in-formule in de loop der tijd veranderd zijn; in het geval van Ierland in 2010 was het treffen van een bail-in-regeling voor houders van senior obligaties voor de Ierse autoriteiten nog geen optie, terwijl het opleggen van een bail-in-regiem voor verzekerde depositohouders in Cyprus in 2013 wél als een beleidsmaatregel naar voren werd geschoven, waardoor de dispariteit tussen de instrumenten die werden ingezet om de banken- en overheidsschuldencrisis te lenigen, nog werd vergroot;

21. note que la réflexion sur le renflouement interne a évolué avec le temps; observe que le renflouement des titulaires d'obligations prioritaires n'était pas une possibilité offerte aux autorités irlandaises en 2010, tandis le renflouement des déposants assurés a été présenté comme une mesure stratégique à Chypre en 2013, de sorte que les disparités entre les instruments utilisés pour atténuer les crises de la dette bancaire et de la dette souveraine ont été de ce fait accentuées;


Als een deskundige zich voordoet als onafhankelijk, terwijl hij in werkelijkheid door een lobby naar voren is geschoven, dan is het duidelijk dat de adviezen die hij geeft niet als doorslaggevende informatie kunnen worden beschouwd.

Lorsqu’un expert se présente comme un expert indépendant et qu’il est en réalité le faux nez d’un lobby, il est clair que l’expertise qu’il donne ne peut pas être retenue comme étant un élément d’information probant.


In dit verslag van de Commissie cultuur en onderwijs van het Europees Parlement wordt een aantal zaken naar voren geschoven als zijnde taken voor de EU-instellingen, terwijl deze hier helemaal niets mee te maken hebben.

Ce rapport de la commission de la culture et de l'éducation du Parlement européen soumet à la réflexion des institutions de l'UE une série de questions auxquelles elles n'ont absolument rien à voir.


In dit verslag van de Commissie cultuur en onderwijs van het Europees Parlement wordt een aantal zaken naar voren geschoven als zijnde taken voor de EU-instellingen, terwijl deze hier helemaal niets mee te maken hebben.

Ce rapport de la commission de la culture et de l'éducation du Parlement européen soumet à la réflexion des institutions de l'UE une série de questions auxquelles elles n'ont absolument rien à voir.


Op het gevaar af een beetje van het onderwerp af te dwalen, aangezien dit besluit van de Raad feitelijk slechts tot doel heeft aanbevelingen te doen aan de lidstaten op basis van arikel 128 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, stelt het mij teleur dat de Commissie niet - terwijl dit haar plicht was onder de toepassing van artikel 138 van dit Verdrag - de sociale partners naar voren heeft geschoven en heeft benadrukt dat de tijd is gekomen om Europese werkgelegenheidswetgeving in het leven te roepen met de steun ...[+++]

Au risque d’être hors sujet puisque, au fond, cette décision du Conseil ne vise qu’à faire des recommandations aux États membres sur la base de l’article 128 du traité instituant la communauté européenne (TCE), je regrette que la commission, alors que c’est son devoir en application de l’article 138 du même traité, ne mette pas en avant les partenaires sociaux en affirmant que le moment est venu de créer un droit social européen en s’appuyant sur ces mêmes partenaires sociaux sur la base de la procédure prévue à l’article 139 du traité TCE.


In de lijst wordt Hasselt niet vermeld, terwijl deze stad als proefstad werd naar voren geschoven voor een dergelijk voorstedelijk vervoerproject.

Hasselt n'est pas mentionné dans la liste, alors qu'elle avait été désignée comme ville pilote pour un tel projet de transport suburbain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren geschoven terwijl' ->

Date index: 2024-10-12
w