Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag die ons naar ik meen de komende maanden intensief » (Néerlandais → Français) :

Aangezien het essentieel is om de nationale verwezenlijkingen te monitoren teneinde de voortgang naar de verwezenlijking van de Europese 20%-doelstelling te evalueren, zal de Commissie zich in de komende maanden buigen over de vraag wat het meest geschikte monitoringskader zal zijn.

Le suivi des réalisations nationales étant essentiel pour l'évaluation des progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif européen des 20 %, la Commission examinera prochainement quel devrait être le cadre de suivi le plus approprié.


Het is een verbintenis om de komende 18 maanden intensief te zoeken naar concrete oplossingen voor de uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd en om verenigd te blijven in het belang van alle Europese burgers".

Il s'agit d'un engagement à travailler sans relâche pendant les 18 prochains mois pour trouver des solutions concrètes aux défis auxquels l'Europe est confrontée et à rester unis dans l'intérêt des citoyens européens».


Voor meer details verwijs ik u naar mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 65 gesteld door de heer Peter Vanvelthoven betreffende de invoering van een structureel voorschottensysteem voor de verwerking van de personenbelasting (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Financiën en de Begroting, 19 november 2014, CRIV 54 COM 21, blz. 13) De komende maanden z ...[+++]al het nieuw systeem in concreto worden toegelicht.

Pour plus de détails, je vous renvoie à ma réponse à la question orale n° 65 posée par monsieur Peter Vanvelthoven relatif à l'introduction d'un système structurel d'avance pour le traitement de l'impôt des personnes physiques (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Finances et du Budget, 19 novembre 2014, CRIV 54 COM 21, p. 13) Dans les mois à venir, le nouveau système sera commenté plus concrètement.


En nadat we voor de wetgeving op investeringsgebied hebben gezorgd, komt daar nog de vraag bij van de post-marktsituatie, een vraag die ons naar ik meen de komende maanden intensief zal bezighouden.

Ensuite vient, après avoir légiféré en matière d’investissements, la question du post-marché qui nous occupera, j’imagine, de manière intense dans les mois qui viennent.


– (RO) Ik wil de aandacht van het Spaanse voorzitterschap vestigen op enkele zaken die ik als prioritair beschouw en waarvoor wij naar ik meen de komende maanden oplossingen moeten vinden.

– (RO) Je souhaite attirer l’attention de la Présidence espagnole sur un certain nombre de sujets que je considère prioritaires et pour lesquels je pense que nous avons besoin de trouver des solutions dans les prochains mois.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, mijn dank gaat uit naar de heer Balčytis voor het stellen van deze vraag, die een aantal onderwerpen in het middelpunt van de discussie zet: onderwerpen die het Parlement de komende maanden nogmaals kan behandelen me ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens à remercier M. Balčytis d’avoir posé cette question qui place au centre du débat des sujets sur lesquels le Parlement aura à nouveau l’occasion de se pencher au cours des prochains mois, à l’occasion du rapport qui m’a été confié.


Aangezien het essentieel is om de nationale verwezenlijkingen te monitoren teneinde de voortgang naar de verwezenlijking van de Europese 20%-doelstelling te evalueren, zal de Commissie zich in de komende maanden buigen over de vraag wat het meest geschikte monitoringskader zal zijn.

Le suivi des réalisations nationales étant essentiel pour l'évaluation des progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif européen des 20 %, la Commission examinera prochainement quel devrait être le cadre de suivi le plus approprié.


Dat zou een gedeeltelijke verklaring kunnen vormen voor de gevolgen die vrouwen ondervinden waarnaar de geachte afgevaardigde in zijn vraag verwijst. Volgens de Griekse autoriteiten zal er naar verwachting de komende maanden echter meer vooruitgang worden geboekt bij de uitvoering van de programma’s.

Selon les autorités grecques, cette mise en œuvre devrait s’accélérer au cours des prochains mois.


Ik verheug me op een debat met u in de komende weken en maanden en ik kijk met belangstelling uit naar het antwoord van de Commissie op onze eerste vraag van de Commissie juridische zaken.

Je me réjouis du débat que nous aurons ensemble au cours des prochaines semaines et des prochains mois, et je serai heureuse d’entendre la réponse de la Commission à la première question de la commission des affaires juridiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag die ons naar ik meen de komende maanden intensief' ->

Date index: 2023-10-30
w