Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige hoorzittingen verbaasde spreker zich » (Néerlandais → Français) :

Tijdens vorige hoorzittingen verbaasde spreker zich erover te moeten horen dat de moeilijkheden inzake de toepassing van het snelrecht in de versie van 1994 toe te schrijven waren aan de afschaffing van de 50e correctionele kamer.

L'intervenant a été frappé, lors de précédentes auditions, d'entendre imputer les difficultés de l'application de la justice accélérée, formule 1994, à la suppression de la 50 chambre correctionnelle.


Tijdens vorige hoorzittingen verbaasde spreker zich erover te moeten horen dat de moeilijkheden inzake de toepassing van het snelrecht in de versie van 1994 toe te schrijven waren aan de afschaffing van de 50e correctionele kamer.

L'intervenant a été frappé, lors de précédentes auditions, d'entendre imputer les difficultés de l'application de la justice accélérée, formule 1994, à la suppression de la 50 chambre correctionnelle.


Voor de heer Morael schetst de heer Dhaene in zijn uiteenzetting een vrij optimistisch beeld van de toestand, terwijl de sprekers tijdens de vorige hoorzittingen vooral gewezen hebben op een aantal problemen, zoals het tijdig aanleggen van een kiezersbestand, één van de essentiële voorwaarden voor het houden van geldige verkiezingen.

Selon M. Morael, M. Dhaene a dépeint, dans son exposé, une image relativement optimiste de la situation alors que les intervenants ont surtout insisté, lors des auditions précédentes, sur un certain nombre de problèmes tels que l'établissement d'un fichier électoral en temps voulu, qui est l'une des conditions essentielles à la tenue d'élections valides.


Voor de heer Morael schetst de heer Dhaene in zijn uiteenzetting een vrij optimistisch beeld van de toestand, terwijl de sprekers tijdens de vorige hoorzittingen vooral gewezen hebben op een aantal problemen, zoals het tijdig aanleggen van een kiezersbestand, één van de essentiële voorwaarden voor het houden van geldige verkiezingen.

Selon M. Morael, M. Dhaene a dépeint, dans son exposé, une image relativement optimiste de la situation alors que les intervenants ont surtout insisté, lors des auditions précédentes, sur un certain nombre de problèmes tels que l'établissement d'un fichier électoral en temps voulu, qui est l'une des conditions essentielles à la tenue d'élections valides.


Tot slot sluit spreker zich aan bij het standpunt van de vorige sprekers over ziekenhuizen met meer dan 75 % universitaire bedden.

Enfin, l'intervenant tout en se ralliant à la position exprimée par les intervenants précédents concernant les hôpitaux disposant de plus de 75 % de lits universitaires, souhaite obtenir des précisions supplémentaires en ce qui concerne le financement des hôpitaux universitaires.


De commissie zal zich er zoveel mogelijk voor inspannen om ervoor te zorgen dat 33 % van de bij hoorzittingen uitgenodigde sprekers vrouw is.

Elle va essayer, dans la mesure du possible, de garantir que 33% des orateurs participants aux auditions soient des femmes.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in tegenstelling tot de vorige spreker wil ik zowel commissaris Malmström als commissaris Reding uitdrukkelijk bedanken dat zij zich zo intensief hebben gebogen over de vraagstukken die door het Parlement aan de orde zijn gesteld en over de door ons geconstateerde punten inzake gegevensveiligheid en vertrouwelijkheid met het oog op de onderhand ...[+++]

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à la différence de l’orateur précédent, je souhaite remercier expressément tant la commissaire Malmström que la commissaire Reding pour les efforts intenses qu’elles ont déployés afin d’intégrer les questions soulevées par le Parlement ainsi que les problèmes que nous constatons et que nous avons constatés dans le domaine de la sécurité et de la confidentialité des données, afin de négocier avec les États-Unis.


Europa onderscheidt zich door zich in te spannen voor de mensenrechten, zoals we net hebben gehoord van de vorige spreker.

L’Europe se démarque par son engagement envers les droits de l’homme, comme nous venons de l’entendre de la bouche du membre qui a parlé avant moi.


De rapporteur voor advies toont zich verbaasd over het feit dat er in deze ontwerpverordening sprake is van andere financieringsbronnen dan in de vorige voorschriften.

Votre rapporteur s'étonne du changement de sources de financement dans ce projet de règlement par rapport aux mesures précédentes.


Iedereen herinnert zich de omstandigheden van de benoeming van de heer Wolfowitz aan het hoofd van de Wereldbank – ze werden bovendien aangestipt door de vorige spreker die ertoe hebben geleid dat de heer Wolfowitz zich hier moest verantwoorden voor de vertegenwoordigers van de Europese Unie binnen Ecofin.

Deux ans après l’arrivée de M. Wolfowitz à la tête de la Banque mondiale - chacun ici se souvient des conditions de sa nomination, elles viennent du reste d’être rappelées par l’orateur précédent, qui avaient conduit M. Wolfowitz à devoir venir s’expliquer ici devant les représentants de l’Union européenne réunis au sein de l’Écofin - eh bien force est peut-être de constater que les Européens eurent le tort d’avoir raison trop tôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige hoorzittingen verbaasde spreker zich' ->

Date index: 2024-04-20
w