Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag heeft precies " (Nederlands → Frans) :

­ Mijn vraag heeft precies betrekking op die verdoving.

­ Ma question porte précisément sur la sédation.


Antwoord : Uw vraag tot uitleg nr. 3-1033 heeft precies dezelfde draagwijdte als uw schriftelijke vraag.

Réponse : Votre demande d'explication nº 3-1033 a précisément la même portée que votre question écrite.


Het is niet onmogelijk dat andere door de EU gefinancierde projecten vernield werden, maar zoals de Hoge Vertegenwoordiger Mogherini het heeft gezegd in haar antwoord op de schriftelijke vraag E-008053/2014, is het heel moeilijk om een precies bedrag op die vernielingen te kleven.

Il n'est pas impossible que d'autres projets financés par l'UE aient été détruits mais comme l'a dit la Haut Représentante Mogherini dans sa réponse à la question écrite E-008053/2014, il est très difficile d'avancer un chiffre précis en ce qui concerne les destructions.


In tegenstelling tot wat het geachte parlementslid afleidt uit het rapport waarnaar hij in zijn vraag verwijst, heeft Frankrijk de protocollen van 12 februari 2004 [nog niet geratificeerd] (meer precies, het Protocol tot wijziging van de Conventie van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, als gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982, gedaan te Parijs op 12 februari 2004 en het Prot ...[+++]

Contrairement à ce qu'infère l'honorable membre du rapport cité dans sa question, la France n'a pas encore ratifié les protocoles du 12 février 2004 (plus précisément, le Protocole amendant la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le protocole additionnel du 28 janvier 1964, par le protocole du 16 novembre 1982, fait à Paris le 12 février 2004 et le Protocole amendant la Convention de Bruxelles du 31 janvier 1963, complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le pr ...[+++]


Wat de vraag betreft op wat het verlies precies betrekking heeft in geval van niet-naleving van de cumulregels, antwoordt de staatssecretaris dat het verlies enkel betrekking heeft op het mandaat zélf, en op niets anders.

Concernant la question de l'objet exact de la perte en cas de non-respect des règles relatives au cumul, le secrétaire d'État répond que la perte concerne uniquement le mandat en tant que tel et rien d'autre.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij dat de Commissie juridische zaken deze vraag, die precies op het juiste moment komt, aan de Commissie heeft gesteld.

– (EN) Madame la Présidente, je me réjouis que la commission des affaires juridiques ait posé à la Commission cette question d’une grande actualité.


Dat is precies waarom ik de heer Jarzembowski, die mij een vraag heeft gesteld over de comitologieprocedure, gerust wil stellen: het compromis, dat de volle steun heeft van de Commissie, voorziet in het gebruik van de medebeslissingsprocedure voor een eventuele herziening van het winterseizoen.

C’est précisément la raison pour laquelle je voudrais rassurer M. Jarzembowski, qui m’a posé une question au sujet de la procédure de comitologie: le compromis, qui bénéficie du soutien ferme de la Commission, prévoit l’utilisation de la procédure de codécision au sujet de l’éventuel renouvellement de la mesure pour la saison hivernale.


Antwoord : Uw vraag tot uitleg nr. 3-1033 heeft precies dezelfde draagwijdte als uw schriftelijke vraag.

Réponse : Votre demande d'explication nº 3-1033 a précisément la même portée que votre question écrite.


Dat is precies de vraag waar het om gaat. Juist de Eurostat-zaak heeft aangetoond hoe belangrijk de maatregelen waren die de Commissie in het kader van de hervorming heeft genomen, bijvoorbeeld de jobrotation bij de directeuren-generaal.

L’affaire Eurostat a montré toute l’importance des mesures prises par la Commission dans le cadre de ses réformes, notamment la rotation des directeurs généraux.


Het voorwerp van zijn vraag toont precies aan dat Electrabel België verschillende aanbestedingen in de wacht heeft gesleept.

L'objet de sa question montre précisément qu'Electrabel Belgique a obtenu différentes adjudications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag heeft precies' ->

Date index: 2022-05-04
w