Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag had echter concreet betrekking » (Néerlandais → Français) :

Men herhaalde steeds het antwoord op die ene schriftelijke vraag, maar mijn vraag had niet alleen betrekking op wie op dat moment in de gevangenis zat, maar ook op diegenen die in die laatste zes jaar (2006-2012) in de gevangenis hadden gezeten, en voordien of nadien geregulariseerd zouden zijn. a) Is uw antwoord hierop hetzelfde? b) Is er onder alle ex-gedetineerden die tussen 2006 en 2012 in de gevangenis zaten, slechts één illegaal geregulariseerd in 2012? c) Kunt u dat ...[+++]

On m'a chaque fois répondu de la même manière qu'à la question écrite évoquée ci-dessus, mais ma question ne portait pas seulement sur les détenus séjournant en prison à ce moment-là, mais aussi sur ceux qui avaient séjourné en prison au cours de ces six dernières années (2006-2012) et auraient été régularisés antérieurement ou postérieurement. a) Votre réponse à cette question demeure-t-elle inchangée? b) Parmi tous les ex-détenus ayant séjourné en prison entre 2006 et 2012, un illégal seulement a-t-il été régularisé en 2012? c) Pouvez-vous confirmer cette information? d) Pouvez-vous confirmer que parmi tous les illégaux ayant séjourné ...[+++]


Mijn vraag had betrekking op de kanaalroute, de bocht naar links en de lus boven Brussel voor de landing.

Ma question portait sur la route du canal, le virage à gauche et la boucle à l'atterrissage au-dessus de Bruxelles.


De problematiek waar uw vraag nu over gaat heeft echter geen betrekking op gewone ziektecontroles.

Toutefois, la problématique sur laquelle porte votre question ne concerne pas les contrôles de maladie ordinaires.


De vermeende staatssteun had echter geen betrekking op infrastructurele projecten, maar veeleer op maatregelen om het faillissement van die clubs te voorkomen en om hen te ondersteunen met het oog op hun financiële problemen.

Toutefois, l’aide d’État alléguée ne concernait pas des projets d’infrastructure, mais plutôt des mesures empêchant la faillite de ces clubs et les aidant à faire face à des difficultés financières.


Uw vraag had daar ook betrekking op.

Vous avez également abordé ce point dans votre question.


Deze integratie had echter ook betrekking op de integratie van de nieuwe landen met de oude.

Mais cette intégration a aussi impliqué une intégration entre les nouveaux pays et les anciens.


Eén aspect van mijn vraag had echter niet alleen betrekking op derde landen, maar ook op de Europese Unie zelf, namelijk dat sommige lidstaten van de Europese Unie er geen economisch dan wel politiek belang bij hebben om op enige wijze bij te dragen aan gezamenlijke projecten.

Cependant, une facette de ma question ne concernait pas que les pays tiers, mais bien l’UE elle-même, à savoir le fait que certains États membres de l’UE n’ont d’intérêt ni économique, ni politique à contribuer d’une manière ou d’une autre à des projets communs.


- (DE) Mijnheer de voorzitter, hartelijk dank voor uw uitvoerige antwoord. Mijn vraag had echter concreet betrekking op de huidige oostgrenzen van de EU met de kandidaat-landen en op de toekomstige oostgrenzen van de kandidaat-landen met de landen van het GOS. Mijn vraag had specifiek betrekking op programma’s voor de bestrijding van grootschalige prostitutie.

- (DE) Monsieur le Président, bien que vous étant reconnaissant pour cette réponse exhaustive, ma question portait sur les frontières actuelles de l’UE avec les pays candidats, sur leurs futures frontières orientales avec les États de la CEI et, plus spécifiquement, sur les programmes qui visent à lutter contre la prostitution qui est très répandue dans ces pays.


Tot op heden is er nog niets concreet noch over de herbestemming noch over de timing hiervan. In het kader van de overdracht had ik u graag enkele vragen gesteld. 1. a) Welke zijn de kandidaten met betrekking tot de overdracht? b) In welke stadium zit de overdracht?

À ce jour, rien de concret n'a encore été décidé à propos de la réaffectation ni du calendrier de celle-ci. j'aurais souhaité vous poser quelques questions à propos de la réaffectation: 1. a) quels sont les candidats à l'acquisition? b) Où en est la réaffectation?


Hoewel de vraag specifiek en exclusief betrekking had op de verplichte ziekteverzekering, stuurde u ze door aan de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid.

Alors que la question concernait spécifiquement et exclusivement l'assurance maladie obligatoire, vous l'avez transmise à la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag had echter concreet betrekking' ->

Date index: 2024-03-24
w