Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige zittingsperiode werden goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

3. Bij elke zitting van de Raad brengt de uitvoerend directeur verslag uit over de stand van zaken van alle projecten die door de Raad werden goedgekeurd, met inbegrip van de projecten die nog wachten op financiering, die nog worden uitgevoerd, of die sinds de vorige zitting van de Raad zijn voltooid.

3. À chaque session du Conseil, le directeur exécutif fait rapport sur l’état d’avancement de tous les projets approuvés par le Conseil, y compris les projets en attente de financement, ceux en cours de mise en œuvre ou terminés depuis la dernière session du Conseil.


Toch kunnen we niet ontkennen dat de beslissingen van vorige legislatuur ook vandaag een impact hebben, want de geneesmiddelen die destijds werden goedgekeurd voor de lijst van terugbetaalbare geneesmiddelen blijven tot op vandaag terugbetaald.

Il ne faut cependant pas perdre de vue que l'impact des décisions prises sous la législature précédente perdure jusqu'à aujourd'hui étant donné que les médicaments qui avaient été admis sur la liste des médicaments remboursables continuent à être remboursés.


Vraag nr. 6-710 d.d. 28 augustus 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Einde vorige zittingsperiode (2010-2014), werd door de Senaat en de Kamer een nieuwe wet op de internering van personen goedgekeurd.

Question n° 6-710 du 28 aôut 2015 : (Question posée en néerlandais) À la fin de la législature précédente (2010-2014), le Sénat et la Chambre ont adopté une nouvelle loi relative à l'internement de personnes.


Tijdens de vorige zittingsperiode hebben wij een wetsvoorstel goedgekeurd ter oprichting van een GEN-oriëntatiecomité (DOC 53 3348/001).

Nous avons, sous la précédente législature, adopté une proposition de loi constituant un comité d'orientation RER (DOC 53 3348/001).


Voor de protocol- en samenwerkingsakkoorden, dewelke werden goedgekeurd gedurende de vorige legislaturen verwijs ik u naar de volgende link : [http ...]

En ce qui concerne les protocoles d'accord et les accords de coopération qui ont été approuvés durant les précédentes législatures, je vous renvoie au lien suivant : [http ...]


Eind vorig jaar werden hierover ook conclusies goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken.

Fin de l’année passée, des conclusions ont également été adoptées par le Conseil Affaires générales à ce propos.


Alle vorige spoorwegpakketten die de Commissie heeft voorgesteld en die vervolgens werden goedgekeurd en door de lidstaten werden omgezet, hadden tot doel de rechten en plichten tot alle nieuwkomers in de spoorwegsector uit te breiden en zo de spoorwegmarkt open te stellen. Nu stelt de Commissie echter voor de mogelijke discriminatie tussen spoorwegondernemingen niet via een passende herschikking op te lossen, zoals bij andere wetgevingsteksten gebeurt, maar de handeling meteen te schrappen, d.w.z. de verordening in te trekken.

Alors que dans tous les précédents paquets ferroviaires tels que présentés par la Commission puis adoptés et transposés par les États membres, l'objectif visé consistait à étendre les droits et les obligations à tous les nouveaux arrivants du secteur et donc à ouvrir le marché ferroviaire, ici, la Commission propose de remédier aux éventuelles discriminations entre les entreprises du secteur non pas en procédant à une refonte appropriée, comme dans le cas d'autres textes législatifs, mais en supprimant tout bonnement le texte, à savoir en abrogeant le règlement.


De rapporteur is het eens met de grote lijnen van het voorstel, en stemt met name in met de verstandige aanpak om het voorstel grotendeels te baseren op de wetgeving die tijdens de vorige zittingsperiode is goedgekeurd op het gebied van CO2-emissies van lichte voertuigen.

Votre rapporteur approuve la proposition dans ses grandes lignes et se félicite en particulier de l'approche, relevant du bon sens, retenue pour la fonder largement sur la législation adoptée lors de la dernière législature parlementaire concernant les émissions de CO2 des véhicules utilitaires légers.


In de 5e zittingsperiode werden verschillende belangrijke resoluties over die kwestie en de deelname van het EP aan de Wereldconferentie tegen racisme (Durban, 2001) goedgekeurd.

La cinquième législature parlementaire a vu l'adoption de plusieurs résolutions importantes sur ce problème et la participation du Parlement européen à la conférence mondiale contre le racisme (Durban, 2001).


Aan het begin van deze zittingsperiode, en nadat in de vorige zittingsperiode het verslag Rothley was goedgekeurd, hebben wij een werkgroep gevormd om na te gaan wat de meest controversiële kwesties waren rond het Statuut. Ik wil er graag aan herinneren dat in deze werkgroep ook een ex-secretaris van de Raad en een ex-secretaris van de Commissie zitting hadden, plus tal van andere vooraanstaande personen.

Au début de la présente législature, après l’adoption du rapport Rothley au cours de la précédente législature, nous avons créé un groupe de travail pour pouvoir définir les éléments les plus controversés du statut et je voudrais souligner qu’un ancien secrétaire du Conseil et un ancien secrétaire de la Commission ont participé activement ? ce groupe de travail, ainsi que d’autres personnalités éminentes, parce que nous voulions traiter objectivement une question qui avait une dimension constitutionnelle.


w