Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige beslissing betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de vorige beslissing betreft, anticipeert de voorgestelde formulering op het inhoudelijke probleem.

Par rapport à la décision précédente, la formule proposée anticipe sur le problème de fond.


Wat de vorige beslissing betreft, anticipeert de voorgestelde formulering op het inhoudelijke probleem.

Par rapport à la décision précédente, la formule proposée anticipe sur le problème de fond.


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Waalse Regering; Gelet op de aanvraag van de organisator ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le passage du "Spa Rally 2016" dans La Clémentine, le 19 mars 2016 Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 6, § 1, III, 3°, modifié par la loi du 8 août 1988; Vu l'article 23, 2 alinéa, du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement wallon; Considérant la demande des organisateurs du "Spa Rally 2016" relative au passage de leur manifestation, le 19 mars 201 ...[+++]


Wat de verbintenissen betreft op niveau van het paleis van Justitie te Brussel, werd de beslissing tot overdracht naar de lokale politie genomen door de vorige regering voordat dit werd bevestigd door de nieuwe regeringsploeg.

En ce qui concerne les engagements au niveau du palais de Justice de Bruxelles, la décision de transfert vers la police locale avait été prise par le gouvernement précédent avant d'être confirmée par la nouvelle équipe gouvernementale.


Wat betreft de specifieke vraag of Europese scholen door de Europese Unie voorgestelde programma’s zullen opnemen in hun leerplan: er heeft eind jaren negentig van de vorige eeuw een grote discussie plaatsgevonden over dit punt, en toen werd besloten dat deze kwestie onder het subsidiariteitsbeginsel valt en dat de beslissing daarover bij de lidstaten ligt.

Sur la question spécifique de l’intégration des programmes proposés par l’Union européenne dans les programmes d’études des écoles, nous avons eu un important débat à ce sujet à la fin des années 1980 et il a été décidé que cette question serait traitée selon le principe de subsidiarité et donc laissée à l’appréciation des États membres.


Bij gebrek aan beslissing binnen een termijn van een maand wordt ze in afwijking van het vorige lid geacht ongunstig te zijn als ze een veelvuldige aanvraag betreft zoals bedoeld in artikel 5, § 2, van het decreet.

Par dérogation à l'alinéa précédent, à défaut d'une décision prise dans un délai d'un mois, celle-ci est réputée défavorable lorsqu'elle concerne une demande multiple, telle que visée à l'article 5, § 2, du décret.


- Bij besluit van 28 augustus 2001 wordt goedgekeurd de beslissing van 28 juni 2001 waarbij de gemeenteraad van Ganshoren beslist het geldelijk statuut van het administratief, technisch, werklieden- en bibliotheekpersoneel aan te vullen, wat de valorisatie van vorige dienstjaren betreft.

- Par arrêté du 28 août 2001 est approuvée la délibération du 28 juin 2001, par laquelle le conseil communal de Ganshoren décide de compléter le statut pécuniaire du personnel administratif, technique, ouvrier et de la bibliothèque, en ce qui concerne la valorisation des années de service prestées antérieurement.


- Bij besluit van 6 maart 2000 wordt goedgekeurd de beslissing van 9 december 1999 waarbij de gemeenteraad van Sint-Jans-Molenbeek beslist het geldelijk statuut van het gemeentepersoneel te wijzigen wat de valorisatie van de vorige dienstjaren betreft.

- Par arrêté du 6 mars 2000 est approuvée la délibération du 9 décembre 1999 par laquelle le conseil communal de Molenbeek-Saint-Jean décide de modifier le statut pécuniaire du personnel communal, en ce qui concerne la valorisation des années de service prestées antérieurement.


Aandacht : onder « gunstige beslissing » moet worden begrepen : een beslissing die een betaling tot gevolg heeft (wat betekent dat het niet enkel eerste toekenningen betreft, maar ook herzieningen van dossiers met een verhoging, een vermindering of het behoud van het vorige recht tot gevolg).

Attention : par « décision favorable » il y a lieu d'entendre une décision qui entraîne un paiement (ceci ne concerne donc pas uniquement les premiers octrois mais également les révisions de dossiers dont résulte une augmentation, une diminution ou le maintien du droit précédent).


Wat de federale centra voor de voorlopige plaatsing betreft, is Everberg sinds de zomer van vorig jaar nog uitsluitend bestemd voor jongeren voor wie de beslissing tot plaatsing uitgaat van de jeugdgerechten met zetel in het Nederlandstalige taalgebied of in Brussel volgens de Nederlandstalige procedure.

Quant aux centres fédéraux de placement provisoire, depuis l'été dernier, Everberg n'est plus destiné qu'aux jeunes concernant lesquels la décision de placement émane des juges de la jeunesse siégeant dans la région néerlandophone ou à Bruxelles, conformément à la procédure néerlandophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige beslissing betreft' ->

Date index: 2021-02-13
w