Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorig jaar turkije bezocht » (Néerlandais → Français) :

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, als lid van de parlementaire delegatie die vorig jaar Turkije bezocht, had ik de kans met eigen ogen te zien welke voortgang Turkije boekt in het proces van integratie in de Europese Unie.

– (PL) Monsieur le Président, en tant que membre de la délégation parlementaire qui s’est rendue l’année dernière en Turquie, j’ai eu l’occasion de voir de mes propres yeux les progrès de la Turquie dans le cadre du processus d’intégration à l’Union européenne.


Volgens de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer schort er echter wat met de procedure: op het jongste invulformulier, dat sinds november vorig jaar in gebruik is, staan allerlei vragen die niets met de verhuizing te maken hebben: zo wordt gevraagd naar het telefoon- en gsm-nummer, het e-mailadres, de meisjesnaam voor gehuwde vrouwen, en zelfs de elektriciteits- en waterleverancier, de kabeltelevisiedistributeur, vaak bezochte winkels, enz. Die vragen wekten de aandacht van de privacycommis ...[+++]

Il y a cependant un hic, signalé par la Commission de la protection de la vie privée: le formulaire à remplir, lancé en novembre dernier, demande de répondre à des questions qui ne sont pas en rapport avec le déménagement, comme le numéro de téléphone, de GSM, l'adresse e-mail, le nom de jeune fille des femmes mariées, mais encore le nom du fournisseur d'électricité, d'eau, de télévision, les magasins fréquentés, etc.


Vorig jaar werd 60 procent van de asielzoekers geregistreerd in slechts vijf landen: Duitsland (173.100 aanvragen), de Verenigde Staten (121.200), Turkije (87.800), Zweden (75.100) en Italië (63.700).

L'an dernier, 60% des demandeurs d'asile ont été enregistrés dans seulement cinq pays: Allemagne (173.100 demandes), États-Unis (121.200), Turquie (87.800), Suède (75.100) et Italie (63.700).


"Net zoals altijd verstrekt de EU haar humanitaire hulp onafhankelijk van enige politieke agenda en alleen gebaseerd op dit principe: waar is de nood het hoogst? Vorig jaar heb ik in de hele wereld talrijke conflictgebieden bezocht – in Mali, Syrië en elders.

«Comme par le passé, l’UE apportera son aide humanitaire uniquement en fonction de l'urgence des besoins, indépendamment de tout agenda politique.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Malmström, dames en heren, ik ben lid van de Commissie visserij en heb Guinee in december vorig jaar zelf bezocht.

- (SV) Monsieur le Président, Madame Malmström, Mesdames et Messieurs, je suis membre de la commission de la pêche et me suis personnellement rendue en Guinée en décembre dernier, de sorte que j’ai suivi ce dossier de très près.


Ook de vorige Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Borrell, heeft de kwestie ter sprake gebracht toen hij vorig jaar China bezocht.

L’ancien président du Parlement européen, M. Borrell, avait également soulevé cette question lors de sa visite officielle en Chine l’année dernière.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik spreek niet alleen als afgevaardigde, maar ook als ervaringsdeskundige op het vlak van Europese scholen. Ik ben namelijk vader van een kind dat drie jaar lang een Europese school in Brussel heeft bezocht – één van de vier – en vorig jaar is geslaagd voor het eindexamen.

- (PL) Madame la Présidente, je ne suis pas ici exclusivement en qualité de député au Parlement européen, mais également en tant que personne disposant d’une expérience pratique dans le domaine de l’école européenne, étant donné que je suis le père d’un ancien élève de l’école européenne de Bruxelles qui y a passé trois ans avant d’obtenir son baccalauréat l’année dernière.


De laatste keer dat een arbeidsgeneesheer van de Externe Dienst voor preventie en bescherming op het werk de werkplaatsen heeft bezocht was vorig jaar.

La dernière visite effectuée par un médecin du travail du Service externe pour la prévention et la protection au travail remonte à l'année dernière.


Vorig jaar bedroeg de export van de Europese Unie naar Turkije meer dan de helft van de totale import van Turkije en bedroeg de export van Turkije naar de Europese Unie in hetzelfde jaar ongeveer de helft van de totale export van Turkije.

L’année dernière, les exportations de l’Union européenne vers la Turquie représentaient plus de la moitié des importations totales turques et les exportations turques vers l’Union européenne la même année représentaient environ la moitié du total des exportations turques.


- Ik had geen artikel in Le Monde nodig om een analyse van de toestand te maken en in mei van vorig jaar naar Turkije te gaan.

- Je n'ai pas eu besoin d'un article du journal Le Monde pour analyser la situation et me rendre en Turquie, dès le mois de mai de l'an dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar turkije bezocht' ->

Date index: 2023-06-18
w