Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorm van verschillende vrijwillige initiatieven " (Nederlands → Frans) :

De aanbeveling bouwt voort op de samenwerking met de sector die momenteel loopt in de vorm van verschillende vrijwillige initiatieven om illegale inhoud van het internet te bannen.

La recommandation s'appuie sur les travaux en cours accomplis avec les professionnels à travers différentes initiatives volontaires qui visent à garantir que l'internet soit exempt de contenu illicite et elle renforce les actions menées dans le cadre des différentes initiatives.


Verschillende EU-lidstaten hebben vrijwillige initiatieven en instrumenten ontwikkeld om iets te doen aan het te geringe aantal vrouwen op hogere leidinggevende posities[32].

Plusieurs États membres de l'UE ont lancé des initiatives volontaires et adopté des instruments pour remédier à la sous‑représentation des femmes aux plus hautes fonctions[32].


verzoekt de Commissie een beoordeling te maken van de doeltreffendheid en de effecten van regelgevende en niet-regelgevende maatregelen, met de nodige aandacht voor alle mogelijke gevolgen voor de verschillende belanghebbende partijen en voor het welzijn van de consument, alsook van de beleidsmix waarvan de respondenten op de eerder genoemde Areté-studie gewag maken, bestaande uit een combinatie van vrijwillige initiatieven en open ...[+++]

invite la Commission à évaluer l'efficacité et l'impact des mesures réglementaires et non réglementaires, en tenant dûment compte de toutes les conséquences possibles pour les parties concernées et le bien-être des consommateurs, ainsi que du dosage des politiques qui ressort des réponses à l'étude Areté susmentionnée, soit un mélange d'initiatives volontaires et d'exécution publique (33 % des réponses) et une législation spécifique au niveau de l'Union (32 %).


Niettemin heeft België altijd de waarden van tolerantie die worden uitgedragen door de Europese Unie ter harte genomen en zal dat blijven doen door in de mate van het mogelijke de verschillende Europese initiatieven die gericht zijn op de strijd tegen elke vorm van discriminatie te ondersteunen.

Néanmoins, la Belgique a toujours eu à cœur de promouvoir les valeurs de tolérance véhiculées par l’Union européenne et continuera de le faire en soutenant dans la mesure du possible les différentes initiatives européennes destinées à lutter contre toute forme de discrimination.


Concreet zou die oplossing de vorm kunnen aannemen van een veralgemening van de zelfredzaamheidsverzekering zoals die ook al bestaat in de Vlaamse Gemeenschap en in talrijke buurlanden (bijvoorbeeld Luxemburg en Duitsland), met als doel bij te dragen tot de instandhouding van de persoonlijke zelfredzaamheid van ouderen die, wegens verschillende handicaps, nood hebben aan hulp uit verschillende hoeken (familieleden, beroepsmensen, vrijwilligers).

La généralisation de l'assurance-autonomie, telle qu'organisée par la Communauté flamande et par nombre de ses pays voisins (le Luxembourg et l'Allemagne par exemple), avec pour objectif de contribuer à maintenir une autonomie personnelle à des personnes âgées dont divers handicaps rendent nécessaire l'aide de plusieurs intervenants (famille, professionnels et bénévoles), pourrait être une réponse intéressante à cet enjeu.


Ik weet dat er verschillende parlementaire vragen en initiatieven over dit onderwerp zijn ingediend door collega's die de beweging nu eens als een vorm van ludiek protest tegen de overheid beschouwen, waarvan we het risico niet moeten overschatten, dan weer als een vorm van modern activisme dat onder de noemer van cybercriminaliteit valt en dat kordaat moet worden aangepakt.

Je sais que plusieurs questions et initiatives parlementaires ont déjà été déposées par des collègues qui interprètent tantôt le mouvement comme une forme de contestation ludique et amusante de l'autorité et dont il ne faut pas surestimer la menace, tantôt comme une forme moderne d'activisme à classer parmi les formes de cybercriminalité et qu'il s'agit de contrer avec la plus grande résolution.


In de sector zijn verschillende initiatieven van vrijwillige gedragscodes in de maak.

Le secteur prépare plusieurs initiatives en matière de codes de conduite volontaires.


Het vaststellen van een juridische methodologie voor de hele EU betreffende het ecologisch ontwerp* van energiegerelateerde producten moet leiden tot meer efficiëntie en consistentie en tot een harmonisatie van de verschillende vrijwillige of regelgevende initiatieven.

L’élaboration d’une méthodologie juridique d’envergure européenne en matière d’écoconception * applicable aux produits liés à l’énergie est une démarche efficace, cohérente et qui évite les doubles emplois ou les différences avec les initiatives nationales volontaires ou réglementaires.


Een dergelijk zorgcircuit wordt in de praktijk gerealiseerd door de samenwerking van verschillende instellingen, initiatieven en actoren in de geestelijke gezondheidszorg en zal juridisch worden geformaliseerd onder de vorm van een zorgnetwerk.

Ce circuit de soins est concrétisé dans la pratique par la collaboration entre des institutions, des initiatives et des acteurs différents dans le domaine des soins de santé mentale et sera formalisé sur le plan juridique sous la forme d'un réseau de soins.


Er zal speciale aandacht moeten worden besteed aan mogelijkheden om het gebruik van energiebesparende producten aanzienlijk te bevorderen, met name door middel van technische normen, economische en fiscale stimuleringsmaatregelen, vrijwillige initiatieven van en milieuconvenanten met de industrie, en betere consumentenvoorlichting, bijvoorbeeld in de vorm van milieukeurmerken.

Il faudra accorder une attention particulière aux moyens d'accélérer de façon significative l'utilisation de produits rentables sur le plan énergétique, en particulier par le biais de normes techniques, de stimulants économiques et fiscaux, d'initiatives volontaires de l'industrie et d'accords environnementaux passés avec elle, ainsi que d'une meilleure information du consommateur grâce notamment au label écologique.


w